Übersetzung für "Disclosure form" in Deutsch

Thus from now on, only small businesses will be exempt from the obligatory disclosure in electronic form.
Somit bleiben nur mehr Kleinstunternehmen von der verpflichtenden Offenlegung in elektronischer Form verschont.
ParaCrawl v7.1

If you have written software, we kindly ask you to fill out an invention disclosure form.
Sofern Sie Software erstellt haben, benötigen wir hierzu eine Erfindungsmeldung.
ParaCrawl v7.1

If you have generated know-how, then please notify us using an invention disclosure form.
Sofern Sie Know-how erstellt haben, benötigen wir hierzu eine Erfindungsmeldung.
ParaCrawl v7.1

Advantageous embodiments of the disclosure form the subject of the dependent claims.
Vorteilhafte Ausgestaltungen der vorliegenden Erfindung sind Gegenstand der Unteransprüche.
EuroPat v2

Menu "database offline" - "Disclosure Form".
Menü "Datenbank offline" - "Meldeformular".
ParaCrawl v7.1

Our invention disclosure form can be found here.
Unser Formular für Erfindungsmeldungen finden Sie hier.
ParaCrawl v7.1

First contact Bender using the Supplier Self Disclosure form.
Ihr erster Kontakt zu Bender erfolgt über die Lieferantenselbstauskunft.
ParaCrawl v7.1

Agent depots according to the present disclosure in the form of beads 11 are preferably produced using casting, film, and joining methods.
Erfindungsgemäße Wirkstoffdepots in Form von Perlen 11 werden bevorzugt hergestellt mittels Gieß-, Folien- und Fügeverfahren.
EuroPat v2

For the purposes of strengthening market discipline and enhancing financial stability it is necessary to introduce more detailed requirements for disclosure of the form and nature of regulatory capital and prudential adjustments made in order to ensure that investors and depositors are sufficiently well informed about the solvency of institutions.
Um Marktdisziplin und Finanzstabilität zu stärken, müssen detailliertere Offenlegungspflichten hinsichtlich Form und Art der aufsichtsrechtlichen Eigenmittel sowie der aufsichtlichen Anpassungen eingeführt werden, die gewährleisten, dass An- und Einleger in ausreichendem Maße über die Solvenz der Kreditinstitute und Wertpapierfirmen informiert sind.
DGT v2019

This preference has been reiterated by the Chinese authorities and several other interested parties upon the additional definitive disclosure concerning the form of measures.
Die chinesischen Behörden und einige andere interessierte Parteien wiederholten nach Unterrichtung über die zusätzlichen endgültigen Feststellungen bezüglich der Form der Maßnahmen, dass sie eine solche Regelung vorziehen würden.
DGT v2019

US Cannabis laws are very complex and providing adequate disclosure of the legal framework in full, true and plain disclosure in a form that's understandable to both retail and institutional investor communities is critical to reaffirming the investor confidence.
Die US-amerikanischen Cannabisgesetze sind äußerst komplex, weshalb es besonders wichtig für die Vertrauensbildung von Investoren ist, die rechtlichen Rahmenbedingungen vollständig, wahrheitsgetreu und einfach in einer Form bereitzustellen, die sowohl für private als auch für institutionelle Anleger verständlich ist.
ParaCrawl v7.1

US investors are urged to consider closely the disclosure in our Form 10-K for the year ended December 31, 2016 and other SEC filings.
Den US-amerikanischen Investoren wird dringend empfohlen, sich eingehend mit den in unserem Formular 10-K für das zum 31. Dezember 2016 abgeschlossene Jahr veröffentlichten Informationen und anderen Einreichungen bei der SEC zu befassen.
ParaCrawl v7.1

A front-seat passenger is allowed, but he or she must have their own helmet and wear their safety belt at all times as stated in the front-seat passenger disclosure form.
Ein Beifahrer ist im Falle von Autos erlaubt, dieser muss aber einen Helm tragen und angeschnallt sein und er muss auch die Beifahrererklärung unterschreiben.
ParaCrawl v7.1

The implementation of features of the disclosure in the form of software is also advantageous since this permits particularly low costs, in particular if a computing unit which runs the software is also used for other tasks and is therefore present in any case.
Auch die Implementierung der Erfindung in Form von Software ist vorteilhaft, da dies besonders geringe Kosten ermöglicht, insbesondere wenn eine ausführende Recheneinheit noch für weitere Aufgaben genutzt wird und daher ohnehin vorhanden ist.
EuroPat v2

It is within the scope of the disclosure to form measurement cycles that are concerned only with the determination of the two transmission data (T diffuse and T total) or only with the determination of the reflection properties of the object surfaces lying opposite to each other.
Im Rahmen der Erfindung liegt es auch, Messzyklen zu bilden, die sich lediglich auf die Ermittlung der beiden Transmissionswerte T diffus und T total oder die Ermittlung der Reflektionseigenschaften der sich gegenüberliegenden Oberflächen des Objektes beziehen.
EuroPat v2

Also by means of this variant embodiment of the disclosure in the form of a manufacturing method, it is possible to rapidly and efficiently achieve the object underlying the disclosure.
Auch durch diese Ausführungsvariante der Erfindung in Form eines Herstellungsverfahrens kann die der Erfindung zugrunde liegende Aufgabe schnell und effizient gelöst werden.
EuroPat v2

The implementation of the disclosure in the form of software is also advantageous since this enables particularly low costs, in particular if an executing computing unit is also used for further tasks and is therefore present anyway.
Auch die Implementierung der Erfindung in Form von Software ist vorteilhaft, da dies besonders geringe Kosten ermöglicht, insbesondere wenn eine ausführende Recheneinheit noch für weitere Aufgaben genutzt wird und daher ohnehin vorhanden ist.
EuroPat v2