Übersetzung für "Disbursement fee" in Deutsch
Cases
where
the
Budget
or
Fixed
Fee
is
£2,500.00
or
more
will
incur
a
£205.00+VAT
subscription
database
search
fee
disbursement.
Fälle,
in
denen
das
Budget
oder
die
Fixgebühr
£
2,500.00
oder
mehr
beträgt,
wird
eine
£
205.00
+
MwSt.-Abonnement-Datenbank-Suchgebühr-Auszahlung
verursachen.
ParaCrawl v7.1
Disbursements
limit
can
be
set
in
advance,
but
cases
where
the
Budget
or
Fixed
Fee
is
£749.99
or
less
will
incur
a
£55.00+VAT
subscription
database
search
fee
disbursement.
Das
Auszahlungslimit
kann
im
Voraus
festgelegt
werden,
aber
Fälle,
in
denen
das
Budget
oder
die
fixe
Gebühr
£
749.99
oder
weniger
beträgt,
werden
mit
einer
55.00
+
MwSt-Abonnementdatenbank-Suchgebühr-Auszahlung
belastet.
ParaCrawl v7.1
Cases
where
the
Budget
or
Fixed
Fee
is
£750.00
to
£1,499.00
will
incur
a
£105.00+VAT
subscription
database
search
fee
disbursement.
Fälle,
in
denen
das
Budget
oder
die
Fixgebühr
£
750.00
bis
£
1,499.00
beträgt,
wird
eine
105.00
+
MwSt.-Subskriptionsdatenbank-Suchgebühr
ausbezahlt.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
do
not
disburse
them
a
fee.
Don’t
connect
to
the
virtual
criminals.
Folglich,
sie
haben
auszuzahlen
keine
Gebühr.
Sie
nicht
auf
die
virtuellen
Kriminellen
verbinden.
ParaCrawl v7.1
The
auctioneer
may
deduct
prior
to
disbursement
any
additional
fees
for
their
holding
and
disbursement,
subject
to
the
prior
notification
of
the
amount
and
the
reason
for
these
fees
by
its
Member
State
to
the
Commission
and
all
other
Member
States.’
Vor
der
Auszahlung
kann
der
Auktionator
etwaige
zusätzliche
Gebühren
für
die
Verwahrung
und
Auszahlung
abziehen,
sofern
sein
Mitgliedstaat
der
Kommission
und
allen
anderen
Mitgliedstaaten
zuvor
den
Betrag
und
den
Grund
dieser
Gebühren
mitgeteilt
hat.“
DGT v2019
An
order
granting
legal
aid
may
specify
an
amount
to
be
paid
to
the
lawyer
instructed
to
represent
the
person
concerned
or
fix
a
limit
which
the
lawyer's
disbursements
and
fees
may
not,
in
principle,
exceed.
In
dem
Beschluss,
mit
dem
die
Prozesskostenhilfe
bewilligt
wird,
kann
ein
Betrag
festgesetzt
werden,
der
dem
mit
der
Vertretung
des
Antragstellers
beauftragten
Anwalt
zu
zahlen
ist,
oder
eine
Obergrenze
festgelegt
werden,
die
die
Auslagen
und
Gebühren
des
Anwalts
grundsätzlich
nicht
überschreiten
dürfen.
DGT v2019
Where,
by
virtue
of
the
decision
closing
the
proceedings,
the
recipient
of
legal
aid
has
to
bear
his
own
costs,
the
President
shall
fix
the
lawyer's
disbursements
and
fees
which
are
to
be
paid
by
the
cashier
of
the
Tribunal
by
way
of
a
reasoned
order
from
which
no
appeal
shall
lie.
Hat
der
Empfänger
der
Prozesskostenhilfe
aufgrund
der
das
Verfahren
beendenden
Entscheidung
seine
eigenen
Kosten
zu
tragen,
so
setzt
der
Präsident
durch
mit
Gründen
versehenen,
unanfechtbaren
Beschluss
diejenigen
Auslagen
und
Gebühren
des
Anwalts
fest,
die
von
der
Kasse
des
Gerichts
getragen
werden.
DGT v2019
Where,
by
virtue
of
the
decision
closing
the
proceedings,
the
recipient
of
legal
aid
has
to
bear
his
own
costs,
the
President
shall
fix
the
lawyer’s
disbursements
and
fees
which
are
to
be
paid
by
the
cashier
of
the
Tribunal
by
way
of
a
reasoned
order
from
which
no
appeal
shall
lie
(Article
98(2)
of
the
Rules
of
Procedure).
Hat
der
Empfänger
der
Prozesskostenhilfe
aufgrund
der
das
Verfahren
beendenden
Entscheidung
seine
eigenen
Kosten
zu
tragen,
so
setzt
der
Präsident
durch
mit
Gründen
versehenen,
unanfechtbaren
Beschluss
diejenigen
Auslagen
und
Gebühren
des
Anwalts
fest,
die
von
der
Kasse
des
Gerichts
getragen
werden
(Art.
98
Abs.
2
der
Verfahrensordnung).
DGT v2019
An
order
granting
legal
aid
may
specify
an
amount
to
be
paid
to
the
lawyer
instructed
to
represent
the
person
concerned
or
fix
a
limit
which
the
lawyer’s
disbursements
and
fees
may
not,
in
principle,
exceed.
In
dem
Beschluss,
mit
dem
die
Prozesskostenhilfe
bewilligt
wird,
kann
ein
Betrag
festgesetzt
werden,
der
dem
mit
der
Vertretung
des
Antragstellers
beauftragten
Anwalt
zu
zahlen
ist,
oder
eine
Obergrenze
festgelegt
werden,
die
die
Auslagen
und
Gebühren
des
Anwalts
grundsätzlich
nicht
überschreiten
dürfen.
DGT v2019
The
genealogy
firm
is
solely
responsible
for
all
charges
incurred,
such
as
disbursements,
agents’
fees,
administration
or
any
other
charges.
Das
Genealogieunternehmen
ist
allein
verantwortlich
für
alle
anfallenden
Gebühren,
wie
Auslagen,
Maklergebühren,
Verwaltungskosten
oder
andere
Gebühren.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
do
not
disburse
them
a
fee.
Don’t
connect
to
the
cyber
criminals.
Folglich,
sie
haben
auszuzahlen
keine
Gebühr.
Schließen
Sie
nicht
zu
den
Cyber-Kriminellen.
Wenn
Sie
tun,
du
wirst
es
bereuen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
do
not
disburse
them
a
fee.
Don’t
connect
to
the
cyber
criminals.
Deshalb,
sie
haben
auszuzahlen
keine
Gebühr.
Schließen
Sie
nicht
zu
den
Cyber-Kriminellen.
Wenn
Sie
tun,
du
wirst
es
bereuen.
ParaCrawl v7.1