Übersetzung für "Disable people" in Deutsch
We
also
have
bungalows
facilities
for
disable
people.
Wir
haben
Bungalows
für
Personen
mit
Behinderungen.
ParaCrawl v7.1
Also,
there
are
educational
programs
for
children,
teenagers
and
disable
people
with
special
preparations.
Außerdem
gibt
es
Bildungsprogramme
für
Kinder,
Jugendliche
und
Behinderte
mit
speziellen
Präparaten.
ParaCrawl v7.1
Disable
people
should
be
fully
consulted
in
the
development
of
all
proposals
affecting
them.
Behinderte
Menschen
sollten
bei
der
Ausarbeitung
aller
Vorschläge,
die
sie
betreffen,
umfassend
konsultiert
werden.
Europarl v8
The
floors
are
linked
thanks
to
an
elevator,
access
also
for
disable
people.
Die
Etagen
sind
dank
eines
Aufzugs
verbunden,
der
auch
für
Personen
mit
Behinderungen
zugänglich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
video
was
recorded
in
institutions
that
house
disable
people
whose
sense
of
perception
is
altered.
Die
Videos
wurden
in
Einrichtungen
aufgenommen,
in
denen
Behinderte
mit
gestörter
Auffassungsgabe
untergebracht
sind.
ParaCrawl v7.1
The
hotel
has
achieved
the
green
point
and
is
therefore
suitable
for
disable
people
and
has:
Das
Hotel
hat
den
grünen
Stempel
erreicht
und
ist
zu
Behinderten
zugänglich
und
verfügt
über:
ParaCrawl v7.1
The
truth
is
that
these
mines
are
deliberately
designed
to
disable
people.
Die
Wahrheit
ist,
daß
diese
Minen
bewußt
so
gestaltet
worden
sind,
daß
Menschen
zu
Invaliden
gemacht
werden.
Europarl v8
The
new
European
Commission
work
programme
for
2004
provides
several
initiatives
which
are
relevant
for
disabled
people
and
the
commitment
to
mainstream
disability
should
lead
to
adequate
references
to
disable
people
in
these
initiatives.
Das
neue
Arbeitsprogramm
der
Europäischen
Kommission
für
2004
sieht
einige
behindertenspezifische
Initiativen
vor,
in
denen
aufgrund
der
Verpflichtung
zum
Mainstreaming
der
Behindertenthematik
adäquater
Bezug
auf
behinderte
Menschen
genommen
werden
sollte.
TildeMODEL v2018
If
existing
self-repair
mechanisms
could
be
enhanced
or
damaged
hair
cells
be
repaired
with
the
help
of
adult
stem
cells,
we
could
greatly
contribute
to
the
fight
against
hearing
and
balance
impairments
that
severely
disable
so
many
people.
Wenn
die
vorhandene
Selbstheilungsfähigkeit
verstärkt
oder
geschädigte
Haarzellen
mit
Hilfe
adulter
Stammzellen
wiederhergestellt
werden
könnten,
dann
könnten
wir
einen
großen
Beitrag
zur
Bekämpfung
von
Gehör-
und
Gleichgewichtsproblemen
leisten,
unter
denen
so
viele
Menschen
zu
leiden
haben.
TildeMODEL v2018
The
museum
gives
an
opportunity
for
disable
people
to
get
acquainted
with
original
modern
art
pieces
by
tactlile
method.
Das
Museum
gibt
eine
Zufall
für
Behinderte
mit
originalen
modernen
Kunstwerken
von
taktilen
Verfahren
kennen
zu
lernen.
ParaCrawl v7.1
The
rooms,
one
of
which
is
suitable
for
disable
people,
have
private
bathroom,
heating
and
air
conditioning.
Die
Zimmer,
(ein
von
denen
für
Behinderte),
verfügen
alle
über
Privatbad,
Heizung
und
Klimaanlage.
ParaCrawl v7.1
The
two
rooms
that
are
in
the
ground
floor
have
a
private
bathroom
equipped
for
disable
people.
Die
beiden
Zimmer,
die
im
Erdgeschoss
sind,
in
der
toskanischen
Tradition
eingerichtet,
verfügen
über
private
Bäder
einschließlich
einer
für
Behinderte
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
The
structure,
compelled
also
for
the
fruition
of
disable
people,
is
composed
of
6
rooms,
all
endowed
with
private
bathroom,
tv
and
air-conditioning.
Die
Struktur,
die
auch
für
Behinderten
geeignet
ist,
besteht
aus
sechs
Zimmern,
alle
mit
Bad,
Fernsehen
und
Klimaanlage
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
It
has
a
total
of
6
rooms,with
private
access
and
bathroom,
one
of
wich
is
also
equipped
with
a
ramp
and
services
for
disable
people.
Es
verfügt
über
insgesamt
6
Zimmer,
mit
eigenem
Zugang
und
Badezimmer,
von
denen
einer
auch
mit
einer
Rampe
ausgestattet
und
Dienstleistungen
für
Behinderte.
ParaCrawl v7.1
Also,
a
significant
number
of
disabled
people
are
simply
unemployed.
Ebenfalls
ist
eine
signifikante
Anzahl
behinderter
Menschen
schlichtweg
ohne
Beschäftigung.
Europarl v8
This
also
represents
a
significant
move
forward
for
disabled
people.
Auch
dies
bedeutet
für
behinderte
Menschen
einen
bedeutenden
Schritt
nach
vorn.
Europarl v8
This
text
will
allow
the
European
institutions
to
really
improve
the
lives
of
disabled
people.
Mit
diesem
Text
verbessern
die
europäischen
Institutionen
das
Leben
behinderter
Menschen
wirklich.
Europarl v8
That
is
what
I
would
now
like
to
do,
on
behalf
of
all
disabled
people.
Dies
möchte
ich
jetzt
im
Namen
aller
behinderten
Menschen
tun.
Europarl v8
The
agreement
also
protects
the
rights
of
people
with
disabilities
and
people
with
limited
mobility.
Die
Einigung
schützt
auch
die
Rechte
von
Menschen
mit
Behinderungen
und
eingeschränkter
Mobilität.
Europarl v8
Unemployment
rates
among
older
people
and
disabled
people
are
disgracefully
high.
Die
Arbeitslosenquote
bei
älteren
und
behinderten
Personen
ist
skandalös.
Europarl v8
Non-discrimination
for
disabled
people
has
been
described
as
the
last
great
civil
rights
movement.
Die
Nichtdiskriminierung
behinderter
Menschen
wurde
als
die
letzte
große
Bürgerrechtsbewegung
bezeichnet.
Europarl v8
I
think
we
owe
that
to
disabled
people!
Ich
glaube,
das
schulden
wir
den
behinderten
Menschen!
Europarl v8
Disabled
people
are
becoming
angry
at
the
lack
of
attention
that
they
get.
Behinderte
empören
sich
darüber,
daß
ihnen
nicht
genug
Aufmerksamkeit
geschenkt
wird.
Europarl v8
At
present
there
are
about
37
million
disabled
people
living
in
the
European
Union.
Gegenwärtig
leben
in
der
Europäischen
Union
etwa
37
Millionen
behinderte
Menschen.
Europarl v8
It
is
no
good
having
a
road
network
if
the
parking
spaces
are
not
there
for
disabled
people.
Auch
ein
Straßenverkehrsnetz
macht
wenig
Sinn,
wenn
Parkplätze
für
Behinderte
fehlen.
Europarl v8
What
is
the
most
suitable
framework
for
the
care
of
elderly
and
disabled
people?
Welcher
Rahmen
ist
für
die
Versorgung
älterer
Menschen
und
Behinderter
am
besten
geeignet?
Europarl v8
Disabled
people
need
neither
charity
nor
sympathy
-
they
need
rights!
Behinderte
Menschen
brauchen
weder
Wohltätigkeit
noch
Mitleid,
behinderte
Menschen
brauchen
Rechte!
Europarl v8
There
are
many
examples
of
national
laws
which
directly
discriminate
against
disabled
people.
Es
gibt
zahlreiche
Beispiele
für
nationale
Gesetze,
die
behinderte
Menschen
direkt
diskriminieren.
Europarl v8
Mr
President,
there
are
37
million
disabled
people
in
the
European
Union.
Herr
Präsident,
in
der
Europäischen
Union
gibt
es
37
Millionen
behinderte
Menschen.
Europarl v8
Mr
President,
there
are
37
million
disabled
people
living
in
the
EU.
Herr
Präsident,
37
Millionen
Behinderte
leben
in
der
EU.
Europarl v8
Action
on
discrimination
against
disabled
people
in
particular
must
be
intensified.
Die
Bekämpfung
der
Diskriminierung
von
Menschen
mit
Behinderungen
muss
verstärkt
werden.
Europarl v8
Originally
the
directive
was
expected
to
deal
with
discrimination
against
physically
disabled
and
older
people.
Ursprünglich
sollte
die
Richtlinie
die
Diskriminierung
von
körperlich
behinderten
und
alten
Menschen
behandeln.
Europarl v8
I
would
like
to
underline
that
we
should
also
discuss
the
employment
of
disabled
people.
Ich
möchte
unterstreichen,
dass
wir
auch
die
Beschäftigung
behinderter
Menschen
diskutieren
sollten.
Europarl v8
Also,
a
high
percentage
of
disabled
people
are
of
retirement
age.
Außerdem
ist
ein
hoher
Prozentsatz
der
behinderten
Menschen
im
Pensionsalter.
Europarl v8
Discrimination
against
the
older
age
groups
and
against
disabled
people
must
henceforth
be
prohibited
by
law.
Die
Diskriminierung
älterer
Arbeitnehmer
und
Behinderter
muß
zukünftig
rechtlich
ausgeschlossen
werden.
Europarl v8
This
can
be
the
case
for
women,
disabled
people,
or
the
long-term
unemployed.
Das
kann
der
Fall
sein
bei
Frauen,
behinderten
Menschen
und
Langzeitarbeitslosen.
Europarl v8
The
rights
of
disabled
people
are
broken
regularly.
Die
Rechte
von
behinderten
Menschen
werden
regelmäßig
verletzt.
Europarl v8
Disabled
people
must
be
able
to
decide
for
themselves
how
they
wish
to
live
their
lives.
Behinderte
müssen
selbst
bestimmen
können,
wie
sie
leben
möchten.
Europarl v8