Übersetzung für "Direct glazing" in Deutsch
These
single-component
PU-systems
are
also
used
inter
alia
in
automobile
construction
for
direct
glazing
of
motor
vehicles.
Solche
einkomponentigen
PU-Systeme
finden
u.a.
auch
im
Automobilbau
zur
Direktverglasung
von
Kraftfahrzeugen
Verwendung.
EuroPat v2
The
main
focus
will
be
on
topics
such
as
roofing,
static
direct
glazing
and
flooring.
Dabei
stehen
die
Themen
Dach,
Static
Direct
Glazing
und
Boden
im
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
Using
this
process
the
problems
described
above
in
the
direct
glazing
of
motor
vehicles
on
assembly
lines
can
in
particular
be
solved,
but
because
of
the
very
small
amount
of
equipment
needed,
the
sealing
and
adhesive
composition
according
to
the
invention
can
also
be
used
in
motor
vehicle
work
shops
in
the
replacement
of
windshields.
Mit
diesem
Verfahren
lassen
sich
insbesondere
die
oben
geschilderten
Probleme
bei
der
Direktverglasung
von
Kraftfahrzeugen
auf
Montagebändern
lösen,
wegen
des
sehr
geringen
apparativen
Aufwandes
können
die
erfindungsgemäßen
Dicht-
und
Klebmittel
jedoch
auch
in
Kraftfahrzeugwerkstätten
bei
dem
Ersatz
von
Windschutzscheiben
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
One
particularly
important
application
area
of
adhesive
promoter
compositions
is
vehicle
manufacturing,
especially
in
direct
glazing,
i.e.,
the
bonding
of
windshields
with
vehicle
bodies.
Ein
besonders
wichtiges
Einsatzgebiet
von
Haftvermittlerzusammensetzungen
ist
der
Fahrzeugbau,
insbesondere
beim
"Direct
glazing",
d.h.
das
Verkleben
von
Scheiben
mit
Fahrzeugkarosserien.
EuroPat v2
The
aqueous
composition
according
to
the
invention
is
particularly
suitable
as
pretreatment
for
bonding
windshields,
especially
in
vehicle
manufacturing
or
for
direct
glazing.
Besonders
geeignet
ist
die
erfindungsgemäße
wässrige
Zusammensetzung
als
Vorbehandlung
zum
Verkleben
von
Scheiben,
insbesondere
im
Fahrzeugbau
bzw.
zum
Direct
Glazing.
EuroPat v2
At
the
end
of
the
finishing
process
and
prior
to
the
pane
assembly
the
flange
masque
usually
is
manually
removed
and
the
direct
glazing
performed
on
the
CDF.
Am
Ende
des
Lackierprozesses
und
vor
der
Scheibenmontage
wird
die
Flanschmaskierung
meistens
manuell
wieder
entfernt
und
die
Direktverglasung
auf
der
KTL
durchgeführt.
EuroPat v2
Thus,
WO
99/09712
describes
a
process
for
the
at
least
partial
curing
of
sealants
and
adhesives,
particularly
in
the
direct
glazing
of
motor
vehicles,
by
exposing
at
least
part
of
the
sealant
and
adhesive
to
microwave
energy.
So
beschreibt
die
WO
8809712
ein
Verfahren
zum
zumindest
teilweisen
Aushärten
von
Dicht-
und
Klebemitteln,
insbesondere
bei
der
Direktverglasung
von
Kraftfahrzeugen
durch
Beaufschlagung
zumindest
eines
Teilbereiches
des
Dichtund
Klebemittels
mit
Mikrowellen-Energie.
EuroPat v2
The
aqueous
composition
is
generally
suitable
as
a
reactive,
invisible
adhesion
pretreatment
for
substrates,
especially
glass
and
glass
ceramics,
or
for
direct
glazing
in
vehicle
manufacturing
as
a
pretreatment
for
bonding,
especially
with
polyurethane
adhesives,
preferably
1K
polyurethane
adhesives.
Die
wässrige
Zusammensetzung
eignet
sich
ganz
allgemein
als
reaktive,
nicht
sichtbare
Haft-Vorbehandlung
für
Substrate,
insbesondere
Glas
und
Glaskeramiken,
bzw.
für
das
"Direct
glazing"
im
Automobilbau
als
Vorbehandlung
für
die
Verklebung,
insbesondere
mit
Polyurethan-Klebstoffen,
vorzugsweise
1
K
Polyurethan-Klebstoffen.
EuroPat v2
The
markets
served
by
Sika
include
automobile
and
commercial
vehicle
assembly
(structural
bonding,
direct
glazing,
acoustic
systems,
reinforcing
systems),
automotive
aftermarket
(auto
glass
replacement,
car
body
repair),
marine
vessels,
industrial
lamination,
renewable
energies
(solar
and
wind),
and
facade
engineering
(structural
glazing,
sealing
of
insulating
glass
units).
Sika
beliefert
Märkte
wie
den
Automobilbau
und
die
Nutzfahrzeugindustrie
(strukturelles
Kleben,
Direktverglasung,
akustische
Systeme,
Verstärkungssysteme),
die
Fahrzeugreparatur
(Scheibenaustausch,
Karosserieinstandsetzung),
Schiffs-
und
Bootsbau,
industrielle
Laminierungen,
erneuerbare
Energien
(Solar
und
Wind)
und
den
Markt
Fassadenbau
(Strukturverglasung,
Abdichtung
von
Isolierglas).
ParaCrawl v7.1
The
bonding
promoter
was
specifically
developed
to
complement
the
Urefix
series
and
is
ideal
for
direct
glazing
with
Urefix
products.
Der
Haftpromoter
wurde
speziell
zur
Ergänzung
der
Urefix-Reihe
entwickelt
und
eignet
sich
ideal
für
die
Direktverglasung
mit
Urefix-Produkten.
ParaCrawl v7.1
A
sustainable
PUR
innovationThanks
to
its
low
density,
the
new
high-performance
elastic
adhesive
Teroson
PU
8590
LD
for
direct
glazing
and
assembly
work
in
vehicle
construction
enables
manufacturers
to
achieve
a
significant
reduction
in
vehicle
weight.
Eine
nachhaltige
PUR-InnovationAufgrund
seiner
geringen
Dichte
ermöglicht
der
neue
elastische
Hochleistungsklebstoff
Teroson
PU
8590
LD
für
Direktverglasung
und
Montagearbeiten
im
Fahrzeugbau
eine
deutliche
Reduzierung
des
Fahrzeuggewichts.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
its
low
density,
the
new
high-performance
elastic
adhesive
Teroson
PU
8590
LD
for
direct
glazing
and
assembly
work
in
vehicle
construction
enables
manufacturers
to
achieve
a
significant
reduction
in
vehicle
weight.
Aufgrund
seiner
geringen
Dichte
ermöglicht
der
neue
elastische
Hochleistungsklebstoff
Teroson
PU
8590
LD
für
Direktverglasung
und
Montagearbeiten
im
Fahrzeugbau
eine
deutliche
Reduzierung
des
Fahrzeuggewichts.
ParaCrawl v7.1
A
very
important
application
for
the
adhesive/sealing
compounds
according
to
the
invention
is
in
the
automotive
industry
and
associated
supplier
industries,
for
example
for
the
direct
glazing
of
windscreens,
roof
and
cockpit
bonding
and
the
bonding
of
plastic
parts.
Ein
sehr
wichtiger
Einsatzbereich
für
die
erfindungsgemäßen
Kleb-/Dichtstoffe
liegt
im
Bereich
der
Automobilindustrie
und
ihrer
Zulieferer.
Hier
seien
beispielhaft
die
Direktverglasung
von
Fahrzeugscheiben,
die
Dachpappen-
und
Cockpit-Verklebung
sowie
die
Verklebung
von
Kunststoffteilen
genannt.
EuroPat v2
Consequently,
insulating
glazings
constitute
an
increasingly
greater
part
of
the
outward
directed
glazings.
Isolierverglasungen
machen
daher
einen
zunehmend
größeren
Teil
der
nach
außen
gerichteten
Verglasungen
aus.
EuroPat v2
Light-directing
glazing
on
the
ground
floor
and
light-scattering
Nanogel
glazing
on
the
first
floor
ensure
glare-free
daylight.
Im
Erdgeschoss
sorgt
hier
eine
lichtlenkende
Verglasung
und
im
Obergeschoss
eine
lichtstreuende
Nanogel-Verglasung
für
blendfreies
Tageslicht.
ParaCrawl v7.1
A
cover
having
small
dimensions
by
means
of
which
the
depth
of
the
display
device
is
reduced
still
further
has
substantially
the
shape
of
a
flat
cover
shell,
a
shell
bottom
covering
the
rear
of
the
display
field
and
shell
walls
projecting
from
said
shell
bottom
in
the
direction
of
the
glazing
surrounding
the
display
field
preferably
on
all
sides
thereof.
Eine
Abdeckung
mit
geringen
Abmessungen,
durch
die
die
Tiefe
der
Anzeigevorrichtung
weiterhin
vermindert
wird,
weist
im
wesentlichen
die
Form
einer
flachen
Abdeckschale
auf,
wobei
ein
Schalenboden
das
Anzeigefeld
rückseitig
abdeckt
und
vom
Schalenboden
in
Richtung
Verglasung
vorstehende
Schalenwände
das
Anzeigefeld
vorzugsweise
allseitig
umgeben.
EuroPat v2
It
is
no
longer
possible
to
imagine
modern
buildings
without
insulating
glazing;
they
constitute
an
increasingly
large
part
of
the
outward
directed
glazings.
Isolierverglasungen
sind
aus
modernen
Gebäuden
nicht
mehr
wegzudenken
und
machen
einen
zunehmend
größeren
Teil
der
nach
außen
gerichteten
Verglasungen
aus.
EuroPat v2
I
contributed
to
almost
every
national
and
European
glass
engineer
standards
and
glazing
directives
and
technical
informations
as
well.
Furthermore,
I
have
designed
security
alarm
glass
and
performed
marketing
and
lobby
activities.
An
fast
jeder
nationalen
und
europäischen
Glasnorm
sowie
Verglasungsrichtlinien
und
technischen
Informationen
habe
ich
mitgearbeitet,
habe
Produkte
wie
zum
Beispiel
Alarmgläser
entwickelt
und
auch
Marketing-
und
Lobbytätigkeiten
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
I
contributed
to
almost
every
national
and
European
glass
engineer
standards
and
glazing
directives
and
technical
informations
as
well.
Furthermore,
I
have
designed
security
alarm
glass
and
performed
marketing
and
lobby
activities.
Since
1999
I
am
acting
as
expert
under
oath.
An
fast
jeder
nationalen
und
europäischen
Glasnorm
sowie
Verglasungsrichtlinien
und
technischen
Informationen
habe
ich
mitgearbeitet,
habe
Produkte
wie
zum
Beispiel
Alarmgläser
entwickelt
und
auch
Marketing-
und
Lobbytätigkeiten
durchgeführt.
Seit
Anfang
1999
bin
ich
nunmehr
als
vereidigter
Sachverständiger
tätig.
ParaCrawl v7.1