Übersetzung für "Different versions" in Deutsch

The working documents shall be published in accordance with the availability of the different language versions.
Die Arbeitsunterlagen werden je nach Verfügbarkeit der Sprachfassungen veröffentlicht.
DGT v2019

It was of course not the different translated versions which were voted on.
Es waren ja nicht die unterschiedlichen sprachlichen Versionen, über die abgestimmt wurde.
Europarl v8

There're a few different versions of it.
Es gibt einige verschiedene Versionen davon.
TED2013 v1.1

It's been estimated, in fact, that there are 10 to the 500 different versions of string theory.
Es wird angenommen, dass 10 hoch 500 verschiedene Versionen der String-Theorie existieren.
TED2020 v1

Three different specialists had prescribed three different versions of the same drug to me.
Drei verschiedene Spezialisten hatten mir drei verschiedene Versionen desselben Medikaments verschrieben.
TED2020 v1

There's a lot of different versions of cooperativism.
Es gibt viele verschiedene Arten von Kooperativismus.
TED2020 v1

That is why there are two different versions of this episode.
Deshalb existieren von dieser Folge zwei unterschiedliche Fassungen.
Wikipedia v1.0

Moreover, different modern editions of the book have different versions of its text.
Darüber hinaus existieren in den modernen Ausgaben des Buches verschiedene Versionen des Textes.
Wikipedia v1.0

The V 100 class was built as two different versions.
Die Baureihe V 100 wurde in drei verschiedenen Ausführungen produziert.
Wikipedia v1.0

Indeed, the possible answers suggest two very different versions of the eurozone.
Und tatsächlich legen die möglichen Antworten zwei deutlich verschiedene Versionen der Eurozone nahe.
News-Commentary v14

Through several years, many different versions and arrangements of the song were made before the final version was released.
Die Aufnahmen entstanden über mehrere Jahre in verschiedenen Versionen und Arrangements.
Wikipedia v1.0

There were four different versions of this.
Es gab vier verschiedene Versionen davon.
TED2020 v1

The problem of different language versions needs further testing;
Das Problem der verschiedenen Sprachfassungen muss weiter untersucht werden.
TildeMODEL v2018

Basic products now come in many different versions.
Grundlegende Produkte gibt es jetzt in vielen verschiedenen Variationen.
TildeMODEL v2018

In fact the different language versions of the Treaty do not correspond exactly.
Die verschiedenen sprachlichen Fassungen des Vertrags sind in dieser Frage nicht immer identisch.
TildeMODEL v2018

Operating instructions sometimes include information about different models or versions of the same product.
Gebrauchsanleitungen enthalten manchmal Informationen über verschiedene Modelle oder Ausführungen eines Produkts.
TildeMODEL v2018

Some Members reported problems opening different Office versions.
Einige Mitglieder haben Probleme beim Öffnen verschiedener Microsoft Office-Versio­nen.
TildeMODEL v2018

Certain traders operate different versions of their online interfaces, targeting customers from different Member States.
Manche Anbieter betreiben verschiedene Versionen ihrer Online-Schnittstellen für Kunden aus verschiedenen Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

Mr Jahier asked that the different language versions be checked to ensure their consistency.
Luca JAHIER bittet, im Interesse der Einheitlichkeit die verschiedenen Sprachfassungen zu überprüfen.
TildeMODEL v2018

And I found all the different versions quite interesting, I admit.
Und ich fand alle Varianten interessant, wie ich zugeben muss.
OpenSubtitles v2018

My two bosses, they're making two different versions of the show.
Meine Chefs machen zwei Versionen der Show.
OpenSubtitles v2018

There are different versions, but it's always the same thing.
Es gibt viele Varianten, aber es ist immer das Gleiche.
OpenSubtitles v2018

I'm sure you've made a million different... versions.
Ich bin sicher, dass du eine Million unterschiedliche Varianten ausprobiert hast.
OpenSubtitles v2018

Those are three different versions of the same idea.
Das sind drei Versionen derselben Idee.
OpenSubtitles v2018

What's so weird about having different versions?
Unterschiedliche Wahrnehmungen, was ist dabei?
OpenSubtitles v2018