Übersetzung für "Different states" in Deutsch
If
these
production
steps
took
place
in
different
Member
States,
all
origins
should
be
indicated.
Fanden
diese
Produktionsschritte
in
unterschiedlichen
Mitgliedstaaten
statt,
ist
dies
anzugeben.
Europarl v8
It
is
extremely
important
to
have
cooperation
between
the
different
Member
States.
Es
ist
äußerst
wichtig,
dass
eine
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
stattfindet.
Europarl v8
It
does
not
compare
with
other
modes
of
transportation,
nor
with
passengers
of
different
states.
Er
ist
weder
mit
anderen
Beförderungsarten
vergleichbar,
noch
mit
Fahrgästen
anderer
Staaten.
Europarl v8
Cultural
differences
have
led
to
different
rates
on
the
same
items
in
different
Member
States.
Kulturelle
Unterschiede
haben
zu
einer
unterschiedlichen
Besteuerung
derselben
Dinge
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
geführt.
Europarl v8
A
team
shall
be
comprised
of
experts
coming
from
at
least
three
different
Member
States.
Ein
Team
umfasst
Sachverständige
aus
mindestens
drei
verschiedenen
Mitgliedstaaten.
DGT v2019
We
have
27
different
Member
States
which
have
an
extremely
rich
and
varied
culture.
Unsere
27
verschiedenen
Mitgliedstaaten
weisen
eine
äußerst
reiche
und
vielfältige
Kultur
auf.
Europarl v8
The
situation
varies
across
the
different
Member
States.
Die
Lage
variiert
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
Flexibility
is
important
because
the
situation
varies
in
the
different
Member
States.
Flexibilität
ist
wichtig,
da
die
Gegebenheiten
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
variieren.
Europarl v8
The
European
Parliament
should
rather
set
great
store
by
and
respect
the
Member
States'
different
security
policy
choices.
Das
Europäische
Parlament
muß
statt
dessen
die
unterschiedlichen
sicherheitspolitischen
Standpunkte
der
Mitgliedsländer
respektieren.
Europarl v8
This
obviously
requires
harmonization
of
labour
legislation
in
the
different
Member
States.
Dies
setzt
selbstverständlich
die
Harmonisierung
der
arbeitsrechtlichen
Vorschriften
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
voraus.
Europarl v8
They
do
not
take
into
account
the
different
traditions
in
different
Member
States.
Sie
berücksichtigen
nicht
die
unterschiedlichen
Traditionen
in
unterschiedlichen
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
There
have
been
different
amounts
of
progress
in
the
different
Member
States.
In
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
wurden
unterschiedliche
Fortschritte
gemacht.
Europarl v8
We
obviously
have
to
remember
that
there
are
27
different
Member
States
in
the
EU.
Wir
dürfen
nicht
vergessen,
dass
die
EU
aus
27
Mitgliedstaaten
besteht.
Europarl v8
It
could
be
applied
very
differently
in
different
Member
States.
Das
kann
zu
einer
sehr
unterschiedlichen
Anwendungspraxis
in
den
Mitgliedstaaten
führen.
Europarl v8
We
must
encourage
young
people
to
travel
to
the
different
Member
States.
Wir
müssen
junge
Menschen
ermutigen,
in
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
zu
reisen.
Europarl v8
For
this
reason,
a
harmonised
taxation
system
would
not
treat
different
Member
States
fairly.
Deshalb
sollten
bei
einer
einheitlichen
Besteuerung
die
verschiedenen
Mitgliedstaaten
gerecht
behandelt
werden.
Europarl v8
There
should
be
no
discrimination
between
eggs
originating
from
different
Member
States.
Es
sollte
nicht
zwischen
Eiern
mit
Ursprung
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
diskriminiert
werden.
DGT v2019
At
the
moment,
progress
is
very
variable
in
the
different
Member
States.
Gegenwärtig
sind
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
recht
unterschiedliche
Fortschritte
zu
verzeichnen.
Europarl v8
I
would
add
here
that
we
see
quite
a
spread
when
we
compare
what
different
Member
States
have
contributed.
Ich
möchte
hinzufügen,
dass
die
Beiträge
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
ziemlich
stark
differieren.
Europarl v8
It
is
not
acceptable
that
different
Member
States
should,
to
some
degree,
treat
different
offences
as
more
or
less
significant.
Es
kann
nicht
sein,
dass
unterschiedliche
Mitgliedstaaten
gewissermaßen
gleiche
Verstoßtatbestände
unterschiedlich
bewerten.
Europarl v8
We
consist
of
different
states
with
different
cultures
and
traditions.
Wir
bestehen
aus
verschiedenen
Staaten
mit
unterschiedlichen
Kulturen
und
Traditionen.
Europarl v8
This
has
led
to
the
introduction
of
different
emission
requirements
in
the
different
Member
States.
Das
hat
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
zur
Einführung
unterschiedlicher
Emissionsanforderungen
geführt.
Europarl v8
After
all,
the
situation
is
quite
different
in
the
different
Member
States.
Die
Situation
ist
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
ganz
unterschiedlich.
Europarl v8
The
internal
political
situation
in
the
different
Member
States
makes
the
dispute
an
even
more
heated
one.
Durch
die
innenpolitische
Lage
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
wird
die
Polemik
weiter
angeheizt.
Europarl v8
However,
we
should
pay
close
attention
to
the
differences
in
the
sentences
meted
out
in
different
Member
States.
Wir
sollten
jedoch
die
Unterschiede
im
Strafmaß
zwischen
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
beachten.
Europarl v8
That
is
why
the
different
Member
States'
inspectorates
should
collaborate
more.
Deshalb
müssen
die
Gewerbeaufsichtsämter
der
verschiedenen
Mitgliedstaaten
zusammenarbeiten.
Europarl v8