Übersetzung für "Different behaviour" in Deutsch

As far as we know the causes of this different behaviour have not yet been clarified.
Die Ursachen für dieses unter­schiedliche Verhalten sind u. W. noch nicht eindeutig geklärt.
EUbookshop v2

By changing the angle a different swarf flow behaviour may be produced.
Durch Änderung des Winkels läßt sich ein anderes Spanflußverhalten erzeugen.
EuroPat v2

By changing the angle, a different swarf flow behaviour can be produced.
Durch Änderung des Winkels läßt sich ein anderes Spanflußverhalten erzeugen.
EuroPat v2

Owing to the different crystallization behaviour, these processes cannot readily be applied to PTT.
Aufgrund des unterschiedlichen Kristallisationsverhaltens sind diese Verfahren nicht ohne weiteres auf PTT übertragbar.
EuroPat v2

However, different patterns of behaviour can also be determined in the level of education and training.
Auch in Abhängigkeit vom Bildungsstand lassen sich unterschiedliche Verhaltensmuster feststellen.
EUbookshop v2

The different fracture behaviour of the brazed samples with respect to the position of the fracture was thus largely explained .
Das unter­schiedliche Bruchverhalten der Lötproben hinsichtlich der Bruchlage wäre so hinreichend erklärt.
EUbookshop v2

These two converter circuits exhibit fundamentally different behaviour.
Diese beiden Wand­ler-Schaltungen zeigen ein grundsätzlich unterschiedliches Verhalten.
EuroPat v2

Crude phosphatide mixtures however have a different solution behaviour from their pure components.
Rohphosphatidmischungen haben aber ein anderes Löseverhalten als deren reine Komponenten.
EuroPat v2

The walls of our CLASSIC loudspeakers are constructed from three layers with extremely different resonant behaviour characteristics.
Die Wände der CLASSIC-Lautsprecher bestehen aus drei Schichten mit sehr unterschiedlichem Resonanzverhalten.
ParaCrawl v7.1

People from different cultures have different conflict behaviour.
Menschen aus unterschiedlichen Kulturen haben auch ein unterschiedliches Konfliktverhalten.
ParaCrawl v7.1

Other linguistic/cultural groups show completely different behaviour.
Andere Sprachkulturkreise zeigen völlig andere Verhalten.
ParaCrawl v7.1

But why do the two proteins show such different behaviour?
Doch warum verhalten sich die beiden Proteine so unterschiedlich?
ParaCrawl v7.1

Buttons: Buttons can be equipped with different "switching behaviour".
Buttons: Buttons können mit unterschiedlichem "Schaltverhalten" ausgestattet werden.
ParaCrawl v7.1

At Länder level a different behaviour over time can be seen.
Auf der Ebene der Bundesländer zeigt sich ein anderes Zeitverhalten.
ParaCrawl v7.1

By changing this value a different behaviour of the system can be attained.
Durch das ändern dieses Wertes kann man ein anderes Verhalten der Wechselwirkung herbeiführen.
ParaCrawl v7.1

The reason for the different behaviour of corneal transplants has to be examined in further studies.
Die Ursache für das abweichende Verhalten von Transplantat-Hornhäuten bedarf weiterer Untersuchungen.
ParaCrawl v7.1

The G-SIMS method now presupposes the existence of two spectra with greatly different fragmentation behaviour.
Das G-SIMS-Verfahren setzt nun die Existenz zweier Spektren mit stark unterschiedlichem Fragmentierungsverhalten voraus.
EuroPat v2