Übersetzung für "Difference report" in Deutsch
What
is
the
difference
between
a
report
by
name
or
by
numbers?
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
Auswertung
nach
Namen
oder
Nummern?
CCAligned v1
There
is
a
huge
difference
between
credit
report
and
score.
Es
gibt
einen
gewaltigen
Unterschied
zwischen
Kredit-Bericht
und
der
Gäste.
ParaCrawl v7.1
For
that
reason,
I
should
be
grateful
if
you
would
allow
me
to
tell
the
House
that,
as
far
as
my
report
is
concerned,
there
is
a
clear
difference
between
my
report
and
what
I
said
yesterday
during
the
debate.
Bei
dieser
Gelegenheit
möchte
ich
die
Versammlung
auf
einen
Widerspruch
aufmerksam
machen,
der
zwischen
meinem
Bericht
und
meinen
Ausführungen
in
der
Debatte
besteht.
EUbookshop v2
But
Mrs
Bjerregaard
may
say
that
this
is
a
distinction
without
a
difference
because
the
report
will
really
come
from
the
Community
institutions
such
as
the
Commission
etc.
Jedoch
könnte
Frau
Bjerregaard
sagen,
daß
es
sich
hier
um
eine
etwas
spitzfindige
Unterscheidung
handelt,
da
der
Bericht
im
Endeffekt
doch
von
Gemeinschaftseinrichtungen
wie
der
Kommission
usw.
vorgelegt
werden
wird.
EUbookshop v2
As
of
Subversion
1.7,
users
of
the
Subversion
command-line
can
also
take
advantage
of
a
special
output
mode
for
svn
log
which
integrates
a
difference
report
such
as
is
generated
by
the
svn
diff
command
we
introduced
earlier.
Seit
Subversion
1.7
können
Anwender
der
Subversion
Kommandozeile
den
besonderen
Ausgabemodus
für
svn
log
verwenden,
der
eine
Anzeige
der
Unterschiede
integriert,
wie
sie
der
Befehl
svn
diff
erzeugt,
der
oben
eingeführt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Enables
a
special
output
mode
for
svn
log
which
includes
a
difference
report
(a
la
svn
diff)
as
part
of
each
revision's
information.
Schaltet
einen
besonderen
Ausgabemodus
für
svn
log
ein,
der
eine
Anzeige
der
Unterschiede
(à
la
svn
diff)
als
Teil
der
Revisions-Information
beinhaltet.
ParaCrawl v7.1
When
you
invoke
svn
log
with
the
--diff
option,
Subversion
will
append
to
each
revision
log
chunk
in
the
log
report
a
diff
-style
difference
report.
Wenn
Sie
svn
log
mit
der
Option
--diff
aufrufen,
hängt
Subversion
an
jedes
Revisionsprotokoll
einen
Bericht
über
die
Unterschiede
im
diff
-Stil.
ParaCrawl v7.1
I
had
the
idea
of
looking
at
the
report
of
the
Court
of
Auditors
of
the
German
Federal
Republic
and
I
could
not
see
much
difference
between
its
report
and
that
of
the
European
Court
of
Auditors.
Ich
habe
mir
einmal
den
Bericht
des
Bundesrechnungshofs
der
Bundesrepublik
Deutschland
angesehen.
Dabei
konnte
ich
kaum
Unterschiede
zwischen
dem
Bericht
des
Europäischen
Rechnungshofs
und
des
Bundesrechnungshofs
entdecken.
Europarl v8
This
represents
a
major
difference
between
this
report
and
those
for
other
European
countries
and
the
implications
of
this
difference
are
discussed
in
the
next
chapter.
Hierin
liegt
der
wesentliche
Unterschied
zwischen
diesem
Bericht
und
den
Berichten
für
andere
europäische
Länder.
Die
Bedeutung
dieses
Unterschiedes
soll
im
nächsten
Kapitel
erörtert
werden.
EUbookshop v2
The
different
reports
include
best
practices
for
national
Member
States.
In
den
verschiedenen
Berichten
werden
best
practices
für
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
aufgeführt.
Europarl v8
There
were
no
differences
reported
for
the
incidence
of
thrombocytopenia
or
anaemia.
Es
wurde
kein
Unterschied
in
der
Inzidenz
von
Thrombozytopenien
oder
Anämien
berichtet.
EMEA v3
Few
between-arm
differences
were
reported
after
the
first
month
of
treatment.
Nach
dem
ersten
Behandlungsmonat
wurden
nur
noch
vereinzelt
Unterschiede
zwischen
den
Behandlungsarmen
berichtet.
ELRC_2682 v1
The
Commission's
third
annual
report
differs
from
the
second
annual
report
in
several
respects:
Der
dritte
Jahresbericht
der
Kommission
enthält
im
Vergleich
zum
zweiten
Jahresbericht
mehrere
Neuerungen:
TildeMODEL v2018
Firstly,
the
workers'
group
focussed
its
attention
on
the
different
national
reports.
Die
Arbeitnehmergruppe
befaßte
sich
zuerst
mit
den
verschiedenen
nationalen
Berichten.
EUbookshop v2
Discrepances
can
appear
due
to
methodological
differences
between
reporting
countries
Eventuelle
Abweichungen
sind
auf
methodologische
Unterschiede
zwischen
den
Berichtländern
zurückzuführen.
EUbookshop v2