Übersetzung für "Difference in cost" in Deutsch
Indeed,
it
is
intended
to
offset
part
of
the
difference
in
the
cost
of
living
in
the
other
country.
Vielmehr
soll
er
einen
Teil
der
höheren
Lebenshaltungskosten
im
anderen
Land
ausgleichen.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
difference
in
the
cost
of
services
sometimes
reaches
40%.
Darüber
hinaus
erreicht
der
Unterschied
bei
den
Kosten
für
Dienstleistungen
manchmal
40%.
ParaCrawl v7.1
The
difference
in
cost
is
almost
imperceptible
on
budget
models.
Der
Kostenunterschied
ist
bei
Budgetmodellen
fast
nicht
wahrnehmbar.
ParaCrawl v7.1
Answer
No,
there
is
no
difference
in
cost
between
agents
and
admins
in
Zendesk.
Antwort
Nein,
es
gibt
keinen
Unterschied
zwischen
Agenten
und
Administratoren
in
Zendesk.
ParaCrawl v7.1
The
adjustment
claimed
was
the
difference
in
the
average
cost
of
production
between
the
two
plants.
Die
beantragte
Berichtigung
bezieht
sich
auf
Unterschiede
bei
den
durchschnittlichen
Produktionskosten
in
den
beiden
Werken.
JRC-Acquis v3.0
Seminars:
There
is
a
clear
difference
in
the
cost
of
living
between
national
capitals
and
outlying
regions.
Seminare:
Es
gibt
einen
deutlichen
Unterschied
bei
den
Lebenshaltungskosten
zwischen
Hauptstädten
und
abseits
gelegenen
Regionen.
TildeMODEL v2018
Now
that
to
be
expected
that
the
difference
in
cost
level
will
become
less.
Mit
den
sinkenden
Erdölpreisen
kann
man
erwarten,
daß
sich
der
Unterschied
im
Kostenniveau
verringern
wird.
EUbookshop v2
This
institutional
difference
makes
for
a
difference
in
the
cost-benefit
analysis
of
the
policy
options.
Dieser
institutionelle
Unterschied
hat
zur
Folge,
dass
die
Kosten-Nutzen-Analyse
der
Handlungsoptionen
unterschiedlich
ausfällt.
ParaCrawl v7.1
By
allowing
private
companies
to
charge
a
fee
which
will
be
added
to
the
visa
price,
this
will
create
a
difference
in
the
cost
of
visas
from
one
Member
State
to
another.
Wenn
Privatunternehmen
eine
Gebühr
berechnen
dürfen,
die
auf
den
Visapreis
aufgeschlagen
wird,
wird
dies
zu
unterschiedlichen
Visakosten
in
den
verschiedenen
Mitglied
staaten
führen.
Europarl v8
In
the
absence
of
any
other
more
reasonable
method,
it
was
considered
that
the
difference
in
the
cost
of
production
of
the
various
types
of
GOES
should
bear
the
same
ratio
as
the
difference
in
sales
prices
of
these
types.
In
Ermangelung
einer
anderen,
geeigneteren
Methode
wurde
die
Auffassung
vertreten,
dass
die
Differenz
zwischen
den
Produktionskosten
der
verschiedenen
Warentypen
dasselbe
Verhältnis
aufweisen
sollte
wie
die
Differenz
zwischen
den
Verkaufspreisen
dieser
Typen.
DGT v2019
The
difference
in
cost
between
national
and
cross-border
transfers
in
the
domestic
market
stands
in
contradiction
to
our
objectives.
Die
Ungleichheit
der
Kosten
zwischen
Inlandsüberweisungen
und
grenzüberschreitenden
Überweisungen
im
Heimatmarkt
stehen
im
Widerspruch
zu
unseren
Zielsetzungen.
Europarl v8
The
demand
that
domestic
services
be
made
tax-deductible
to
reduce
the
difference
in
cost
between
employing
undeclared
and
declared
workers
is
also
a
step
in
the
right
direction.
In
die
richtige
Richtung
geht
auch
die
Forderung
nach
steuerlicher
Absetzbarkeit
von
Haushaltsdienstleistungen,
um
den
Kostenunterschied
zwischen
Schwarzarbeitern
und
angemeldeten
Arbeitnehmern
zu
verringern.
Europarl v8
This
difference
expressed
as
a
ratio
is
greater
than
the
difference
in
the
cost
of
manufacturing
per
product
type
between
the
two
sites
during
the
investigation
period.
Daraus
folgt,
dass
die
Differenz
bei
den
Produktionskosten
der
verschiedenen
Warentypen
im
Untersuchungszeitraum
nicht
die
Genauigkeit
der
vom
ausführenden
Hersteller
vorgeschlagenen
Methode
untermauert.
DGT v2019
The
investigation
found
that
the
difference
in
the
production
cost
was
not
significant.
Nach
der
Unterrichtung
wiederholte
eine
interessierte
Partei
ihr
Vorbringen,
QTA
solle
aufgrund
der
Unterschiede
in
der
Zusammensetzung,
bei
den
Verunreinigungen
sowie
bei
den
Produktionsverfahren
und
-kosten,
aber
auch
bei
den
Verwendungen
von
der
Warendefinition
ausgenommen
werden.
DGT v2019
Firstly,
the
alleged
difference
in
cost
structure
and
profit
composition
cannot
on
its
own
justify
a
request
for
individual
examination.
Erstens
kann
allein
mit
den
behaupteten
Unterschieden
in
der
Kostenstruktur
und
Gewinnzusammensetzung
ein
Antrag
auf
individuelle
Ermittlung
nicht
begründet
werden.
DGT v2019
Finally,
in
its
comments
on
the
final
disclosure,
the
exporting
producer
insisted
that
the
difference
in
cost
of
production
per
product
type
during
the
investigation
period
between
the
two
production
sites,
discussed
in
recital
(160)
above,
supports
the
adjustment
method
as
the
difference
is
similar
as
the
one
developed
by
the
method.
Dies
bedeutet,
dass
entweder
der
Unterschied
zwischen
den
Stückkosten
von
Ilyich
und
Zaporizhstal
zwischen
2013
und
dem
Untersuchungszeitraum
abgenommen
hat
(d.
h.
die
Stückkosten
in
Ilyich
gingen
im
Vergleich
zu
denjenigen
in
Zaporizhstal
zurück)
oder
die
in
der
Methode
verwendeten
„Stückkosten“
völlig
unzuverlässig
sind.
DGT v2019
He
wondered
whether
that
was
justified
by
a
difference
in
cost
or
whether
it
was
to
encourage
members
to
use
the
PC.
Er
wünscht
Auskunft
darüber,
ob
dies
mit
unterschiedlichen
Kosten
zu
begründen
sei
oder
ob
dahinter
der
Versuch
stehe,
die
Mitglieder
zum
Gebrauch
des
PC
zu
ermuntern.
TildeMODEL v2018
However,
in
2015,
the
difference
in
the
cost
of
capital
(before
and
after
taxation)
between
debt
and
equity-funded
investments
remained
one
of
the
highest
in
the
EU.
Im
Jahr
2015
zählte
die
Differenz
der
Kapitalkosten
(vor
und
nach
Steuern)
zwischen
über
Fremdkapital
und
über
Eigenkapital
finanzierten
Investitionen
zu
den
höchsten
in
der
EU.
TildeMODEL v2018