Übersetzung für "Diary date" in Deutsch

In his private diary, under the date of August 13, 1936, he noted:[5]
In seinem persönlichen Tagebuch verzeichnet er unter dem Datum des 13. August 1936:[6]
ParaCrawl v7.1

He will write in his daytime diary for this date of his intention to resume filming The Game of Death.
Für dieses Datum trägt er in seinem Terminkalender ein, dass er die Dreharbeiten an Mein letzter Kampf fortsetzen wolle.
OpenSubtitles v2018

Crap apart...from now on you will write much more here, creating over time a kind of diary up to date wherever I will be, for those who want to follow me, and I already know but especially for people who are yet to meet the outside the globe.
Mist auseinander...von nun an werden Sie viel mehr hier zu schreiben, Erstellung mit der Zeit eine Art Tagebuch auf dem neuesten Stand, wo ich sein werde, für diejenigen, die wollen, mir zu folgen, und ich weiß schon, aber vor allem für Menschen, die noch an der Außenseite der ganzen Welt zu treffen.
ParaCrawl v7.1

For a true picture of the real state, it is recommended at least two times a day, at the same time to measure pressure and record the indicators in a diary, with the date and time of measurement.
Für ein echtes Bild des tatsächlichen Zustands wird empfohlen, mindestens zweimal am Tag gleichzeitig den Druck zu messen und die Indikatoren in einem Tagebuch mit Datum und Uhrzeit der Messung zu erfassen.
ParaCrawl v7.1

You will need to keep your diary up to date because the Spanish do like their fiestas and throughout the year there is always something being celebrated in one of the local towns!
Sie müssen Ihr Tagebuch auf dem neuesten Stand halten, denn die Spanier mögen ihre Feste und das ganze Jahr über wird in einer der Städte immer etwas gefeiert!
ParaCrawl v7.1

Here you will find the next diary dates:
Die nächsten Termine finden Sie hier:
ParaCrawl v7.1

The Calendar serves to draw the capital market's attention to the issuer's most important diary dates.
Der Unternehmenskalender dient dazu, den Kapitalmarkt über die wichtigsten Termine des Emittenten zu informieren.
ParaCrawl v7.1

Anne Frank's final diary entry dates from 1 August 1944, three days before her arrest.
Anne Franks letzter Tagebucheintrag datiert vom 1. August 1944, drei Tage vor ihrer Verhaftung.
ParaCrawl v7.1

In the house at the grandmother Emily finds the shabby personal diary dated 1943 and becomes the involuntary witness of sincere wounds and experiences of his author.
Im Haus bei Großmutter Emili findet das abgetragene persönliche Tagebuch, das 1943, datiert ist und wird ein erzwungener Zeuge der herzlichen Wunden und der Emotionen seines Autors.
ParaCrawl v7.1

This area contains information about trade fairs where we will be exhibiting, about events we organize or take part in or more details on other diary dates.
Informationen zu den Messen, auf denen wir vertreten sind, zu den Events, die wir veranstalten oder an denen wir teil­nehmen sowie Näheres zu sonstigen Terminen finden Sie hier.
CCAligned v1

By publishing the Calendar on the Stock Exchange website you draw the capital market's attention to your most important diary dates.
Durch die Veröffentlichung des Kalenders auf der Börsenwebsite gelingt es, den Kapitalmarkt auf Ihre wichtigsten Termine aufmerksam zu machen.
ParaCrawl v7.1

The altogether 104 sheets are shown here on a large scale together with "marginal remarks" - diary-like, mostly dated notes, thoughts, questions and dreams, which date back to the time when the Unpainted Pictures were created: They include figurative pictures from the world of theatre, dance, mythology and the idiosyncratic imagery of the artist, as well as seascapes, marsh and mountain landscapes.
Zusammen mit den »Worten am Rande« - tagebuchartige, zumeist datierte Notizen, Gedanken, Fragen, Ideen und Träume, die der Künstler parallel zu den »Ungemalten Bildern« verfasste - werden die insgesamt 104 Blätter hier in einem größeren Umfang gezeigt: figürliche Bilder aus der Welt des Theaters, des Tanzes, der Mythologie und der individuellen Fantastik des Künstlers sowie Seestücke, Marsch- und Berglandschaften.
ParaCrawl v7.1

Scott's last diary entry, dated 29 March 1912, the presumed date of their deaths, ends with these words: Every day we have been ready to start for our depot 11 miles away, but outside the door of the tent it remains a scene of whirling drift.
Scotts letzter Tagebucheintrag datiert auf den 29. März 1912 und endet mit den Worten: Jeden Tag waren wir bereit, uns auf den Weg zu unserem elf Meilen entfernten Depot zu machen, doch vor dem Zelt bleibt das wirbelnde Gestöber.
WikiMatrix v1