Übersetzung für "Develop rapport" in Deutsch
I
find
it
easy
and
enjoyable
to
develop
rapport;
Ich
finde
es
einfach
und
angenehm
zu
entwickeln
rapport;
ParaCrawl v7.1
What
helps
one
salesperson
develop
immediate
rapport
with
prospects,
and
not
others?
Was
hilft
einem
Verkäufer,
sofortig
Bericht
mit
Aussichten
zu
entwickeln
und
nicht
ande...
ParaCrawl v7.1
This
technology
of
distance
training
offers
a
number
of
the
same
advantages
as
traditional
teaching
provided
that
the
teachers
are
well
prepared
to
foster
interaction
and
develop
rapport
with
the
students
in
this
new
technological
setting.
Diese
Art
des
Femunterrichts
bietet
in
gewissem
Umfang
dieselben
Vorteile
wie
die
herkömmliche
Form
der
Bildungsvermittlung,
was
allerdings
voraussetzt,
daß
die
Lehrkräfte
gut
darauf
vorbereitet
sind,
die
Interaktion
zu
fördern
und
auch
in
diesem
neuen
technischen
Umfeld
ein
Verhältnis
zu
den
Lernenden
aufzubauen.
EUbookshop v2
In
particular,
interviewers
can
develop
a
rapport
with
respondents
that
can
increase
participation
rates,
clarify
confusing
questions,
and
maintain
respondents'
engagement
while
they
slog
through
a
long
(potentially
tedious)
questionnaire
(Garbarski,
Schaeffer,
and
Dykema
2016)
.
Insbesondere
können
Interviewer
eine
Beziehung
mit
Befragten
aufbauen,
die
die
Teilnahmequoten
erhöhen,
verwirrende
Fragen
klären
und
das
Engagement
der
Befragten
aufrechterhalten
können,
während
sie
einen
langen
(möglicherweise
mÃ1?4hsamen)
Fragebogen
(Garbarski,
Schaeffer,
and
Dykema
2016)
.
ParaCrawl v7.1
It
helps
to
develop
rapport
as
the
coach
is
not
providing
the
feedback
at
this
stage?
Es
hilft,
Bericht
zu
entwickeln,
da
der
Trainer
nicht
das
Rückgespräch
gegenwärtig
zur
Verfügung
stellt?
ParaCrawl v7.1
Good
public
speaking
skills
include
not
only
the
ability
to
speak
loudly,
slowly
and
in
a
clear
simple
language,
but
also
the
ability
to
listen
to
what
people
say,
anticipate
what
they
might
say
even
when
they
stay
silent,
and
the
ability
to
develop
a
rapport
with
the
audience.
Gute
Fähigkeiten
bei
Vorträgen
beinhaltet
nicht
nur
die
Fähigkeit
laut,
langsam
und
in
klarer
einfacher
Sprache
zu
sprechen,
sondern
auch
die
Fähigkeit,
zuzuhören,
was
Menschen
sagen,
vorauszusehen,
was
sie
sagen
könnten,
wenn
sie
schweigen,
sowie
die
Fähigkeit,
eine
Beziehung
zum
Publikum
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
They’ll
also
develop
a
better
rapport
with
you,
since
they
see
you
not
just
as
a
marketer,
but
as
a
human
being
who
understands
their
feelings
and
desires.
Sie
werden
zudem
ein
besseres
Verhältnis
zu
Dir
entwickeln,
weil
sie
Dich
nicht
nur
als
Marketer
sondern
als
Mensch
sehen
werden,
der
ihre
Gefühle
und
Wünsche
versteht.
ParaCrawl v7.1
They'll
also
develop
a
better
rapport
with
you,
since
they
see
you
not
just
as
a
marketer,
but
as
a
human
being
who
understands
their
feelings
and
desires.
Sie
werden
zudem
ein
besseres
Verhältnis
zu
Dir
entwickeln,
weil
sie
Dich
nicht
nur
als
Marketer
sondern
als
Mensch
sehen
werden,
der
ihre
Gefühle
und
Wünsche
versteht.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Dysek
and
I
have
developed
a
professional
rapport.
Dr.
Dysek
und
ich
entwickelten
einen
professionellen
Rapport.
OpenSubtitles v2018
Developed
trust,
personal
rapport,
and
strong
working
relations
with
volunteers
and
staff.
Entwickelt
vertrauen,
persönlich
Rapport,
und
stark
Arbeitsbeziehungen
Freiwillige
und
Personal.
CCAligned v1
I
know
you've
developed
a
rapport
and
he
is,
in
his
own
plodding
way,
courting
you.
Ich
weiß,
du
hast
eine
Beziehung
entwickelt
und
er
umwirbt
dich
in
seiner
schleppenden
Weise.
OpenSubtitles v2018
Stockhausen
and
Weber
developed
their
musical
rapport
inside
Markus's
six-piece
world
music
ensemble
Eternal
Voyage.
Ihren
musikalischen
Rapport
entwickelten
Stockhausen
und
Weber
in
Markus'
sechsköpfigem
Weltmusik-Ensemble
Eternal
Voyage.
ParaCrawl v7.1
Their
number
one
favorite,
for
developing
rapport
amongst
people,
for
developing
friendships,
is
to
turn
people
against
each
other.
Ihre
Nummer
Eins
Lieblingsmethode
um
eine
Beziehung
zu
anderen
aufzubauen,
um
Freundschaften
zu
entwickeln,
ist
es
Menschen
gegeneinander
auf
zu
stacheln.
QED v2.0a
During
all
these
years
we
have
developed
cloze
rapports
with
some
schools
abroad
where
our
students
can
get
major
profit
and
optimum
results,
above
all
in
the
official
exam,
for
example
Cambridge
University
and
Goethe
Institut.
Im
Laufe
der
Jahre
haben
wir
ausgezeichnete
Kontakte
mit
einigen
ausländischen
Schulen
entwickelt,
die
unseren
Schülern
die
meisten
Vorteile
und
die
besten
Resultate
garantieren,
vor
allem
in
Bezug
auf
die
offiziellen
Prüfungen
der
Cambridge
University
und
des
Goethe
Instituts.
CCAligned v1
Today,
the
entire
travel
agency
business
is
about
developing
a
close
rapport
and
personal
relationship
with
customers
by
personalizing
their
promotional
activities
and
services.
Heute,
das
gesamte
Reisebüro-Geschäft
ist
über
eine
enge
Beziehung
und
persönliche
Beziehung
mit
den
Kunden
zu
entwickeln,
indem
ihre
Werbeaktivitäten
der
Personalisierung
und
Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
Whether
through
simple
data-piracy,
or
else
by
a
more
complex
development
of
actual
rapport
with
chaos,
the
Web-
hacker,
the
cybernetician
of
the
TAZ,
will
find
ways
to
take
advantage
of
perturbations,
crashes,
and
breakdowns
in
the
Net
(ways
to
make
information
out
of
"entropy").
Ob
durch
einfache
Datenpiraterie
oder
aber
durch
eine
komplexere
Entwicklung
der
tatsächlichen
Beziehung
zum
Chaos,
der
Spinnengewebehacker,
der
Cybernetiker
der
TAZ
wird
Wege
finden,
sich
Perturbationen,
Crashes
und
Störungen
im
Netz
zunutze
zu
machen
(Wege,
Informationen
aus
»Entropie«
zu
ziehen).
ParaCrawl v7.1
An
almost
erotic
rapport
develops
between
the
two
young
women,
who
bear
a
great
resemblance
to
one
another.
Es
entwickelt
sich
eine
nahezu
erotische
Anziehungskraft
zwischen
den
beiden
jungen
Frauen,
die
sich
sehr
ähnlich
sehen.
ParaCrawl v7.1
Developing
a
good
rapport
with
these
good
people
is
crucial
to
the
director,
not
only
to
keep
the
machine
running
smoothly,
but
to
foster
goodwill
which
will
trickle
down
to
all
involved.
Für
den
Regisseur
ist
es
wichtig,
eine
gute
Beziehung
zu
diesen
guten
Menschen
aufzubauen,
nicht
nur
um
den
reibungslosen
Ablauf
der
Maschine
zu
gewährleisten,
sondern
auch
um
den
guten
Willen
aller
Beteiligten
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1