Übersetzung für "Design defect" in Deutsch
Due
to
the
modular
design,
if
a
defect
should
occur,
the
entire
dosing
unit
can
simply
be
replaced
as
a
module.
Durch
den
modularen
Aufbau
kann
im
Falle
eines
Defektes
die
gesamte
Dosiereinheit
einfach
modular
ausgetauscht
werden.
EuroPat v2
We
know
the
technical
reasons
for
it
today,
we
know
that
the
RMVK
reactor
had
an
intrinsic
design
defect.
Wir
kennen
heute
die
ihr
zugrundeliegenden
technischen
Ursachen,
wir
wissen,
daß
der
RBMK-Reaktor
einen
Sicherheitsmangel
aufweist,
der
auf
einem
Fehler
bei
der
Planung
beruht.
Europarl v8
The
subcontractor
should
therefore
try
to
insert
into
the
contract
a
clause
specifying
that
he
is
entitled
to
be
fully
indemnified
by
the
contractor
for
damage
resulting
from
a
design
defect
in
the
final
product.
Andererseits
sollte
der
Zulieferer
versuchen,
in
den
Vertrag
zumindest
eine
Klausel
einzuführen,
die
ihn
im
Falle
eines
durch
die
Konstruktion
des
Produkts
bedingten
Schadens
berechtigt
vollständige
Entschädigung
vom
Abnehmer
zu
verlangen.
EUbookshop v2
Of
course,
Eva
and
Space
Spider
also
work
equally
well
in
production
settings
where
they're
used
to
tackle
industrial
tasks:
reverse
engineering,
prototyping,
metrology,
design,
defect
detection,
and
so
much
more!
Selbstverständlich
funktionieren
Eva
und
Space
Spider
auch
in
Produktionsumgebungen,
wo
sie
für
industrielle
Aufgaben
eingesetzt
werden:
Reverse
Engineering,
Prototyping,
Messtechnik,
Design,
Fehlererkennung
und
vieles
mehr!
ParaCrawl v7.1
But
what
makes
Formula
Student
so
special
is
that
a
student
will
dedicate
their
entire
bachelor
thesis
to
an
engine
design
defect
in
an
attempt
to
solve
the
problem.
Aber,
und
das
ist
auch
typisch
Formula
Student:
Dem
Konstruktionsfehler
am
Motor
wird
ein
Student
seine
Bachelor
Arbeit
widmen,
um
das
Problem
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1
There
are
significant
design
defects,
particularly
in
relation
to
access.
Es
gibt
wesentliche
Mängel
in
der
Gestaltung,
besonders
was
den
Zugang
betrifft.
Europarl v8
Such
democratic
deficit
is
one
of
the
design
defects
of
this
EU.
Dieses
demokratische
Defizit
ist
einer
der
Konstruktionsfehler
dieser
EU.
Europarl v8
The
inspection
equipment
mentioned
above
is
designed
to
find
defects.
Die
erwähnten
Inspektionsgeräte
sind
dafür
ausgelegt,
Defekte
zu
finden.
EuroPat v2
Precisions:
Design
or
assembly
defects
are
guaranteed.
Einzelheiten:
Design-
oder
Montagefehler
werden
garantiert.
ParaCrawl v7.1
The
major
problem
with
many
models
were
the
defective
design,
laments
an
expert.
Hauptproblem
bei
vielen
Modellen
ist
eine
fehlerhafte
Konstruktion,
klagt
ein
Sachverständiger.
ParaCrawl v7.1
The
feeding-in
device
itself
is,
therefore,
designed
to
conduct
defectively
opened
sub-products
back
to
the
opening
device
once
again.
Die
Zuführvorrichtung
ist
also
selber
dazu
ausgebildet,
fehlerhaft
geöffnete
Teilprodukte
erneut
der
Öffnungsvorrichtung
zuzuführen.
EuroPat v2
Safety-relevant
circuit
parts
may
have
a
double
or
multiple
(redundant)
design
to
identify
defects.
Zur
Erkennung
von
Defekten
können
sicherheitsrelevante
Schaltungsteile
doppelt
oder
mehrfach
(redundant)
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
Cine-wax
is
a
wax
preparation
for
the
repair
of
small
skin
defects
(design
of
smaller
3D
corrections).
Cine-Wachs
ist
ein
Wachspräparat
zur
Ausbesserung
von
kleineren
Hautdefekten
(Gestaltung
auch
kleinerer
3D-Korrekturen).
ParaCrawl v7.1
Some
stakeholders,
mainly
in
the
producers
category,
suggested
that
the
"strict
liability"
standard
under
the
Directive
was
inappropriate
for
dealing
with
liability
arising
through
design
defects
or
injuries
attributed
to
"informational
defects"
such
as
a
failure
to
warn.
Einige
Betroffene,
vor
allem
Hersteller,
sind
der
Ansicht,
dass
die
verschuldensunabhängige
Haftung
nach
der
Richtlinie
für
Konstruktions-
und
Instruktionsfehler
(etwa
ein
fehlender
Warnhinweis)
nicht
zweckmäßig
sei.
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
this
data
approximately
60
to
70%
of
settled
claims
are
based
on
manufacturing
defects
and
1
to
11%
concern
design
defects.
Diesen
Angaben
zufolge
betreffen
ungefähr
60
bis
70
%
der
geregelten
Ansprüche
Produktionsfehler
und
1
bis
11
%
konzeptionelle
Fehler.
TildeMODEL v2018
Several
Member
States
reported
serious
design
and
construction
defects
in
such
products,
which
on
some
occasions
had
caused
serious
accidents.
Mehrere
Mitgliedsstaaten
berichteten
bei
diesen
Produkten
von
schweren
Konstruktions-
und
Baumängeln,
die
fallweise
zu
ernsthaften
Unfällen
geführt
hatten.
EUbookshop v2
The
mode
of
operation
and
the
control
of
this
fine
metering
device
are
so
designed
that
any
defects
in
the
formation
of
the
rough
portion
are
also
appropriately
taken
into
account.
Arbeitsweise
und
Steuerung
dieser
Feindosiereinrichtung
sind
so
ausgelegt,
dass
auch
etwaige
Fehlleistungen
bei
der
Herstellung
der
Grobportion
in
angemessener
Weise
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
Although
the
movable
coupling
elements
and
their
guide
and
control
components
may
be
so
designed
that
defects
will
not
occur,
it
may
be
appropriate
to
design
these
components
so
that
the
coupling
elements
will
be
pressed
away
by
the
spokes
of
the
steering
wheel
in
case
they
had
not
been
moved
into
the
unlatching
position
by
the
control
components.
Obgleich
die
beweglichen
Kupplungselemente
und
deren
Führungs-
und
Steuerteile
so
ausgebildet
werden
können,
dass
Störungen
nicht
auftreten
können,
kann
es
zweckmässig
sein,
diese
Teile
so
auszulegen,
dass
die
Kupplungselemente
von
den
Speichen
des
Lenkrades
weggedrückt
werden,
falls
sie
nicht
von
den
Steuerteilen
in
die
Entriegelungsposition
bewegt
worden
sind.
EuroPat v2