Übersetzung für "Depending on the context" in Deutsch
Such
workshop
agreements
may
also
be
used
for
similar
purposes,
depending
on
the
context.
Solche
Workshop-Agreements
können
auch
je
nach
Hintergrund
für
ähnliche
Zwecke
verwendet
werden.
TildeMODEL v2018
But
innovation
takes
place
very
differently
depending
on
the
systemic
context.
Innovation
vollzieht
sich
jedoch
sehr
unterschiedlich,
je
nach
systemischem
Kontext.
EUbookshop v2
Depending
on
the
context,
different
requirements
are
placed
on
the
Linux
application:
Abhängig
vom
Kontext
werden
verschiedene
Anforderungen
an
die
Linux-Anwendung
gestellt:
CCAligned v1
It
is
impossible
to
give
two
different
translations,
depending
on
the
context.
Es
ist
unmo.glich,
abha.ngig
vom
Kontext
zwei
verschiedene
U.bersetzungen
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
The
definition
sometimes
changes
depending
on
the
context
.
Die
Definition
ändert
sich
manchmal
je
nach
Kontext.
ParaCrawl v7.1
An
identical
word,
depending
on
the
context,
can
be
correctly
translated
over
and
beyond
sentences.
So
kann
ein
identisches
Wort
je
nach
Zusammenhang
auch
satzübergreifend
richtig
übersetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
a
different
version
of
the
language
is
used
depending
on
the
context
of
the
situation.
Je
nach
Kontextsituation
wird
also
eine
andere
Variante
der
Sprache
gewählt.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
context,
the
interpretation
of
the
dream
can
be
very
different.
Je
nach
Kontext
kann
die
Interpretation
des
Traumes
sehr
unterschiedlich
sein.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
context,
QuireSans
can
be
subtle,
robust
or
graceful.
Dabei
wirkt
QuireSans
je
nach
Kontext
und
Strichstärke
dezent,
robust
oder
anmutig.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
context
they
can
be
classified
in
different
ways.
Sie
können
–
je
nach
Kontext
–
unterschiedlich
klassifiziert
werden.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
context
they
are
black
or
can
have
random
content.
Diese
sind
je
nach
Kontext
schwarz
oder
mit
beliebigen
Speicherinhalten
besetzt.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
context,
the
scenic
formats
can
also
be
replaced
by
video
scores.
Je
nach
Kontext
können
die
szenischen
Formen
auch
abgelöst
werden
durch
Videopartituren.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
context
and
the
weight,
QuireSans
can
appear
subtle,
robust
or
graceful.
Je
nach
Kontext
und
Strichstärke
wirkt
QuireSans
dabei
dezent,
robust
oder
anmutig.
ParaCrawl v7.1
The
article
can
either
be
definite
or
indefinite,
depending
on
the
context.
Der
Artikel
kann,
abhängig
vom
Kontext,
entweder
bestimmt
oder
unbestimmt
sein.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
controlled
individually
depending
on
the
context.
Dies
kann
je
nach
Kontext
individuell
gesteuert
werden.
ParaCrawl v7.1
You
access
one
or
the
other
depending
on
the
context:
Je
nach
Kontext
greifen
Sie
auf
die
Zwischenablage
oder
Pasteboard
zu:
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
context,
there
are
different
options
to
style
the
output.
Je
nach
Kontext
gibt
es
unterschiedliche
Optionen
um
die
Dokumente
zu
layouten.
ParaCrawl v7.1
Also,
the
same
French
term
can
have
varying
translations
to
Spanish
depending
on
the
context
it
is
used
in.
Außerdem
kann
ein
französicher
Begriff
je
nach
Kontext
unterschiedliche
spanische
Übersetzungen
haben.
ParaCrawl v7.1