Übersetzung für "Demand request" in Deutsch

No GRAMMER employee may request, demand or accept unfair advantages.
Kein Mitarbeiter von GRAMMER darf unlautere Vorteile fordern oder annehmen.
ParaCrawl v7.1

1.Discussing with customers and make clear their demand and request .
1.Discussing mit Kunden und stellen klar ihre Nachfrage und verlangen.
CCAligned v1

Why does God demand, seek, or request that we worship Him?
Warum verlangt Gott, dass wir ihn anbeten?
ParaCrawl v7.1

Welcome to contact us about your demand and request anytime.
Willkommen, um uns über Ihre Nachfrage und Anfrage jederzeit zu kontaktieren.
ParaCrawl v7.1

The functions of the demand list 37 request only those operating modes within which they can run.
Die Funktionen der Anforderungsliste 37 fordern nur diejenigen Betriebsarten an, in denen sie ablaufen dürfen.
EuroPat v2

The executive committee sessions are summoned by the president on demand or upon request from at least three board members.
Die Vorstandssitzungen werden vom Präsidenten nach Bedarf oder auf Verlangen von mindestens drei Vorstandsmitgliedern einberufen.
ParaCrawl v7.1

Hence, many NGOs are right to demand that Reding's request should not have been granted.
Daher fordern viele NGOs zu Recht, dass dem Ersuchen Redings nicht hätte stattgegeben werden dürfen.
ParaCrawl v7.1

I believe we should demand, not request but demand, the release of a man who has been imprisoned simply for fulfilling his duties as a citizen.
Ich bin der Auffassung, daß wir jetzt die Freiheit dieses Mannes fordern - nicht erbitten - müssen, der im Gefängnis sitzt, bloß weil er seinen Bürgerpflichten nachgekommen ist.
Europarl v8

The debate we are having is of the utmost importance and, in the end, therefore, its basic objective is to demand, to request, that the Commission involve Parliament.
Unsere heutige Aussprache ist von zentraler Bedeutung und ihr grundlegendes Ziel muss es daher sein, dass wir verlangen, dass wir fordern, dass die Kommission das Parlament beteiligt.
Europarl v8

The authorities will have the power to demand that patients request prior authorisation for treatment requiring an overnight hospital stay or specialised healthcare, and any refusal will have to be clearly justified.
Die Behörden werden das Recht haben, zu verlangen, dass Patienten für eine Gesundheitsversorgung, die eine Krankenhausübernachtung oder eine Spezialbehandlung erfordert, eine Vorabgenehmigung beantragen, und jede Ablehnung muss eindeutig begründet sein.
Europarl v8

In other words, the control circuit 11 sets the magnet current strength such that the brake-pressure component, derived from the magnet actuation, just corresponds to the difference between the brake-pressure demand request and the brake-pressure component derived from the redundant brake pressure.
Mit anderen Worten: Die Steuerschaltung (11) stellt die Magnetstromstärke so ein, daß die auf die Magnetbetätigung zurückgehende Bremsdruckkomponente gerade die Differenz zwischen der Bremsdruckanforderung und der auf den redundanten Bremsdruck zurückgehenden Bremsdruckkomponente ausmacht.
EuroPat v2

Thus already laid or not yet laid cable-conduits of electric power supplies as cable channels etc. are fitted with electrosmog shields whose the shield strength is modifiable according to request, demand and location.
Die Aufgabe wird dadurch gelöst, dass bereits verlegte oder auch noch nicht verlegte Kabelführungen elektrischer Stromversorgungen wie Kabelkanäle usw. mit Elektrosmog abschirmenden Hüllen versehen werden und dadurch deren Abschirmungsvermögen nach Wunsch, Bedarf und Ort veränderbar ist.
EuroPat v2

The invention relates to a method for initiating safety reactions of a rail vehicle having a plurality of appliances or devices which can each demand or request a braking process or inhibit traction for the rail vehicle when required.
Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren für ein Schienenfahrzeug, mit mehreren Geräten, die jeweils bei Bedarf einen Bremsvorgang bzw. eine Traktionssperre für das Schienenfahrzeug anfordern können.
EuroPat v2

On the one hand, two brake demand signals of different origin must be present simultaneously and, on the other hand, these brake demand signals must request a sufficiently high deceleration, in this example a maximum deceleration (maximum brake demand).
Zum einen müssen zwei Bremsanforderungssignale unterschiedlichen Ursprungs zeitgleich anliegen und zum anderen müssen diese Bremsanforderungssignale eine hinreichend hohe Verzögerung, in diesem Beispiel eine jeweils maximale Verzögerung, anfordern (maximale Bremsanforderung).
EuroPat v2

Test criteria for query 305 may include, for example, an end acknowledgment in the signal path, a timing sequence of a timing element or a demand request for function 2 .
Prüfkriterien für Abfrage 305 können beispielsweise eine Endequittung im Signalpfad, ein Zeitablauf eines Zeitgliedes ebenso wie eine Bedarfsanforderung für Funktion 2 sein.
EuroPat v2

Here again, this check can take place via an end acknowledgment over communication line 111, a predefinable timing sequence or a possible demand request for function 1 .
Diese Überprüfung kann auch hier über eine Endequittung über die Kommunikationsleitung 111, einen vorgebbaren Zeitablauf oder eine mögliche Bedarfsanforderung für Funktion 1 erfolgen.
EuroPat v2

The respective operating cycles (see queries 305 and 309) end, for example, with a demand request of the respective function or specifically by switching on or other reset.
Die jeweiligen Betriebszyklen (vgl. Abfrage 305 und 309) enden beispielsweise mit einer Bedarfsanforderung der jeweiligen Funktion oder speziell durch Einschalten bzw. sonstigen Reset.
EuroPat v2