Übersetzung für "Demand exceeds supply" in Deutsch

In some place, there are water shortages as demand exceeds supply.
Wenn die Nachfrage das Angebot übersteigt, kann Wasserknappheit auftreten.
TildeMODEL v2018

In the USA demand significantly exceeds domestic supply.
Die Nachfrage ist in den USA deutlich höher als das Inlandsangebot.
DGT v2019

Thus, demand exceeds supply of pigs mature for slaughter.
Dadurch ist die Nachfrage größer als das Angebot an schlachtreifen Schweinen.
ParaCrawl v7.1

Our products demand exceeds supply with the consummation market sales system and circumspect after-sale service .
Unsere Produktnachfrage übersteigt Versorgung mit dem Vollendungsmarkt-Verkaufssystem und dem umsichtigen Kundendienst.
ParaCrawl v7.1

Ladies and gentlemen, no market functions if demand exceeds supply.
Sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen, kein Markt funktioniert, wenn die Nachfrage das Angebot übersteigt.
Europarl v8

Demand exceeds supply, resulting in illegal logging and deforestation.
Die Nachfrage übersteigt das Angebot, was illegalen Schlag und Entwaldung zur Folge hat.
ParaCrawl v7.1

These developments are making life difficult for EU fishermen who, paradoxically, are finding it hard to sell their catches at sufficiently lucrative prices, even though demand exceeds supply for most species.
Diese Entwicklungen machen den EU-Fischern das Leben schwer, denen es paradoxerweise schwer fällt, ihren Fang zu ausreichend lukrativen Preisen zu verkaufen, auch wenn die Nachfrage für die meisten Arten das Angebot übersteigt.
Europarl v8

When demand exceeds supply , all other things being equal , upward pressures on prices emerge .
Wenn die Nachfrage das Angebot bei ansonsten gleich bleibenden Bedingungen übersteigt , kommt es zu einem Aufwärtsdruck auf die Preise .
ECB v1

As always where demand exceeds supply, people may not accept waiting their turn – and other countries and other peoples’ bodies give them the alternative they seek.
Wie immer, wenn die Nachfrage das Angebot übersteigt, mag es manch einer nicht hinnehmen, zu warten, bis er an der Reihe ist – und andere Länder und die Körper anderer Menschen bieten die gesuchte Alternative.
News-Commentary v14

In case demand exceeds supply, access must be determined on the basis of objective and non-discriminatory criteria to be developed by an airport managing body.
Falls die Nachfrage das Angebot übersteigt, muss der Zugang auf der Grundlage objektiver und nichtdiskriminierender Kriterien festgelegt werden, die vom Leitungsorgan des Flughafens aufzustellen sind.
TildeMODEL v2018

In the case of some ICT professions requiring a university degree, the strong demand far exceeds the supply of appropriately qualified people.
Insbesondere bei einigen IKT-Berufen mit Universitätsabschluss übersteigt die starke Nachfrage das Angebot an entsprechend qualifizierten Personen deutlich.
TildeMODEL v2018

If demand exceeds supply, access should be determined on the basis of objective and non-discriminatory criteria to be developed by an airport managing body.
Falls die Nachfrage das Angebot übersteigt, sollte der Zugang auf der Grundlage objektiver und nicht diskriminierender Kriterien festgelegt werden, die vom Flughafenleitungsorgan aufzustellen sind.
DGT v2019

If demand initially exceeds supply, buyers withdraw as the provisional price is raised until eventually the supply is just sufficient.
Ist die Nachfrage zunächst höher als das Angebot, so fallen mit dem Anheben des provisorischen Kurses Käufer aus, bis schließlich das gesamte Angebot gerade abgedeckt ist.
EUbookshop v2

It has already been noted that access to qualifications is through access to training places and that the demand for places exceeds supply.
Qualifikationen über den Zugang zu Ausbildungsplätzen ge schieht, und daß die Zahl der Plätze angesichts der Nach frage zu gering ist.
EUbookshop v2

Other students live with parents or use the private sector where demand exceeds supply and quality is often poor, though sharing of reasonable houses is quite common.
Andere Studenten leben bei den Eltern oder in Wohnungen des privaten Marktes, wo die Nachfrage das Angebot überschreitet und die Qualität oft zu wünschen übrig läßt, obwohl es ziemlich häufig ist, daß Häuser, die in einem ordentlichen Zustand sind, gemeinsam bewohnt werden.
EUbookshop v2

In the "new" Länder, demand exceeds supply, with many having to accept "preparatory measures" while waiting for a place
In den neuen Ländern übersteigt die Nachfrage das Angebot, und viele Jugendliche müssen sich mit "Vorbereitangsmaßnahmen" zufrieden geben, während sie auf einen Ausbildungsplatz warten.
EUbookshop v2

In cases where demand for places exceeds supply, institutions admit pupils on a priority basis in accordance with their admissions criteria.
Übersteigt die Nachfrage das Angebot an verfügbaren Plätzen, gehen die Einrichtungen bei der Platzvergabe nach eigenen Aufnahmekriterien vor.
EUbookshop v2

The proximate cause of price growth since mid-2007 is the appearance of production bottlenecks as domestic demand exceeds supply in an increasing number of sectors, such as power generation, transportation, and intermediate-goods industries.
Die unmittelbare Ursache für diesen Preisanstieg seit Mitte 2007 ist das Auftreten von Produktionsengpässen, da die Binnennachfrage das Angebot in immer mehr Sektoren übersteigt, z. B. bei der Stromerzeugung, im Transport und in Industriezweigen mit Zwischenerzeugnissen.
News-Commentary v14

With classic appearance and comfortable wearing, christian louboutin heels are demand exceeds supply, hurry up to get these gorgeous red soled shoes.
Mit klassischen Aussehen und bequemes Tragen, Christian Louboutin Heels sind die Nachfrage das Angebot übersteigt, beeilen Sie sich, um diese wunderschönen roten Schuhen zu bekommen.
ParaCrawl v7.1