Übersetzung für "Delivering projects" in Deutsch
The
EFSI
should
target
projects
delivering
high
societal
and
economic
value.
Der
EFSI
sollte
auf
Projekte
mit
hohem
gesellschaftlichen
und
wirtschaftlichen
Wert
abstellen.
TildeMODEL v2018
Our
strength
lies
in
delivering
high-quality
projects
quickly.
Unsere
Stärke
sind
schnelle
Projekte
in
hoher
Qualität.
ParaCrawl v7.1
We
are
focused
on
delivering
projects
that
impact
our
clients'
business.
Wir
realisieren
Projekte,
die
das
Geschäft
unserer
Kunden
nachhaltig
voranbringen.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
essential
that
they
should
develop
satisfactory
mechanisms
for
delivering
the
projects.
Ebenso
von
zentraler
Bedeutung
ist,
dass
sie
ausreichende
Mechanismen
für
die
Auszahlung
der
Projekte
entwickeln.
TildeMODEL v2018
We
need
to
encourage
them
to
participate
in
designing
and
delivering
projects
for
these
programmes.
Diese
müssen
wir
dazu
anspornen,
Projekte
für
diese
Programme
zu
entwickeln
und
umzusetzen.
Europarl v8
Delivering
projects
without
cost
overruns
and
quality
issues
is
challenging
for
both
of
us.
Die
Bereitstellung
von
Projekten
ohne
Kostenüberschreitungen
und
Qualitätsprobleme
ist
für
uns
beide
eine
Herausforderung.
CCAligned v1
This
is
especially
important
when
delivering
large
projects
that
are
done
by
a
team
of
translators
working
at
the
same
time.
Das
ist
insbesondere
dann
wichtig,
wenn
bei
der
Übersetzung
größerer
Projekte
mehrere
Übersetzer
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Global
Translations
excels
in
delivering
translation
projects
that
are
tailored
to
a
specific
industry.
Global
Translations
ist
unübertroffen
in
der
Abwicklung
von
Übersetzungsprojekten,die
für
spezifische
Branchen
maßgeschneidert
wurden.
ParaCrawl v7.1
We
all
want
a
rigorous
evaluation
and
more
flexible
and
efficient
mechanisms
for
delivering
projects
and
we
are
all
eager
to
maintain
robust
rules
for
monitoring
expenditure
so
that
structural
fund
spending
is
rigorously
accounted
for.
Wir
alle
wollen
eine
konsequente
Evaluierung
sowie
flexiblere
und
rationellere
Mechanismen
für
die
Durchführung
von
Projekten,
und
wir
alle
sind
sehr
interessiert
an
der
Beibehaltung
strenger
Regeln
für
die
Ausgabenüberwachung,
damit
über
die
Strukturfondsausgaben
konsequent
Rechenschaft
abgelegt
wird.
Europarl v8
The
targeted
difficult
environments
in
which
the
instrument
operates
in
particular
in
most
difficult
countries/situations,
may
create
physical
and
political
constraints
on
delivering
projects
Das
schwierige
Umfeld,
in
dem
das
Instrument
zum
Einsatz
kommt,
insbesondere
in
besonders
problematischen
Ländern/Situationen,
kann
bei
der
Ausführung
der
Projekte
zu
physischen
und
politischen
Einschränkungen
führen.
TildeMODEL v2018
The
interest
of
the
public
sector
in
innovative
financing
instruments
has
increased
and
so
has
the
political
readiness
to
create
conditions
for
more
efficient
ways
of
delivering
infrastructure
projects,
whether
in
the
transport,
social,
energy
or
environmental
sectors.
Das
Interesse
des
öffentlichen
Sektors
an
innovativen
Finanzierungsinstrumenten
hat
zugenommen,
ebenso
wie
die
politische
Bereitschaft,
die
Rahmenbedingungen
für
eine
effizientere
Umsetzung
von
Infrastrukturvorhaben
in
den
Bereichen
Verkehr,
Soziales,
Energie
oder
Umweltschutz
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
PPPs
have
been
viewed
as
an
effective
means
of
delivering
infrastructure
projects
which
ensure
the
achievement
of
policy
objectives
such
as
combating
climate
change,
promoting
alternative
energy
sources
and
energy
and
resource
efficiency,
and
supporting
sustainable
transport
and
the
deployment
of
broadband
networks.
In
diesem
Zusammenhang
werden
öffentlich-private
Partnerschaften
(ÖPP)
als
wirksames
Mittel
zur
Verwirklichung
von
Infrastrukturvorhaben
angesehen,
die
gewährleisten,
dass
politische
Ziele
wie
der
Kampf
gegen
den
Klimawandel,
die
Förderung
alternativer
Energiequellen
und
der
Energie-
und
Ressourceneffizienz,
die
Unterstützung
der
Nachhaltigkeit
im
Verkehr
und
die
Einführung
von
Breitbandnetzen,
erreicht
werden.
DGT v2019
The
Netherlands:
The
Foundation
for
Knowledge
and
Innovation
in
Energy
and
Environmental
Technology
(set
up
in
2008)
is
a
network
of
160
companies,
knowledge
institutes
and
regional
and
local
governments,
co-financing
projects
delivering
eco-products
and
technologies
(e.g.
smart
solar
applications,
smart
grids,
etc.).
Niederlande:
Die
2008
eingerichtete
Stiftung
für
Wissen
und
Innovation
in
Energie-
und
Umwelttechnologie
ist
ein
Netzwerk
von
160
Unernehmen,
Wissenszentren
sowie
regionalen
und
lokalen
Regierungsstellen,
das
Projekte
im
Bereich
ökologische
Produkte
und
Technologien
(z.
B.
intelligente
Solarenergieanwendungen,
intelligente
Netze
usw.)
kofinanziert.
TildeMODEL v2018
This
facility
is
a
risk-sharing
financial
instrument
for
financing
investment
projects
delivering
sustainable
economic,
social
and
environmental
benefits
in
the
ACP
countries.
Bei
dieser
Fazilität
handelt
es
sich
um
ein
Risikoteilungsinstrument
zur
Finanzierung
von
Investitionsprojekten
mit
nachhaltigem
wirtschaftlichen,
sozialen
und
ökologischen
Nutzen
für
die
AKP-Länder.
TildeMODEL v2018
The
first
results
and
outcomes
are
being
currently
assessed
but
the
preliminary
findings
are
promising
with
partnership
projects
delivering
an
important
added-value
for
European
cooperation
in
VET.
Die
ersten
Ergebnisse
und
Auswirkungen
werden
derzeit
bewertet,
doch
erste
Erkenntnisse
sind
viel
versprechend,
insbesondere
für
Partnerschaftsprojekte,
die
einen
wichtigen
Mehrwert
für
die
europäische
Zusammenarbeit
im
Bereich
der
beruflichen
Aus-
und
Weiterbildung
bringen.
EUbookshop v2
The
key
to
the
continued
success
of
URBAN
will
be
innovative
strategies
delivering
projects
on
the
ground
which
genuinely
improve
people's
lives,
and
which
bring
together
national,
regional
and
local
policies
and
funding
regimes
in
an
integrated
manner.
Der
Schlüssel
zum
dauernden
Erfolg
von
URBAN
wird
in
neuartigen
Strategien
mit
Projekten
liegen,
die
das
Leben
der
Menschen
wirklich
verbessern
und
nationale,
regionale
und
lokale
politische
Programme
und
Förderregelungen
unter
einen
Hut
bringen.
EUbookshop v2
Project
partners
from
the
border
areas
concerned
will
receive
funds
allowing
them
to
work
together
with
their
neighbours
and
to
run
projects
delivering
results
for
the
economic
and
social
development
of
the
local
populations.
Die
Projektpartner
aus
den
betroffenen
Grenzgebieten
werden
Mittel
erhalten,
um
mit
ihren
Nachbarn
zusammenarbeiten
und
Projekte
durchzuführen
zu
können,
die
die
wirtschaftliche
und
soziale
Entwicklung
der
lokalen
Bevölkerung
voranbringen.
EUbookshop v2
We
would
like
to
see
a
full
review
in
the
UK
of
the
regional
challenge
programmes
which,
in
my
view,
result
in
delivering
projects
of
the
lowest
common
denominator,
no
added
value
and
added
bureaucracy.
Wir
fordern
eine
umfassende
Revision
der
Regionalprogramme
in
Großbritannien,
die
meines
Erachtens
Projekte
auf
den
kleinsten
gemeinsamen
Nenner,
nämlich
keine
Mehrwertsteuer
und
mehr
Bürokratie,
zu
rückschrauben.
EUbookshop v2
The
comparative
analysis
draws
lessons
on
the
thematic
content
of
the
10
projects
(developing
clusters,
growing
businesses,
science-industry
linkages,
ICT
as
a
growth
driver
and
innovative
finance)
and
on
the
process
of
delivering
these
innovative
projects
(project
planning
and
design,
partnership
and
leadership,
sustainability
and
the
added
value
of
public
support).
Die
Vergleichsanalyse
zieht
Lehren
aus
dem
thematischen
Inhalt
dieser
zehn
innovativen
Projekte
(Aufbau
von
Clustern,
Ansiedelung
von
Unternehmen,
Zusammenarbeit
zwischenWissenschaft
und
Industrie,
IKT
als
Wachstumsmotor
und
innovative
Finanzwirtschaft)
und
aus
deren
Abwicklung
(Projektplanung
und
Projektgestaltung,
Zusammenarbeit
und
Federführung,
Nachhaltigkeit
und
Mehrwert
öffentlicher
Unterstützung).
EUbookshop v2
Its
task
is
also
to
assist
the
Commission
in
the
implementation
of
Chapter
B7-7
by
delivering
opinions
on
projects
over
EUR
1
million.
Seine
Aufgabe
besteht
auch
darin,
die
Kommission
bei
der
Ausführung
des
Titels
B7-7
zu
un
terstützen,
indem
er
zu
Projekten
über
einen
Be
trag
von
mehr
als
1
Mio.
Euro
Stellung
nimmt.
EUbookshop v2
Based
on
our
past
experiences
with
Voith
delivering
successful
projects,
we
felt
good
about
investing
in
their
technology,
because
it
pays
off
in
the
long
term,”
says
Wouter
Lap,
Managing
Director
of
Netherlands-based
manufacturer
Smurfit
Kappa
Roermond
Papier.
Basierend
auf
unseren
bisherigen
Erfahrungen
mit
Voith
und
der
erfolgreichen
Realisierung
vorangegangener
Projekte,
hatten
wir
ein
gutes
Gefühl
bei
der
Investition
in
die
Technologie
von
Voith,
weil
es
sich
langfristig
auszahlt“,
berichtet
Wouter
Lap,
Managing
Director
des
niederländischen
Herstellers
Smurfit
Kappa
Roermond
Papier.
ParaCrawl v7.1
Trina
Solar
has
a
great
track
record
of
delivering
PV
projects
of
this
scale
and
is
renowned
in
the
solar
PV
industry
for
its
innovative
and
high
quality
modules.
Trina
Solar
hat
eine
sehr
gute
Erfolgsbilanz
bei
der
Ausstattung
von
Projekten
dieser
Größenordnung
und
ist
in
der
PV-Branche
für
seine
innovativen,
qualitativ
hochwertigen
Module
bekannt.
ParaCrawl v7.1