Übersetzung für "Deliver targets" in Deutsch

How much technology would we need in this world to deliver our carbon targets?
Wie viel Technologie bräuchten wir in dieser Welt um unsere CO2-Ziele zu erreichen?
TED2020 v1

We achieve jointly agreed targets, deliver results and reward performance.
Wir erreichen gemeinsam vereinbarte Ziele, liefern Ergebnisse und belohnen Leistung.
CCAligned v1

Pasinex continues to deliver on its targets even in these very challenging time s for the mining industry .
Pasinex erreicht trotz dieser für den Bergbausektor schwierigen Zeiten weiterhin die selbst gesteckten Ziele.
ParaCrawl v7.1

Then they use knowledge to deliver against their targets, ultimately creating value.
Dann verwenden sie Wissen, um wider ihren Zielen zu liefern und schaffen letztendlich Wert.
ParaCrawl v7.1

I would mention in particular, the mismatch between the ambitious targets set in the directive and the resources available to the Commission to deliver on these targets.
Vor allem möchte ich dabei auf das Missverhältnis zwischen den ehrgeizigen Zielen, die in der Richtlinie gesetzt werden, und den der Kommission zum Erreichen dieser Ziele zur Verfügung stehenden Ressourcen verweisen.
Europarl v8

What we from the Committee on Development and Cooperation are asking is 'how' we are going to deliver on these targets.
Die Frage aber, die wir vom Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit stellen, lautet: "Wie " gehen wir vor, um diese Ziele zu erreichen.
Europarl v8

EDF observed that the new capacity will mainly have to be low-carbon to deliver decarbonisation targets which are consistent with the Commission's Energy Roadmap 2050 [27].
Jede Verdrängung von Investitionen für die Errichtung neuer, auf fossilen Brennstoffen beruhender Erzeugungskapazitäten würde nach Ansicht von EDF lediglich bewirken, dass die mit der Maßnahme angestrebten Ziele von gemeinsamem Interesse erreicht werden.
DGT v2019

The package of measures designed to deliver on these targets remains of the highest priority to Europe's credibility as the leading driver in global efforts to tackle climate change.
Das Maßnahmenbündel, mit dem diese Ziele erreicht werden sollen, ist von allergrößter Bedeutung für die Glaubwürdigkeit Europas als Vorreiter der weltweiten Bemühungen um die Eindämmung des Klimawandels.
TildeMODEL v2018

The Committee recommends the Commission to bring forward a comprehensive new package of measures to incentivise the massive new investment needed to deliver these new targets.
Der Ausschuss empfiehlt der Kommission, ein komplettes neues Maßnahmenpaket vorzulegen, um Anreize für die massiven Investitionen zu schaffen, die für die Verwirklichung dieser Ziele erforderlich sind.
TildeMODEL v2018

Combating climate change: the Council reaffirmed its commitment to deliver on Kyoto targets, to meet the indicative targets for electricity produced from renewable energy sources and invited the European Investment Bank to cooperate with the Commission on issues concerning climate change.
Bekämpfung der Klimaveränderungen: Der Rat hat erneut seinen Willen bekräf­tigt, die Ziele von Kyoto zu erreichen und das Richtziel für Elektrizität aus erneuerbaren Energie­quellen einzuhalten, er hat die Europäische Investitionsbank ersucht, mit der Kommission in Fragen des Klimawandels zusammenzuarbeiten.
TildeMODEL v2018

Combating climate change: the Council reaffirmed its commitment to deliver on Kyoto targets, to meet the indicative targets for electricity produced from renewable energy sources, and invited the European Investment Bank to cooperate with the Commission on issues concerning climate change.
Bekämpfung der Klimaveränderungen: Der Rat hat erneut seinen Willen bekräf­tigt, die Ziele von Kyoto zu erreichen und das Richtziel für Elektrizität aus erneuerbaren Energie­quellen einzuhalten, er hat die Europäische Investitionsbank ersucht, mit der Kommission in Fragen des Klimawandels zusammenzuarbeiten.
TildeMODEL v2018

A more supportive state aid framework from the EU level that is compliant with EU competition provisions would help in this as would better coordination among the different EU policies and programmes so that consumer choice helps to deliver the planned targets to access e-services to all citizens and locations.
Hier wäre ein besser geeigneter Beihilferahmen, der auf EU-Ebene angesiedelt ist und den EU-Wettbewerbsregeln entspricht, hilfreich, ebenso wie eine bessere Abstimmung der verschiedenen Politiken und Programme der EU, so dass eine freie Wahl der Verbraucher dazu beiträgt, dass die anvisierten Ziele für den Zugang zu elekt­ronischen Diensten für alle Bürger und an allen Orten erreicht werden können.
TildeMODEL v2018

In order to deliver on the targets and objectives set out in the Union strategy for smart, sustainable and inclusive growth, the ERDF should contribute under the European territorial cooperation goal to the thematic objectives of developing an economy based on knowledge, research and innovation, including through the fostering of cooperation between businesses, particularly between SMEs, and through the promotion of the establishment of systems for cross-border information exchange in the area of ICT;
Um die Aufgaben und Ziele der Unionsstrategie für ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum zu verwirklichen, sollte der EFRE im Rahmen des Ziels "Europäische territoriale Zusammenarbeit" zu folgenden thematischen Zielen beitragen: Entwicklung einer Wirtschaft, die sich auf Wissen, Forschung und Innovation stützt, unter anderem durch die Förderung der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen, besonders zwischen KMU, und durch die Förderung der Errichtung von Systemen zum grenzübergreifenden Informationsaustausch im Bereich der IKT;
DGT v2019

The Communication identifies four key policy areas for action, and related objectives and supporting measures to deliver the 2010 targets (to halt the decline of biodiversity in the EU by 2010).
Die Kommission hat vier zentrale Politikbereiche, in denen Maßnahmen durchgeführt werden sollen, und damit zusammenhängende vorrangige Ziele festgelegt sowie Unterstützungsmaßnahmen zur Erreichung der für 2010 gesteckten Ziele (bis zum Jahr 2010 den Verlust der biologischen Vielfalt in der EU einzudämmen) benannt.
TildeMODEL v2018

At the same time it will be equally important to advance agreement and action on the kinds of measures and programmes that will be needed around the world and sector by sector to achieve the industrial and economic transformations needed, and to deliver the promised targets.
Ebenso wichtig wird es sein, die Maßnahmen und Programme zu vereinbaren und in die Wege zu leiten, die weltweit und in jedem Bereich vonnöten sein werden, um den erforderlichen industriellen und wirtschaftlichen Wandel herbeizuführen und die versprochenen Ziele zu erfüllen.
TildeMODEL v2018

It then identifies key policy areas for action, and related objectives and supporting measures to deliver the 2010 targets and put biodiversity on course to recovery.
Im Anschluss daran werden Schlüsselbereiche, in denen Handlungsbedarf besteht, sowie damit verbundene Ziele und Unterstützungsmaßnahmen im Hinblick auf das Erreichen der Ziele bis zum Jahr 2010 und auf eine Wiederherstellung der biologischen Vielfalt benannt.
TildeMODEL v2018

It is crucially important that Europe should demonstrate clearly that it is taking effective measures to deliver its targets in order that its pressure on other countries to do the same is to have credibility in the international negotiations.
Europa muss unbedingt klar und deutlich demonstrieren, dass es wirksame Maßnahmen zur Verwirklichung seiner Klimaschutzziele ergreift, um im Rahmen der internationalen Klimaschutzverhandlungen glaubwürdig zu sein und entsprechenden Druck auf andere Länder ausüben zu können.
TildeMODEL v2018

In terms of development cooperation, our pursuit of the MDGs will remain our focus over the coming years, while we also strive to deliver on ODA targets.
Was die Entwicklungszusammenarbeit betrifft, werden wir uns in den kommenden Jahren weiterhin den Millenniums- Entwicklungszielen widmen und uns bemühen, die Oeffentliche Entwicklungshilfe-Ziele zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Compliance with budget agreements seems to have improved, but it is not established that the present instruments can deliver on the targets for public consumption growth.
Die Beachtung der Haushaltsvereinbarungen scheint sich verbessert zu haben, es hat sich jedoch noch nicht erwiesen, dass durch die gegenwärtigen Instrumente die Ziele für die Zunahme des Staatsverbrauchs erreicht werden können.
TildeMODEL v2018

In order to deliver on the targets and objectives of smart, sustainable and inclusive growth set out in the Europe 2020 strategy19, the ERDF should contribute under the European territorial cooperation goal to the thematic objectives of developing an economy based on knowledge, research and innovation, promoting a greener, more resource-efficient and competitive economy, fostering high employment that delivers social and territorial cohesion, and developing administrative capacity.
Um die Aufgaben und Ziele der Strategie Europa 202019 für ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum zu verwirklichen, sollte der ERFE im Rahmen des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ zu folgenden thematischen Zielen beitragen: Entwicklung einer Wirtschaft, die sich auf Wissen, Forschung und Innovation stützt, Unterstützung einer umweltfreundlicheren, ressourceneffizienteren und wettbewerbsfähigen Wirtschaft, Förderung einer hohen Beschäftigungsquote, die den sozialen und territorialen Zusammenhalt stärkt, und Ausbau der Verwaltungskapazitäten.
TildeMODEL v2018

The establishment of environmental targets at regional level and the planning and execution of measures required to deliver these targets and thus good environmental status of the marine environment in the European waters under the sovereignty or jurisdiction of EU Member States within each Marine Region will lie with Member States.
So sind beispielsweise die Mitgliedstaaten dafür zuständig, Umweltziele auf regionaler Ebene festzulegen, für die Planung und Ausführung von Maßnahmen zu sorgen, die benötigt werden, um die festgelegten Ziele zu erreichen, und somit in den einzelnen Meeresregionen einen guten Umweltzustand der europäischen Gewässer unter Hoheitsgewalt oder Rechtsprechung von EU-Mitgliedstaaten zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

To be credible in these ambitions it needs a further package of sound and realistic measures to ensure that it can deliver these targets, and to be planning now for the further reductions that will be needed beyond 2020.
Um auch wirklich glaubhaft zu sein, muss sie ein weiteres Paket aufeinander abgestimmter und realistischer Maßnahmen annehmen, mit denen diese Ziele erreicht werden können, und bereits jetzt die weiteren, nach 2020 erforderlichen Verringerungen ins Auge fassen.
TildeMODEL v2018

Aim: deliver headline targets agreed at EU level combining concrete actions at EU and national levels.
Ziel: Verwirklichung der auf EU-Ebene vereinbarten Kernziele durch Abstimmung konkreter Maßnahmen auf EU- und nationaler Ebene.
TildeMODEL v2018