Übersetzung für "Deliver targets" in Deutsch
How
much
technology
would
we
need
in
this
world
to
deliver
our
carbon
targets?
Wie
viel
Technologie
bräuchten
wir
in
dieser
Welt
um
unsere
CO2-Ziele
zu
erreichen?
TED2020 v1
We
achieve
jointly
agreed
targets,
deliver
results
and
reward
performance.
Wir
erreichen
gemeinsam
vereinbarte
Ziele,
liefern
Ergebnisse
und
belohnen
Leistung.
CCAligned v1
Pasinex
continues
to
deliver
on
its
targets
even
in
these
very
challenging
time
s
for
the
mining
industry
.
Pasinex
erreicht
trotz
dieser
für
den
Bergbausektor
schwierigen
Zeiten
weiterhin
die
selbst
gesteckten
Ziele.
ParaCrawl v7.1
Then
they
use
knowledge
to
deliver
against
their
targets,
ultimately
creating
value.
Dann
verwenden
sie
Wissen,
um
wider
ihren
Zielen
zu
liefern
und
schaffen
letztendlich
Wert.
ParaCrawl v7.1
I
would
mention
in
particular,
the
mismatch
between
the
ambitious
targets
set
in
the
directive
and
the
resources
available
to
the
Commission
to
deliver
on
these
targets.
Vor
allem
möchte
ich
dabei
auf
das
Missverhältnis
zwischen
den
ehrgeizigen
Zielen,
die
in
der
Richtlinie
gesetzt
werden,
und
den
der
Kommission
zum
Erreichen
dieser
Ziele
zur
Verfügung
stehenden
Ressourcen
verweisen.
Europarl v8
What
we
from
the
Committee
on
Development
and
Cooperation
are
asking
is
'how'
we
are
going
to
deliver
on
these
targets.
Die
Frage
aber,
die
wir
vom
Ausschuss
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
stellen,
lautet:
"Wie
"
gehen
wir
vor,
um
diese
Ziele
zu
erreichen.
Europarl v8
EDF
observed
that
the
new
capacity
will
mainly
have
to
be
low-carbon
to
deliver
decarbonisation
targets
which
are
consistent
with
the
Commission's
Energy
Roadmap
2050
[27].
Jede
Verdrängung
von
Investitionen
für
die
Errichtung
neuer,
auf
fossilen
Brennstoffen
beruhender
Erzeugungskapazitäten
würde
nach
Ansicht
von
EDF
lediglich
bewirken,
dass
die
mit
der
Maßnahme
angestrebten
Ziele
von
gemeinsamem
Interesse
erreicht
werden.
DGT v2019
The
package
of
measures
designed
to
deliver
on
these
targets
remains
of
the
highest
priority
to
Europe's
credibility
as
the
leading
driver
in
global
efforts
to
tackle
climate
change.
Das
Maßnahmenbündel,
mit
dem
diese
Ziele
erreicht
werden
sollen,
ist
von
allergrößter
Bedeutung
für
die
Glaubwürdigkeit
Europas
als
Vorreiter
der
weltweiten
Bemühungen
um
die
Eindämmung
des
Klimawandels.
TildeMODEL v2018
The
Committee
recommends
the
Commission
to
bring
forward
a
comprehensive
new
package
of
measures
to
incentivise
the
massive
new
investment
needed
to
deliver
these
new
targets.
Der
Ausschuss
empfiehlt
der
Kommission,
ein
komplettes
neues
Maßnahmenpaket
vorzulegen,
um
Anreize
für
die
massiven
Investitionen
zu
schaffen,
die
für
die
Verwirklichung
dieser
Ziele
erforderlich
sind.
TildeMODEL v2018
Combating
climate
change:
the
Council
reaffirmed
its
commitment
to
deliver
on
Kyoto
targets,
to
meet
the
indicative
targets
for
electricity
produced
from
renewable
energy
sources
and
invited
the
European
Investment
Bank
to
cooperate
with
the
Commission
on
issues
concerning
climate
change.
Bekämpfung
der
Klimaveränderungen:
Der
Rat
hat
erneut
seinen
Willen
bekräftigt,
die
Ziele
von
Kyoto
zu
erreichen
und
das
Richtziel
für
Elektrizität
aus
erneuerbaren
Energiequellen
einzuhalten,
er
hat
die
Europäische
Investitionsbank
ersucht,
mit
der
Kommission
in
Fragen
des
Klimawandels
zusammenzuarbeiten.
TildeMODEL v2018
Combating
climate
change:
the
Council
reaffirmed
its
commitment
to
deliver
on
Kyoto
targets,
to
meet
the
indicative
targets
for
electricity
produced
from
renewable
energy
sources,
and
invited
the
European
Investment
Bank
to
cooperate
with
the
Commission
on
issues
concerning
climate
change.
Bekämpfung
der
Klimaveränderungen:
Der
Rat
hat
erneut
seinen
Willen
bekräftigt,
die
Ziele
von
Kyoto
zu
erreichen
und
das
Richtziel
für
Elektrizität
aus
erneuerbaren
Energiequellen
einzuhalten,
er
hat
die
Europäische
Investitionsbank
ersucht,
mit
der
Kommission
in
Fragen
des
Klimawandels
zusammenzuarbeiten.
TildeMODEL v2018
A
more
supportive
state
aid
framework
from
the
EU
level
that
is
compliant
with
EU
competition
provisions
would
help
in
this
as
would
better
coordination
among
the
different
EU
policies
and
programmes
so
that
consumer
choice
helps
to
deliver
the
planned
targets
to
access
e-services
to
all
citizens
and
locations.
Hier
wäre
ein
besser
geeigneter
Beihilferahmen,
der
auf
EU-Ebene
angesiedelt
ist
und
den
EU-Wettbewerbsregeln
entspricht,
hilfreich,
ebenso
wie
eine
bessere
Abstimmung
der
verschiedenen
Politiken
und
Programme
der
EU,
so
dass
eine
freie
Wahl
der
Verbraucher
dazu
beiträgt,
dass
die
anvisierten
Ziele
für
den
Zugang
zu
elektronischen
Diensten
für
alle
Bürger
und
an
allen
Orten
erreicht
werden
können.
TildeMODEL v2018
In
order
to
deliver
on
the
targets
and
objectives
set
out
in
the
Union
strategy
for
smart,
sustainable
and
inclusive
growth,
the
ERDF
should
contribute
under
the
European
territorial
cooperation
goal
to
the
thematic
objectives
of
developing
an
economy
based
on
knowledge,
research
and
innovation,
including
through
the
fostering
of
cooperation
between
businesses,
particularly
between
SMEs,
and
through
the
promotion
of
the
establishment
of
systems
for
cross-border
information
exchange
in
the
area
of
ICT;
Um
die
Aufgaben
und
Ziele
der
Unionsstrategie
für
ein
intelligentes,
nachhaltiges
und
integratives
Wachstum
zu
verwirklichen,
sollte
der
EFRE
im
Rahmen
des
Ziels
"Europäische
territoriale
Zusammenarbeit"
zu
folgenden
thematischen
Zielen
beitragen:
Entwicklung
einer
Wirtschaft,
die
sich
auf
Wissen,
Forschung
und
Innovation
stützt,
unter
anderem
durch
die
Förderung
der
Zusammenarbeit
zwischen
Unternehmen,
besonders
zwischen
KMU,
und
durch
die
Förderung
der
Errichtung
von
Systemen
zum
grenzübergreifenden
Informationsaustausch
im
Bereich
der
IKT;
DGT v2019
The
Communication
identifies
four
key
policy
areas
for
action,
and
related
objectives
and
supporting
measures
to
deliver
the
2010
targets
(to
halt
the
decline
of
biodiversity
in
the
EU
by
2010).
Die
Kommission
hat
vier
zentrale
Politikbereiche,
in
denen
Maßnahmen
durchgeführt
werden
sollen,
und
damit
zusammenhängende
vorrangige
Ziele
festgelegt
sowie
Unterstützungsmaßnahmen
zur
Erreichung
der
für
2010
gesteckten
Ziele
(bis
zum
Jahr
2010
den
Verlust
der
biologischen
Vielfalt
in
der
EU
einzudämmen)
benannt.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time
it
will
be
equally
important
to
advance
agreement
and
action
on
the
kinds
of
measures
and
programmes
that
will
be
needed
around
the
world
and
sector
by
sector
to
achieve
the
industrial
and
economic
transformations
needed,
and
to
deliver
the
promised
targets.
Ebenso
wichtig
wird
es
sein,
die
Maßnahmen
und
Programme
zu
vereinbaren
und
in
die
Wege
zu
leiten,
die
weltweit
und
in
jedem
Bereich
vonnöten
sein
werden,
um
den
erforderlichen
industriellen
und
wirtschaftlichen
Wandel
herbeizuführen
und
die
versprochenen
Ziele
zu
erfüllen.
TildeMODEL v2018
It
then
identifies
key
policy
areas
for
action,
and
related
objectives
and
supporting
measures
to
deliver
the
2010
targets
and
put
biodiversity
on
course
to
recovery.
Im
Anschluss
daran
werden
Schlüsselbereiche,
in
denen
Handlungsbedarf
besteht,
sowie
damit
verbundene
Ziele
und
Unterstützungsmaßnahmen
im
Hinblick
auf
das
Erreichen
der
Ziele
bis
zum
Jahr
2010
und
auf
eine
Wiederherstellung
der
biologischen
Vielfalt
benannt.
TildeMODEL v2018
It
is
crucially
important
that
Europe
should
demonstrate
clearly
that
it
is
taking
effective
measures
to
deliver
its
targets
in
order
that
its
pressure
on
other
countries
to
do
the
same
is
to
have
credibility
in
the
international
negotiations.
Europa
muss
unbedingt
klar
und
deutlich
demonstrieren,
dass
es
wirksame
Maßnahmen
zur
Verwirklichung
seiner
Klimaschutzziele
ergreift,
um
im
Rahmen
der
internationalen
Klimaschutzverhandlungen
glaubwürdig
zu
sein
und
entsprechenden
Druck
auf
andere
Länder
ausüben
zu
können.
TildeMODEL v2018
In
terms
of
development
cooperation,
our
pursuit
of
the
MDGs
will
remain
our
focus
over
the
coming
years,
while
we
also
strive
to
deliver
on
ODA
targets.
Was
die
Entwicklungszusammenarbeit
betrifft,
werden
wir
uns
in
den
kommenden
Jahren
weiterhin
den
Millenniums-
Entwicklungszielen
widmen
und
uns
bemühen,
die
Oeffentliche
Entwicklungshilfe-Ziele
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
Compliance
with
budget
agreements
seems
to
have
improved,
but
it
is
not
established
that
the
present
instruments
can
deliver
on
the
targets
for
public
consumption
growth.
Die
Beachtung
der
Haushaltsvereinbarungen
scheint
sich
verbessert
zu
haben,
es
hat
sich
jedoch
noch
nicht
erwiesen,
dass
durch
die
gegenwärtigen
Instrumente
die
Ziele
für
die
Zunahme
des
Staatsverbrauchs
erreicht
werden
können.
TildeMODEL v2018
In
order
to
deliver
on
the
targets
and
objectives
of
smart,
sustainable
and
inclusive
growth
set
out
in
the
Europe
2020
strategy19,
the
ERDF
should
contribute
under
the
European
territorial
cooperation
goal
to
the
thematic
objectives
of
developing
an
economy
based
on
knowledge,
research
and
innovation,
promoting
a
greener,
more
resource-efficient
and
competitive
economy,
fostering
high
employment
that
delivers
social
and
territorial
cohesion,
and
developing
administrative
capacity.
Um
die
Aufgaben
und
Ziele
der
Strategie
Europa
202019
für
ein
intelligentes,
nachhaltiges
und
integratives
Wachstum
zu
verwirklichen,
sollte
der
ERFE
im
Rahmen
des
Ziels
„Europäische
territoriale
Zusammenarbeit“
zu
folgenden
thematischen
Zielen
beitragen:
Entwicklung
einer
Wirtschaft,
die
sich
auf
Wissen,
Forschung
und
Innovation
stützt,
Unterstützung
einer
umweltfreundlicheren,
ressourceneffizienteren
und
wettbewerbsfähigen
Wirtschaft,
Förderung
einer
hohen
Beschäftigungsquote,
die
den
sozialen
und
territorialen
Zusammenhalt
stärkt,
und
Ausbau
der
Verwaltungskapazitäten.
TildeMODEL v2018
The
establishment
of
environmental
targets
at
regional
level
and
the
planning
and
execution
of
measures
required
to
deliver
these
targets
and
thus
good
environmental
status
of
the
marine
environment
in
the
European
waters
under
the
sovereignty
or
jurisdiction
of
EU
Member
States
within
each
Marine
Region
will
lie
with
Member
States.
So
sind
beispielsweise
die
Mitgliedstaaten
dafür
zuständig,
Umweltziele
auf
regionaler
Ebene
festzulegen,
für
die
Planung
und
Ausführung
von
Maßnahmen
zu
sorgen,
die
benötigt
werden,
um
die
festgelegten
Ziele
zu
erreichen,
und
somit
in
den
einzelnen
Meeresregionen
einen
guten
Umweltzustand
der
europäischen
Gewässer
unter
Hoheitsgewalt
oder
Rechtsprechung
von
EU-Mitgliedstaaten
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
To
be
credible
in
these
ambitions
it
needs
a
further
package
of
sound
and
realistic
measures
to
ensure
that
it
can
deliver
these
targets,
and
to
be
planning
now
for
the
further
reductions
that
will
be
needed
beyond
2020.
Um
auch
wirklich
glaubhaft
zu
sein,
muss
sie
ein
weiteres
Paket
aufeinander
abgestimmter
und
realistischer
Maßnahmen
annehmen,
mit
denen
diese
Ziele
erreicht
werden
können,
und
bereits
jetzt
die
weiteren,
nach
2020
erforderlichen
Verringerungen
ins
Auge
fassen.
TildeMODEL v2018
Aim:
deliver
headline
targets
agreed
at
EU
level
combining
concrete
actions
at
EU
and
national
levels.
Ziel:
Verwirklichung
der
auf
EU-Ebene
vereinbarten
Kernziele
durch
Abstimmung
konkreter
Maßnahmen
auf
EU-
und
nationaler
Ebene.
TildeMODEL v2018