Übersetzung für "Delineate from" in Deutsch
This
is
all
the
more
true
in
crisis
situations,
in
which
a
protocol
of
collaboration
should
be
implemented
to
delineate
liquidity
help
from
recapitalization,
and
to
establish
the
conditions
for
restructuring
in
order
to
avoid
competitive
distortions.
Dies
gilt
umso
mehr
in
Krisensituationen,
in
denen
ein
Protokoll
der
Zusammenarbeit
umgesetzt
werden
sollte,
um
Hilfe
bei
der
Liquiditätsbeschaffung
von
der
Rekapitalisierung
abzugrenzen
und
die
Bedingungen
für
Restrukturierungen
festzulegen,
um
Wettbewerbsverzerrungen
zu
vermeiden.
News-Commentary v14
This
would
do
away
with
the
complicated
analysis
necessary
to
identify
all
possible
faulty
versions
and
with
the
processing
of
features
which
delineate
good
from
bad.
Damit
entfällt
auch
die
aufwendige
Analyse
zur
Erkennung
aller
möglichen
Fehlerzustände
und
die
Erarbeitung
der
Merkmale,
die
gut
und
schlecht
gegeneinander
abgrenzen.
EUbookshop v2
For
this
purpose,
one
may
provide
a
tool
in
order
to
define
slub
populations
111
-
113
and
to
the
delineate
them
from
one
another
as
well
as
from
outliers.
Zu
diesem
Zweck
kann
ein
Werkzeug
vorgesehen
sein,
um
Effektpopulationen
111-113
zu
definieren
und
voneinander
sowie
von
Ausreissem
abzugrenzen.
EuroPat v2
Rather,
it
calls
for
the
display
of
intellectual
strength
required
to
delineate
the
steadfast
from
the
fragile,
the
inalienable
from
the
mercenary,
the
disposable
from
the
non
disposable.
Dabei
meint
Toleranz
nicht
die
Leichtfertigkeit
jener,
die
wohlklingende
Worte
für
bare
Münze
nehmen,
sondern
fordert
den
intellektuellen
Kraftakt,
das
Unverbrüchliche
vom
Zerbrechlichen,
das
Unveräußerliche
vom
Käuflichen,
das
Unabstimmbare
vom
Abstimmbaren
abzugrenzen.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
substantial
challenge
for
the
development
of
new
safety
sensors,
in
particular
those
of
an
upper
performance
segment,
and
for
their
successful
positioning
in
the
market
to
generate
significant
added
benefits
for
customers
for
as
little
additional
cost
as
possible
in
order
to
delineate
oneself
from
the
competition.
Eine
wesentliche
Herausforderung
für
die
Entwicklung
neuer
Sicherheitssensoren,
besonders
solcher
eines
oberen
Leistungssegments,
und
deren
erfolgreiche
Platzierung
am
Markt
liegt
darin,
für
möglichst
wenig
zusätzliche
Kosten
signifikanten
Mehrnutzen
für
Kunden
zu
generieren,
um
sich
so
vom
Wettbewerb
abzuheben.
EuroPat v2
Two
gold
discs
on
the
left
and
right
of
the
headband
of
the
indio
feather
jewelery
visually
delineate
the
headband
from
two
long
"tows",
which
fall
over
you
as
a
chief
over
the
chest.
Zwei
goldene
Scheiben
links
und
rechts
am
Stirnband
des
Indio-Federschmucks
grenzen
das
Stirnband
optisch
von
zwei
langen
"Schleppen"
ab,
die
dir
als
Häuptling
über
die
Brust
fallen.
ParaCrawl v7.1
States
have
historically
used
physical
borders
and
violence
to
delineate
outsiders
from
citizens,
while
also
combining
military
operations
outside
their
territory
with
domestic
policing.
Staaten
haben
schon
immer
physische
Grenzen
und
Gewalt
gebraucht,
um
Auswärtige
von
ihren
Staatsbürgern
abzugrenzen,
während
sie
gleichzeitig
Militäroperationen
außerhalb
ihres
Gebiets
mit
heimischer
Polizeiarbeit
verbinden.
ParaCrawl v7.1
True,
the
Court
of
Appeal
which
is
assumed,
that
aesthetic
characteristics
of
a
product
can
establish
its
competitive
characteristic,
if
they
are
prop-nen,
delineate
it
from
competitor
products.
Zutreffend
ist
das
Berufungsgericht
davon
ausgegangen,
dass
ästhetische
Merkmale
eines
Produkts
seine
wettbewerbliche
Eigenart
begründen
können,
wenn
sie
sich
eig-nen,
es
von
vergleichbaren
Produkten
anderer
Hersteller
abzugrenzen.
ParaCrawl v7.1
There
are
a
number
of
questionnaires
and
testing
procedures
to
test
whether
a
gambling
addiction
is
present
and
to
delineate
pathological
gambling
from
other
forms
of
gambling
like
social
gambling,
professional
gambling,
gambling
in
a
manic
episode,
gambling
with
an
antisocial
personality
or
pathological
pc-usage
(gaming,
chatting,
surfing).
Es
gibt
eine
Reihe
von
Fragebögen
und
Testverfahren,
um
zu
überprüfen,
ob
eine
Glücksspielabhängigkeit
vorliegt
und
um
das
pathologische
Spielen
abzugrenzen
von
anderen
Formen
des
Spielens
wie
sozialem
Glücksspielen,
professionellem
Glücksspielen,
Glücksspiel
bei
manischer
Episode,
Glücksspiel
bei
antisozialer
Persönlichkeit,
pathologischem
PC-Gebrauch
(gaming,
chatting,
surfing).
ParaCrawl v7.1
The
book
examines
how
modern
disciplines
reshape
textual
practices,
transform
connotations
of
adab,
and
delineate
the
literate
from
the
illiterate.
Das
Buch
untersucht,
wie
moderne
Wissenszweige
den
Umgang
mit
Texten
umgestalten,
Konnotationen
von
adab
verändern
und
Lese-
und
Schreibkundige
von
Analphabeten
abgrenzen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
mean
heart
rate
during
the
night
can
be
used
to
delineate
healthy
subjects
from
CHF
patients
with
NYHA
class
I.
Second,
knowledge
of
the
mean
value
of
the
heart
rate
in
each
of
the
two
states
can
be
used
to
delineate
the
states
according
to
time.
So
lassen
sich
beispielsweise
über
die
mittlere
Herzrate
während
der
Nacht
gesunde
Probanden
von
CHF-Patienten
mit
NYHA-Klasse
I
trennen.
Zweitens
kann
die
Kenntnis,
welchen
mittleren
Wert
die
Herzrate
in
den
zwei
Zuständen
jeweils
besitzt,
dazu
verwendet
werden,
die
Zustände
zeitlich
zu
trennen.
EuroPat v2
The
outside
of
the
container
is
externally
delineated
from
the
walls
of
the
coating
chamber.
Der
Behälteraußenraum
wird
von
den
Wandungen
einer
Beschichtungskammer
nach
außen
begrenzt.
EuroPat v2
I'm
actually
having
some
trouble
delineating
her
energy
from
other
wavelengths.
Ich
habe
noch
Probleme,
ihre
Energie
von
anderen
Wellenlängen
zu
trennen.
OpenSubtitles v2018
Q:
Can
I
get
reports
and
delineation
texts
from
this
programme?
Q:
Kann
ich
von
diesem
Programm
Textdeutungen
erstellen
lassen?
ParaCrawl v7.1
The
powers
and
responsibilities
of
the
management
are
clearly
delineated
from
those
of
the
board.
Die
Befugnisse
und
Verantwortlichkeiten
des
Verwaltungsrats
werden
klar
von
denen
der
Geschäftsführung
getrennt.
ParaCrawl v7.1
This
“exclusivity”
of
the
time
sharply
delineated
us
from
other
denominations.
Diese
damalige
„Exklusivität“
hat
uns
von
anderen
Konfessionen
abgegrenzt.
ParaCrawl v7.1
The
video
surveillance
systems
function
at
their
best
when
the
moving
objects
can
be
well
delineated
from
each
other.
Am
besten
funktionieren
die
Videoüberwachungssysteme,
wenn
die
bewegten
Objekte
gut
gegeneinander
abgegrenzt
werden
können.
EuroPat v2
Localisation
of
CNV
is
precise
and
easily
delineated
from
individually
configured
extravascular
structures.
Die
CNV
ist
präzise
lokalisierbar
und
in
ihrer
individuellen
Konfiguration
von
extravaskulären
Anteilen
abgrenzbar.
ParaCrawl v7.1
Thirdly,
the
duties
of
the
President
of
Parliament
are
more
clearly
delineated
from
those
of
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
the
Internal
Market.
Drittens
werden
die
Pflichten
des
Parlamentspräsidenten
klarer
von
den
Pflichten
des
Ausschusses
für
Recht
und
Binnenmarkt
abgegrenzt.
Europarl v8
To
the
south
the
valley
of
Defereggental
delineates
the
boundary
from
Huben
along
the
Schwarzach
heading
downstream
as
far
as
Jagdhausalm
and
the
Klammljoch.
Im
Süden
bildet
das
Defereggental
die
Grenze
von
Huben
die
Schwarzach
flussaufwärts
bis
zur
Jagdhausalm
und
zum
Klammljoch.
Wikipedia v1.0
The
foamed
layer,
which
contains
the
pores,
is
clearly
delineated
from
the
pore-free
fiber
core
and
the
pores
cover
40
to
80%
and
preferably
60%
of
the
entire
cross
sectional
area
of
the
fiber.
Sie
bilden
zusammen
eine
regelrechte,
klar
von
dem
porenfreien
Faserkern
abgegrenzte,
geschäumte
Schicht,
die
40
bis
80%,
vorzugsweise
60%,
des
gesamten
Querschnittes
überdeckt.
EuroPat v2
In
this
manner,
the
particles
in
the
floor
covering
made
according
to
the
invention
are
precisely
delineated
from
the
surrounding
rubber
mixture.
In
dem
gebrauchsfertigen
Fußbodenbelag
sind
dadurch
die
Partikel
in
einer
präzisen
Weise
gegenüber
der
umgebenden,
aus
dem
Kautschuk
gebildeten
Gummimatrix
abgegrenzt.
EuroPat v2
The
tops
of
the
projections
of
the
finished
floor
covering
aesthetically
appear
as
patterned
zones,
which
are
clearly
delineated
from
the
surrounding
unmachined
area
of
the
upper
side
of
the
floor
covering.
Die
Stirnflächen
der
Erhebungen
treten
dadurch
in
ästhetischer
Hinsicht
als
Musterungszonen
in
Erscheinung,
die
in
klarer
Weise
von
den
umgebenden,
unbearbeitenden
Zonen
der
Oberseite
des
gebrauchsfertigen
Fußbodenbelages
abgegrenzt
sind.
EuroPat v2