Übersetzung für "Defence market" in Deutsch
Let
us
rationalise
the
European
defence
market.
Lassen
Sie
uns
den
europäischen
Verteidigungsmarkt
rationalisieren.
Europarl v8
The
third
project,
which
I
will
talk
about
quickly,
concerns
the
European
defence
market.
Das
dritte
Projekt,
das
ich
kurz
angesprochen
habe,
betrifft
den
europäischen
Verteidigungsmarkt.
Europarl v8
We
recognise
that
the
existing
framework
is
ill-adapted
to
the
defence
market.
Wir
räumen
ein,
dass
der
bestehende
Rahmen
für
den
Verteidigungsmarkt
kaum
geeignet
ist.
Europarl v8
These
initiatives
have
had
modest
success,
but
have
not
resulted
in
the
creation
of
a
European
defence
market.
Diese
Maßnahmen
brachten
aber
nur
bescheidene
Ergebnisse
und
konnten
nicht
zur
Schaffung
eines
europäischen
Verteidigungsmarktes
führen.
TildeMODEL v2018
Any
improvement
of
the
EU
Defence
Market
must
be
organized
according
to
a
number
of
fundamental
priorities:
Eine
Optimierung
des
europäischen
Verteidigungsmarktes
muss
sich
an
einer
Reihe
von
grundlegenden
Prioritäten
orientieren:
TildeMODEL v2018
One
prerequisite
for
the
creation
of
a
European
defence
equipment
market
is
the
establishment
of
an
appropriate
legislative
framework.
Die
Schaffung
eines
europäischen
Markts
für
Verteidigungsgüter
setzt
einen
auf
dessen
Bedürfnisse
zugeschnittenen
rechtlichen
Rahmen
voraus.
DGT v2019
The
adoption,
in
2009,
of
two
defence
Directives19
contributed
to
the
progressive
establishment
of
a
European
defence
market.
Die
Annahme
zweier
Verteidigungsrichtlinien19
im
Jahr
2009
trug
zum
schrittweisen
Aufbau
eines
europäischen
Verteidigungsmarktes
bei.
TildeMODEL v2018
The
research
should
be
organised
in
such
a
way
that
it
contributes
to
a
common
defence
market
in
Europe.
Die
Forschung
sollte
so
organisiert
werden,
dass
sie
zu
einem
gemeinsamen
Verteidigungsmarkt
in
Europa
beiträgt.
TildeMODEL v2018
A
misuse
of
Article
296
TEC
is
at
the
origin
of
the
absence
of
single
defence
market.
Ein
Missbrauch
von
Artikel
296
der
EG-Verträge
stellt
den
Ausgangspunkt
eines
fehlenden
gemeinsamen
Rüstungsmarktes
dar.
TildeMODEL v2018
It
is
also
working
on
improving
the
functioning
of
the
European
defence
equipment
market.
Ferner
arbeitet
sie
daran,
das
Funktionieren
des
europäischen
Markts
für
Rüstungsgüter
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
The
work
of
the
EDA
and
the
Commission
initiative
concern
two
different
segments
of
the
defence
market.
Die
Arbeit
der
Europäischen
Verteidigungsagentur
und
die
Kommissionsinitiative
richten
sich
auf
zwei
unterschiedliche
Segmente
des
Rüstungsmarktes.
TildeMODEL v2018
One
can
clearly
distinguish
between
a
(civilian)
security
and
a
(military)
defence
market.
Man
kann
klar
zwischen
einem
(zivilen)
Sicherheits-
und
einem
(militärischen)
Verteidigungsmarkt
unterscheiden.
TildeMODEL v2018
A
competitive
EDTIB
requires
an
efficient
European
Defence
Equipment
Market
(EDEM).
Voraussetzung
für
eine
wettbewerbsfähige
EDTIB
ist
ein
effizienter
Europäischer
Markt
für
Verteidigungsgüter
(EDEM).
TildeMODEL v2018