Übersetzung für "Debts due" in Deutsch
Similar
concerns
might
be
raised
in
the
current
context
of
public
debts
incurred
due
to
the
crisis.
Ähnliche
Bedenken
könnten
angesichts
der
aufgrund
der
Krise
eingegangenen
öffentlichen
Schulden
erhoben
werden.
TildeMODEL v2018
This
shall
not
affect
our
authority
to
collect
the
debts
due
ourselves.
Unsere
Befugnis,
die
Forderungen
selbst
einzuziehen,
bleibt
hiervon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
customer
is
entitled
on
a
revocable
basis
to
collect
the
debts
due
even
after
the
assignment.
Der
Kunde
ist
auch
nach
der
Abtretung
widerruflich
zur
Einziehung
der
Forderungen
ermächtigt.
ParaCrawl v7.1
The
interest
is
capitalised,
and
payment
is
made
at
the
same
time
as
the
payment
of
the
debts
due.
Die
Zinsen
werden
kapitalisiert,
und
ihre
Zahlung
erfolgt
zum
Zeitpunkt
der
Fälligkeit
der
Forderungen.
DGT v2019
Yo,
I
got
to
round
up
all
outstanding
debts
that
are
due
ASAP,
all
right?
Yo,
ihr
müßt
so
schnell
wie
möglich
alle
Schulden
die
ausstehen
aufrunden,
alles
klar?
OpenSubtitles v2018
A
debt
collection
agency
is
a
business
that
collects
unpaid,
past
due
debts
for
other
businesses.
Ein
Inkassounternehmen
ist
ein
Unternehmen,
das
unbezahlte
sammelt,
überfälligen
Forderungen
für
andere
Unternehmen.
CCAligned v1
In
such
cases,
debts
outstanding
become
due
immediately
insofar
as
the
customer
has
no
right
to
refusal
of
performance.
In
diesen
Fällen
werden
ausstehenden
Forderungen
insoweit
sofort
fällig,
wie
dem
Kunden
keine
Leistungsverweigerungsrechte
zustehen.
ParaCrawl v7.1
Many
toy
companies
suffered
from
bad
debts
due
to
the
implosion
of
Toys
R
Us
in
the
USA.
Viele
Spielzeugunternehmen
mussten
aufgrund
der
Implosion
von
Toys
R
Us
in
Amerika
Forderungen
abschreiben.
ParaCrawl v7.1
After
repayment
of
due
debts
amounting
to
€49
million,
the
cash
needs
of
€103
million
for
the
quarter
were
met
by
means
of
a
withdrawal
of
€100
million
from
the
bridging
loan
after
15
December
2004.
Nachdem
die
finanziellen
Schulden
im
Betrag
von
49
Mio.
EUR
bei
Fälligkeit
getilgt
waren,
konnte
der
Liquiditätsbedarf
in
Höhe
von
103
Mio.
EUR
in
diesem
Quartal
durch
die
Abrufung
einer
ersten
Tranche
von
100
Mio.
EUR
aus
dem
Überbrückungskredit
nach
dem
15.12.2004
gedeckt
werden.
DGT v2019
The
Commission
also
found
that
capital
injections
of
EUR
293,469
million
made
between
1997
and
2001
were
compatible
with
the
EU
rules,
since
they
were
only
aimed
at
clearing
the
Greek
Post
Office’s
debts
due
to
its
universal
service
obligations.
Auch
Kapitalzufuhren
von
293,469
Mio.
EUR
zwischen
1997
und
2001
wurden
als
mit
den
EG-Regeln
vereinbar
eingestuft,
da
sie
lediglich
der
Begleichung
von
Verbindlichkeiten
der
griechischen
Post
dienten,
die
durch
die
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
entstanden
waren.
TildeMODEL v2018
Like
the
Commission,
the
ESC
feels
that
it
should
be
possible
to
cover
rapidly
and
efficiently
debts
due
to
an
irregular
transit
operation.
Der
Vorgabe
der
Kommission,
die
aufgrund
einer
nicht
ordnungsgemäßen
Erledigung
eines
Versandverfahrens
entstandenen
Abgaben
rasch
und
effizient
zu
erheben,
ist
zuzustimmen.
TildeMODEL v2018
Starting
from
May
2009,
Karjaportti
on
a
regular
basis
made
proposals
to
the
City
of
Mikkeli
and
its
other
creditors
to
postpone
payments
of
due
debts
in
order
to
safeguard
the
continued
operation
of
the
cooperative
[29].
Von
Mai
2009
an
schlug
Karjaportti
der
Stadt
Mikkeli
und
den
übrigen
Gläubigern
regelmäßig
einen
Zahlungsaufschub
für
fällige
Verbindlichkeiten
vor,
um
den
fortgesetzten
Betrieb
der
Genossenschaft
zu
gewährleisten
[29].
DGT v2019
Paragraphs
1
and
2
shall
apply
only
to
debts
or
interest
due
on
such
debts
incurred
by
publicly
owned
or
controlled
railway
undertakings
by
the
date
of
market
opening
for
all
or
part
of
rail
transport
services
in
the
Member
State
concerned
and
in
any
case
by
15
March
2001
or
the
date
of
accession
to
the
Union
for
the
Member
States
which
joined
the
Union
after
that
date.
Die
Absätze
1
und
2
gelten
nur
für
Schulden
und
Zinsen
für
Schulden,
die
die
im
Eigentum
der
öffentlichen
Hand
stehenden
oder
von
ihr
kontrollierten
Eisenbahnunternehmen
bis
zum
Tag
der
Marktöffnung
für
alle
oder
einige
Schienenverkehrsdienste
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat,
jedenfalls
jedoch
bis
zum
15.
März
2001
bzw.
im
Fall
von
Mitgliedstaaten,
die
der
Union
nach
dem
15.
März
2001
beigetreten
sind,
bis
zum
Beitrittsdatum
aufgenommen
haben.
DGT v2019
The
separate
arrangements
by
which
Member
States
report
all
debts
due
to
the
Community
in
respect
of
the
CAP
have
been
improved
in
recent
years
but
still
have
a
number
of
weaknesses.
Die
getrennten
Regelungen,
in
deren
Rahmen
die
Mitgliedstaaten
alle
Forderungen
der
Gemeinschaft
im
Zusammenhang
mit
der
GAP
melden,
wurden
in
den
letzten
Jahren
zwar
verbessert,
weisen
aber
nach
wie
vor
eine
Reihe
von
Schwachstellen
auf.
TildeMODEL v2018
For
the
period
1998
to
2001,
SNCB
established
the
abovementioned
ratio
by
including
long-term
financial
debts
due
within
the
year,
which
explains
the
difference
between
90
%
and
80
%
for
2001
and
a
difference
for
the
following
years.
Für
die
Jahre
1998
bis
2001
hat
die
SNCB
die
oben
genannte
Kennzahl
berechnet,
und
zwar
unter
Einschluss
der
im
Jahresverlauf
fällig
werdenden
langfristigen
finanziellen
Verbindlichkeiten,
womit
sich
die
Differenz
zwischen
90
%
und
80
%
für
2001
und
die
Differenz
in
den
Folgejahren
erklären
lässt.
DGT v2019