Übersetzung für "Debts due" in Deutsch

Similar concerns might be raised in the current context of public debts incurred due to the crisis.
Ähnliche Bedenken könnten angesichts der aufgrund der Krise eingegangenen öffentlichen Schulden erhoben werden.
TildeMODEL v2018

This shall not affect our authority to collect the debts due ourselves.
Unsere Befugnis, die Forderungen selbst einzuziehen, bleibt hiervon unberührt.
ParaCrawl v7.1

The customer is entitled on a revocable basis to collect the debts due even after the assignment.
Der Kunde ist auch nach der Abtretung widerruflich zur Einziehung der Forderungen ermächtigt.
ParaCrawl v7.1

The interest is capitalised, and payment is made at the same time as the payment of the debts due.
Die Zinsen werden kapitalisiert, und ihre Zahlung erfolgt zum Zeitpunkt der Fälligkeit der Forderungen.
DGT v2019

Yo, I got to round up all outstanding debts that are due ASAP, all right?
Yo, ihr müßt so schnell wie möglich alle Schulden die ausstehen aufrunden, alles klar?
OpenSubtitles v2018

A debt collection agency is a business that collects unpaid, past due debts for other businesses.
Ein Inkassounternehmen ist ein Unternehmen, das unbezahlte sammelt, überfälligen Forderungen für andere Unternehmen.
CCAligned v1

In such cases, debts outstanding become due immediately insofar as the customer has no right to refusal of performance.
In diesen Fällen werden ausstehenden Forderungen insoweit sofort fällig, wie dem Kunden keine Leistungsverweigerungsrechte zustehen.
ParaCrawl v7.1

Many toy companies suffered from bad debts due to the implosion of Toys R Us in the USA.
Viele Spielzeugunternehmen mussten aufgrund der Implosion von Toys R Us in Amerika Forderungen abschreiben.
ParaCrawl v7.1

After repayment of due debts amounting to €49 million, the cash needs of €103 million for the quarter were met by means of a withdrawal of €100 million from the bridging loan after 15 December 2004.
Nachdem die finanziellen Schulden im Betrag von 49 Mio. EUR bei Fälligkeit getilgt waren, konnte der Liquiditätsbedarf in Höhe von 103 Mio. EUR in diesem Quartal durch die Abrufung einer ersten Tranche von 100 Mio. EUR aus dem Überbrückungskredit nach dem 15.12.2004 gedeckt werden.
DGT v2019

The Commission also found that capital injections of EUR 293,469 million made between 1997 and 2001 were compatible with the EU rules, since they were only aimed at clearing the Greek Post Office’s debts due to its universal service obligations.
Auch Kapitalzufuhren von 293,469 Mio. EUR zwischen 1997 und 2001 wurden als mit den EG-Regeln vereinbar eingestuft, da sie lediglich der Begleichung von Verbindlichkeiten der griechischen Post dienten, die durch die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen entstanden waren.
TildeMODEL v2018

Like the Commission, the ESC feels that it should be possible to cover rapidly and efficiently debts due to an irregular transit operation.
Der Vorgabe der Kommission, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Erledigung eines Versandverfahrens entstandenen Abgaben rasch und effizient zu erheben, ist zuzustimmen.
TildeMODEL v2018

Starting from May 2009, Karjaportti on a regular basis made proposals to the City of Mikkeli and its other creditors to postpone payments of due debts in order to safeguard the continued operation of the cooperative [29].
Von Mai 2009 an schlug Karjaportti der Stadt Mikkeli und den übrigen Gläubigern regelmäßig einen Zahlungsaufschub für fällige Verbindlichkeiten vor, um den fortgesetzten Betrieb der Genossenschaft zu gewährleisten [29].
DGT v2019

Paragraphs 1 and 2 shall apply only to debts or interest due on such debts incurred by publicly owned or controlled railway undertakings by the date of market opening for all or part of rail transport services in the Member State concerned and in any case by 15 March 2001 or the date of accession to the Union for the Member States which joined the Union after that date.
Die Absätze 1 und 2 gelten nur für Schulden und Zinsen für Schulden, die die im Eigentum der öffentlichen Hand stehenden oder von ihr kontrollierten Eisenbahnunternehmen bis zum Tag der Marktöffnung für alle oder einige Schienenverkehrsdienste in dem betreffenden Mitgliedstaat, jedenfalls jedoch bis zum 15. März 2001 bzw. im Fall von Mitgliedstaaten, die der Union nach dem 15. März 2001 beigetreten sind, bis zum Beitrittsdatum aufgenommen haben.
DGT v2019

The separate arrangements by which Member States report all debts due to the Community in respect of the CAP have been improved in recent years but still have a number of weaknesses.
Die getrennten Regelungen, in deren Rahmen die Mitgliedstaaten alle Forderungen der Gemeinschaft im Zusammenhang mit der GAP melden, wurden in den letzten Jahren zwar verbessert, weisen aber nach wie vor eine Reihe von Schwachstellen auf.
TildeMODEL v2018

For the period 1998 to 2001, SNCB established the abovementioned ratio by including long-term financial debts due within the year, which explains the difference between 90 % and 80 % for 2001 and a difference for the following years.
Für die Jahre 1998 bis 2001 hat die SNCB die oben genannte Kennzahl berechnet, und zwar unter Einschluss der im Jahresverlauf fällig werdenden langfristigen finanziellen Verbindlichkeiten, womit sich die Differenz zwischen 90 % und 80 % für 2001 und die Differenz in den Folgejahren erklären lässt.
DGT v2019