Übersetzung für "Daylight exposure" in Deutsch

Moths hate daylight, plus direct exposure to the sun will kill any potentially harmful larvae and eggs.
Motten hassen Tageslicht und direkte Sonneneinstrahlung tötet potentiell gefährliche Larven und Eier ab.
ParaCrawl v7.1

Chemical and physical in-use stability has been demonstrated for 24 hours at room temperature (15°C to 25°C) and daylight exposure in polyethylene (PE) standard infusion bags.
Die chemische und physikalische Stabilität nach Zubereitung wurde für 24 Stunden bei Raumtemperatur (15°C bis 25°C) und unter Tageslicht in Standardinfusionsbeuteln aus Polyethylen (PE) nachgewiesen.
ELRC_2682 v1

The reconstituted and diluted solution is stable for up to 24 hours at room temperature (15°C to 25°C) and daylight exposure in standard polyethylene (PE) infusion bags.
Die rekonstituierte und verdünnte Lösung ist bis zu 24 Stunden bei Raumtemperatur (15°C bis 25°C) und unter Tageslicht in Standardinfusionsbeuteln aus Polyethylen (PE) stabil.
ELRC_2682 v1

The reconstituted and diluted solution is stable for up to 24 hours at room temperature (15?C to 25?C) and daylight exposure in standard polyethylene (PE) infusion bags.
Die rekonstituierte und verdünnte Lösung ist bis zu 24 Stunden bei Raumtemperatur (15°C bis 25°C) und unter Tageslicht in Standardinfusionsbeuteln aus Polyethylen (PE) stabil.
TildeMODEL v2018

The color paper described in Example 6, after separation or daylight exposure (as in Example 6) is subjected to a color processing at 33° C. as follows:
Das in Beispiel 6 beschriebene Colorpapier wird nach Auszugs- bzw. Tageslichtbelichtung (wie in Beispiel 6) wie folgt bei 33° C einer Colorverarbeitung unterworfen.
EuroPat v2

Several photographic films swelled in water are successively exposed in daylight with increasing exposure times to the air stream on the surface to be cooled.
Mehrere in Wasser gequollene photographische Filme werden bei Tageslicht mit steigenden Expositionszeiten auf der zu kühlenden Fläche nacheinander der Luftströmung ausgesetzt.
EuroPat v2

The optimal melatonin production that leads to a good night's sleep requires a balance of daylight and dark exposure.
Eine optimale Produktion von Melatonin, die zu einem gesunden Schlaf führt, benötigt eine perfekte Balance von Tageslicht und Dunkelheit.
ParaCrawl v7.1

When you then set the shutter speed so that the light meter needle is inside the green area, you have both a correct flash and a correct daylight exposure.
Wenn man dann die Belichtungszeit so einstellt, dass der Zeiger des Belichtungsmessers innerhalb dieses grünen Balkens steht, hat man sowohl eine korrekte Blitz- als auch eine korrekte Tageslichtbelichtung.
ParaCrawl v7.1

While cultural and societal structures have estranged us from daylight, exposure remains crucial for physiological and mental health.
Während kulturelle und gesellschaftliche Strukturen uns vom Tageslicht entfremdet haben, bleibt die Belastung fÃ1?4r die physiologische und psychische Gesundheit entscheidend.
ParaCrawl v7.1

The coating compositions are suitable with particular preference as or in exterior coatings, in other words those applications involving daylight exposure, preferably on buildings or parts of buildings, interior coatings, traffic markings, coatings on vehicles and aircraft.
Es eignen sich die Beschichtungsmassen als oder in Außenbeschichtungen also solche Anwendungen, die dem Tageslicht ausgesetzt sind, z.B. von Gebäuden oder Gebäudeteilen, Innenbeschichtungen, Straßenmarkierungen, Beschichtungen auf Fahrzeugen und Flugzeugen.
EuroPat v2

Core features to achieve this are the optimization of view to landscape, orientation towards sun to maximize daylight exposure of residential units and spacious living within nature – yet at the same time within a high density settlement.
Hauptaspekte des Designs sind die Optimierung des Ausblicks, der Orientierung zur Sonne, um maximalen Tageslichteinfall in die Wohnungen sicherzustellen und das großzügige Wohnen in der Natur – bei gleichzeitig hoher Bebauungsdichte.
ParaCrawl v7.1

Core features to achieve this are the optimization of view to landscape, orientation towards sun to maximize daylight exposure of residential units and spacious living within nature – yet at the same time within a high density settlement.The masterplan’s design is based on an elaborated rhythm where built spaces consequently face unbuilt spaces.
Hauptaspekte des Designs sind die Optimierung des Ausblicks, der Orientierung zur Sonne, um maximalen Tageslichteinfall in die Wohnungen sicherzustellen und das großzügige Wohnen in der Natur – bei gleichzeitig hoher Bebauungsdichte.Die Grundlage des Masterplanes beruht auf einem alternierenden Rhythmus von bebauten und unbebauten Flächen.
ParaCrawl v7.1