Übersetzung für "Dash mount" in Deutsch
The
dash
mount
is
used
on
alike,
without
editing
and
extra
fixtures
.
Die
Armaturenbretthalterung
wird
gleichermaßen,
ohne
Bearbeitung
und
extra
Befestigungen,
weiter
verwendet
.
ParaCrawl v7.1
The
dash
mount
is
equally,
without
editing,
and
extra
attachments,
further
use,
because
it
is
a
self-produced
by
Volkswagen.
Die
Armaturenbretthalterung
wird
gleichermaßen,
ohne
Bearbeitung
und
extra
Befestigungen,
weiter
verwendet,
da
es
sich
um
eine
Eigenproduktion
von
Volkswagen
handelt.
ParaCrawl v7.1
This
is
represented
by
the
four
parallel
dash-dot
mounting
lines.
Dies
ist
durch
die
vier
zueinander
parallelen,
strichpunktierten
Montagelinien
dargestellt.
EuroPat v2
Available
for
the
first
time
was
a
floor
mounted
four-speed
manual
transmission
and
a
dash-mounted
tachometer.
Dort
gab
es
zum
ersten
Mal
ein
handgeschaltetes
Vierganggetriebe
und
einen
auf
dem
Armaturenbrett
montierten
Tachometer.
Wikipedia v1.0
Switch
42
is
preferably
a
dash-mounted,
normally
closed,
spring-loaded
type
switch.
Der
Schalter
42
ist
vorzugsweise
im
Armaturenbrett
montiert,
normalerweise
geschlossen
und
ist
ein
Federdruckschalter.
EuroPat v2
Using
the
dash-mounted
Nautiz
X7,
field
workers
check
recycling
containers
as
they
follow
their
route.
Mit
dem
am
Armaturenbrett
montierten
Nautiz
X7
überprüfen
die
Arbeiter
die
Recycling-Container
auf
Ihrer
Route.
ParaCrawl v7.1
An
operator-controlled,
normally
open
momentary
contact
switch
38
is
preferably
dash-mounted
and
coupled
between
the
battery
30
and
the
relay
coil
28.
Ein
vom
Fahrer
zu
betätigender,
normalerweise
geöffneter
kurzzeitiger
Kontaktschalter
38
ist
vorzugsweise
im
Armaturenbrett
angeordnet
und
zwischen
die
Batterie
30
und
die
Relaisspule
28
geschaltet.
EuroPat v2
This
unit
too
may
be
preassembled
and
integrated
subsequently
into
the
described
arrangement
as
it
is
also
shown
by
the
two
lower
dash-dot
mounting
lines.
Auch
diese
Einheit
kann
vormontiert
und
nachträglich
in
die
beschriebene
Anordnung
integriert
werden,
wie
dies
ebenfalls
anhand
der
zwei
unteren
strichpunktierten
Montagelinien
deutlich
wird.
EuroPat v2
The
device
was
designed
to
be
installed
on
the
dash
or
mounted
on
a
windshield,
specifically
for
lighter
commercial
vehicles
such
taxis,
vans
and
delivery
trucks.
Das
Gerät
wurde
für
eine
Installation
auf
dem
Armaturenbrett
oder
für
die
Montage
auf
der
Windschutzscheibe
konzipiert,
insbesondere
für
leichtere
Nutzfahrzeuge
wie
Taxis,
Vans
oder
Lieferwagen.
ParaCrawl v7.1
The
second
image
detector
5,
represented
by
dashed
lines,
is
mounted
on
the
rear
side
of
circuit
board
3
.
Auf
der
Rückseite
der
Platine
3
ist
der
zweite
Bildempfänger
5
angeordnet,
dargestellt
durch
die
gestrichelte
Linie.
EuroPat v2
The
second
image
detector
5,
represented
by
dashed
lines,
is
mounted
on
the
rear
side
of
board
3
.
Auf
der
Rückseite
der
Platine
3
ist
der
zweite
Bildempfänger
5
angeordnet,
dargestellt
durch
die
gestrichelte
Linie.
EuroPat v2
The
web
6
need
not
be
embodied
in
one
piece,
but
rather
can
also
be
constructed
from
a
plurality
of
partial
webs
and
can
also
be
beveled
in
the
region
with
respect
to
the
contact
3
a
to
obtain
an
insertion
bevel
(depicted
in
dashed
fashion)
for
mounting.
Der
Steg
6
muss
nicht
einstückig
ausgebildet
sein,
sondern
kann
auch
aus
mehreren
Teilstegen
aufgebaut
sein
und
kann
auch
im
Bereich
zum
Kontakt
3a
abgeschrägt
sein,
um
hier
eine
Einführschräge
(gestrichelt
eingezeichnet)
für
die
Montage
zu
erzielen.
EuroPat v2
This
way,
the
workpiece
3
that
is
again
represented
by
dashed
lines
is
mounted
on
the
face
12
of
the
workpiece-holding
table
6
that
is
directed
at
the
tool
holder
4
or
the
milling
cutter
17
.
Dabei
wird
das
wiederum
mit
gestrichelten
Linien
dargestellte
Werkstück
3
auf
der
Seite
12
des
Werkstückspanntisches
6
angeordnet,
die
der
Werkzeughalterung
4
bzw.
dem
Fräser
17
zugewandt
ist.
EuroPat v2
The
kit
includes
a
dash-mounted
receiver/display
with
four
wheel-mounted
transmitters
(OEM
approved
by
car
manufacturers).
Der
Bausatz
beinhaltet
einen
am
Armaturenbrett
installierten
Empfänger
/
ein
Display
mit
vier
am
Lenkrad
angebrachten
Transmittern
(durch
den
Fahrzeughersteller
OEM-genehmigt).
ParaCrawl v7.1
Locks
axle
differentials,
acting
in
unison
with
the
inter-axle
differential
lock
when
the
foot
switch
is
actuated
and
the
dash-mounted
switch
is
selected.
Schlösser
Achsdifferentialen,
im
Einklang
mit
dem
inter-Differenzialsperre
wirkt,
wenn
der
Fußschalter
betätigt
wird
und
das
Armaturenbrett
angebrachten
Schalter
selected.
ParaCrawl v7.1