Übersetzung für "Danger in delay" in Deutsch
Madam
President,
I
would
simply
like
to
say
to
Mr
Dell'Alba
that
if
the
Committee
on
Budgets
had
drawn
up
this
report,
we
would
have
annexed
it,
but
there
was
'danger
in
delay'
,
if
I
may
say
so.
Frau
Präsidentin,
ich
darf
Herrn
Dell'Alba
nur
sagen,
daß
wir
ihn
natürlich
angefügt
hätten,
wenn
der
Bericht
vom
Haushaltsausschuß
erstellt
worden
wäre,
aber
in
diesem
Fall
war
"Gefahr
im
Verzug"
,
wenn
ich
das
so
ausdrücken
darf.
Europarl v8
If
there
is
danger
in
delay,
the
Commission
may
itself
issue
a
written
order,
in
the
form
of
a
decision,
to
proceed
with
the
inspection.
Bei
Gefahr
im
Verzuge
kann
die
Kommission
durch
eine
eigene
Entscheidung
eine
schriftliche
Anordnung
der
Überwachungsmaßnahmen
erlassen.
EUbookshop v2
Use
for
other
purposes
without
the
prior
approval
of
the
supplying
Contracting
Party
is
permissible
only
if
it
is
needed
to
avert
in
the
individual
case
at
hand
an
imminent
threat
to
a
person
of
loss
of
life,
bodily
harm
or
loss
of
liberty,
or
to
protect
significant
assets
and
there
is
danger
inherent
in
any
delay.
Ohne
vorherige
Zustimmung
der
zuständigen
Behörde
der
übermittelnden
Vertragspartei
ist
eine
Verwendung
für
andere
Zwecke
nur
zulässig,
wenn
sie
zur
Abwehr
einer
im
Einzelfall
bestehenden
dringenden
Gefahr
für
das
Leben,
die
körperliche
Unversehrtheit
oder
die
persönliche
Freiheit
einer
Person
oder
zum
Schutz
bedeutender
Vermögenswerte
erforderlich
ist
und
Gefahr
im
Verzug
be-steht.
ParaCrawl v7.1
Which
means,
if
he
notices
that
there
is
danger
in
delay,
he
must
take
the
drunken
worker
out
of
circulation.
Das
heißt,
dass
er,
wenn
er
merkt,
dass
Gefahr
in
Verzug
ist,
den
angetrunkenen
Mitarbeiter
auch
aus
dem
Verkehr
ziehen
muss.
ParaCrawl v7.1
This
"liberalism,"
so
full
consideration
for
"capital,"
was
the
more
noteworthy
as,
Dr.
Farre,
Sir
A.
Carlisle,
Sir
B.
Brodie,
Sir
C.
Bell,
Mr.
Guthrie,
8c.,
in
a
word,
the
most
distinguished
physicians
and
surgeons
in
London,
had
declared
in
their
evidence
before
the
House
of
Commons,
that
there
was
danger
in
delay.
Dieser
für
das
"Kapital"
so
schonungsvolle
"Liberalismus"
war
um
so
anerkennenswerther
als
Dr.
Farre,
Sir
A.
Carlisle,
Sir
B.
Brodie,
Sir
C.
Bell,
Mr.
Guthrie
u.
s.
w.,
kurz
die
bedeutendsten
physicians
und
surgeons
London's
in
ihren
Zeugenaussagen
vor
dem
Unterhaus
erklärt
hatten,
dass
periculum
in
mora!
ParaCrawl v7.1
Use
for
other
purposes
without
the
prior
approval
of
the
supplying
Contracting
State
is
permissible
only
if
it
is
needed
to
avert
in
the
individual
case
at
hand
an
imminent
threat
to
a
person
of
loss
of
life,
bodily
harm
or
loss
of
liberty,
or
to
protect
significant
assets
and
there
is
danger
inherent
in
any
delay.
Ohne
vorherige
Zustimmung
der
zuständigen
Behörde
der
übermittelnden
Vertragspartei
ist
eine
Verwendung
für
andere
Zwecke
nur
zulässig,
wenn
sie
zur
Abwehr
einer
im
Einzelfall
bestehenden
dringenden
Gefahr
für
das
Leben,
die
körperliche
Unversehrtheit
oder
die
persönliche
Freiheit
einer
Person
oder
zum
Schutz
bedeutender
Vermögenswerte
erforderlich
ist
und
Gefahr
im
Verzug
be-steht.
ParaCrawl v7.1
We
are
entitled
to
undertake
the
correction
of
defects
at
the
expense
of
the
supplier,
if
there
is
danger
in
delay
or
particular
urgency.
Wir
sind
berechtigt,
auf
Kosten
des
Lieferanten
die
Mängelbeseitigung
selbst
vorzunehmen,
wenn
Gefahr
im
Verzug
ist
oder
besondere
Eilbedürftigkeit
besteht.
ParaCrawl v7.1
I
think
that
that
is
a
pity
and
is
in
danger
of
delaying
more
resolute
work
for
equality
within
the
European
Union.
Das
ist
schade,
denn
dadurch
besteht
die
Gefahr,
dass
eine
konkrete
Arbeit
in
der
Gleichstellungsfrage
in
der
Europäischen
Union
gebremst
wird.
Europarl v8
I
will
not
therefore
reiterate
the
dangers
which
delays
in
this
sector
can
represent
for
the
independence
of
our
countries,
the
state
of
our
economics
and
the
standard
of
living
in
our
peoples.
Deshalb
gehe
ich
nicht
noch
einmal
darauf
ein,
wie
gefährlich
sich
die
Ver
zögerungen
in
diesem
Bereich
für
die
Unabhängigkeit
unserer
Länder,
die
Gesundheit
unserer
Wirtschaft
und
den
Lebensstandard
unserer
Bevölkerung
auswirken
können.
EUbookshop v2