Übersetzung für "Damp down" in Deutsch
I'm
sorry
it's
so
damp
down
here.
Tut
mir
leid,
dass
es
hier
unten
so
feucht
ist.
OpenSubtitles v2018
But
would
these
large-scale
concessions
be
sufficient
to
damp
down
the
workers’
militancy?
Aber
würden
diese
beträchtlichen
Zugeständnisse
ausreichen,
um
die
Kampfbereitschaft
der
Arbeiter
zu
dämpfen?
ParaCrawl v7.1
Yeah,
it's
getting
a
bit
damp
down
here,
so...
What's
it
to
be,
Anna
from
Boston?
Es
ist
ein
bisschen
feucht
hier
unten,
also...
wie
lautet
deine
Antwort,
Anna
aus
Boston?
OpenSubtitles v2018
From
the
example
of
Hungary
it
can
also
been
seen
that
price
increases
cannot
really
damp
down
the
demand
for
meat
and
over
the
longer
term
cannot
lead
to
the
slowing
down
of
the
rate
of
growth
of
meat
consumption
per
capita
orto
the
change
in
the
structure
of
meat
consumption
which
it
was
intended
to
obtain
from
this
measure.
Am
Beispiel
Ungarns
zeigt
.sich
auch,
daß
Preiserhöhungen
die
Nachfrage
nach
Fleisch
zwar
vorübergehend
dämpfen
können,
längerfristig
aber
nicht
zu
einer
Verringerung
der
Zuwachsrate
des
Pro-Kopf-Fleischverbrauchs
und
einer
Änderung
der
Fleischverbrauchsstruktur
führen
müssen,
wie
es
mit
dieser
Maßnahme
beabsichtigt
war.
EUbookshop v2
In
Belgium,
overcapacity
on
the
agricultural
labour
market
and
external
factors
boosting
the
agriculture
sector
apparently
had
such
an
effect
that
a
lessening
of
the
income
pressure,
as
could
be
noted
in
the
four-year,
almost
cyclical
fluctuations
in
the
disparity
coefficient
(see
Diagram
12),
did
little
to
damp
down
the
mobility
of
Belgian
labour.
In
Belgien
waren
die
"überkapazitäten
an
Arbeit
innerhalb
der
Land
wirtschaft
und
die
von
außen
auf
den
Agrarsektor
wirkenden
Sogfaktoren
anscheinend
so
groß,
daß
ein
Nachlassen
des
Einkommensaruckes,
wie
es
bei
den
vierjährigen,
fast
zyklischen
Schwankungen
des
Dis
parität
skoeffizienten
(vgl.Schaubild
12)
mehrmals
zu
beobachten
war,
die
Mobilität
der
belgischen
Arbeitskräfte
wenig
gedämpft
hat.
EUbookshop v2
The
CPI
leaders
did
their
utmost
to
damp
down
the
mass
agitation
that
followed,
which
included
mass
strikes
and
riots,
and
defended
every
act
of
repression
by
the
British
authorities.
Die
KPI-Führer
unternahmen
alles
in
ihrer
Macht,
um
die
darüber
entfachte
Massenagitation,
Massenstreiks
und
Straßenkämpfe
zu
dämpfen,
und
verteidigten
jede
Repressionsmaßnahme
der
britischen
Behörden.
ParaCrawl v7.1
As
an
alternative
or
in
addition
the
magnets,
the
first
and
the
second
flux
guide
pieces
can
also
be
arranged
in
an
outgoing
area
of
the
chain
from
the
chain
wheel
in
order
to
similarly
damp
down
undesired
oscillations
resulting
from
the
centrifugal
forces
occurring.
Alternativ
oder
in
Ergänzung
können
die
Magneten,
das
erste
und
die
zweiten
Flussleitstücke
auch
in
einem
Auslaufbereich
der
Kette
aus
dem
Kettenrad
angeordnet
sein,
um
ebenfalls
unerwünschte
Schwingungen
infolge
der
auftretenden
Fliehkräfte
zu
dämpfen.
EuroPat v2