Übersetzung für "Current earnings" in Deutsch
The
concept
of
these
calls
was
how
to
exponentially
skyrocket
your
current
affiliate
earnings.
Das
Konzept
dieser
Anrufe
war,
wie
man
exponentiell
in
die
Höhe
schnellen
Ihre
aktuelle
Affiliate-Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
However,
in
certain
cases,
current
average
pension
levels
turn
out
to
be
low
compared
to
current
earnings,
reflecting
maturing
pension
systems
and
incomplete
careers
or
underdeclaration
of
earnings
in
the
past.
In
bestimmten
Fällen
erweist
sich
die
durchschnittliche
Rentenhöhe
im
Vergleich
zu
den
gegenwärtigen
Einkünften
jedoch
als
relativ
niedrig
als
Folge
von
Rentensystemänderungen,
unvollständigen
Versicherungszeiten
oder
in
der
Vergangenheit
nicht
deklarierten
Einkünften.
TildeMODEL v2018
A
calculation
made
on
the
basis
of
the
current
and
projected
earnings
before
interest,
tax,
depreciation
and
amortization
(EBITDA)
led
to
an
indicative
value
of
the
company's
equity
of
between
CYP
12,5
and
CYP
13,5
million.
Eine
Berechnung
auf
der
Grundlage
der
gegenwärtigen
und
erwarteten
Ergebnisse
vor
Zinsen,
Steuern
und
Abschreibungen
(EBITDA)
ergab
für
das
Eigenkapital
des
Unternehmens
einen
indikativen
Wert
zwischen
12,5
und
13,5
Mio.
CYP.
DGT v2019
In
the
case
of
all
household
members
aged
15
years
upwards,
it
was
asked
whether
they
were
gainfully
employed
off
the
farm
and
what
their
current
net
monthly
earnings
were.
Für
alle
Haushaltsmitglieder
ab
15
Jahre
wurde
erfragt,
ob
diese
außerbetrieblich
erwerbstätig
waren
und
welche
Höhe
der
aktuelle
monatliche
Nettolohn
erreichte.
EUbookshop v2
The
contributions
paid
by
the
selfemployed
are
proportional
to
in
come,
though
based
on
earnings
three
years
previously
rather
than
current
earnings.
Die
von
den
Selbständigen
gezahlten
Beiträge
stehen
in
einem
Verhältnis
zu
deren
Einkommen,
wenngleich
nicht
das
aktuelle
Einkommen,
sondern
das
drei
Jahre
zuvor
erzielte
Einkommen
die
Bemessungsgrundlage
bildet.
EUbookshop v2
Other
sources
(property
Income,
other
current
transfers,
capital
earnings)
are
of
minor
importance
(see
figure
1.5.2.1).
Die
übrigen
Einnahmen
(Vermögenseinkommen,
Subventionen
?
und
sonstige
laufende
Transfers,
Kapitaleinnahmen)
sind
von
geringerer
Bedeutung
(s.
Abbildung
1.5.2.1).
EUbookshop v2
A
regulation
governing
pension
levels
insures
that
the
so-called
benchmark
pension
figure,
i.e.
the
proportion
of
the
net
pension
based
on
45
years
of
insurance
on
average
salary
to
the
current
net
average
earnings,
does
not
fall
below
64%
once
the
demography
factor
is
introduced.
Durch
eine
Niveausicherungsregelung
ist
gewährleistet,
daß
das
sog.
Eckrentenniveau,
d.h.
das
Verhältnis
einer
auf
45
Versicherungsjahren
mit
Durchschnittsverdienst
beruhenden
Nettorente
zum
aktuellen
Nettodurchschnittsverdienst,
durch
die
Einführung
des
Demographiefaktors
nicht
unter
64
%
absinkt.
EUbookshop v2
The
corporation,
on
the
other
hand,
is
able
to
repay
these
bank
loans
not
only
out
of
its
current
earnings,
but
also
by
increasing
its
capital
through
the
issue
of
shares
and
bonds,
by
issuing
which
the
bank
also
gains
an
additional
promoter's
profit.
Bei
der
Aktiengesellschaft
besteht
aber
die
Möglichkeit,
diese
Bankschulden
nicht
nur
aus
den
laufenden
Erträgnissen,
sondern
durch
Vergrößerung
des
Kapitals
decken
zu
können,
durch
Emission
von
Aktien
oder
Obligationen,
deren
Ausgabe
für
die
Bank
dann
noch
den
Gründungsgewinn
abwirft.
ParaCrawl v7.1
The
Board
of
Management
intends
to
improve
the
rating
as
soon
as
possible
by
increasing
efficiency
through
the
current
earnings
enhancement
program
SPRINT
and
by
a
greater
market
clout
as
a
result
of
the
implementation
of
the
new
corporate
structure
in
early
March.
Mit
Effizienzgewinnen
durch
das
laufende
Ertragssteigerungsprogramm
Sprint
und
höherer
Schlagkraft
am
Markt
durch
die
Anfang
März
umgesetzte
neue
Unternehmensstruktur
will
der
Vorstand
das
Rating
möglichst
bald
verbessern.
ParaCrawl v7.1
A
trade
tax
provision
in
the
amount
of
€
5.2
million
was
created
and
rec-
ognised
in
expenses
on
30
June
2011
that
will
cover
current
earnings
of
the
property
companies
as
well
as
the
measurement
differences
for
prop-
erties
arising
from
differences
between
the
tax
accounts
and
the
IFRS
consolidated
financial
statements.
Zum
30.
Juni
2011
wurde
eine
aufwandswirksame
Gewerbesteuerrück-
stellung
in
Höhe
von
5,2
Mio.
€
gebildet,
die
auf
die
laufenden
Ergeb-
nisse
der
Objektgesellschaften
sowie
auf
die
Bewertungsunterschiede
der
Immobilien,
zwischen
der
Steuerbilanz
und
dem
IFRS-Konzern-
abschluss,
entfällt.
ParaCrawl v7.1
CFO
Fiedler
is
also
optimistic
for
the
financial
year
2018:
"Assuming
that
the
good
overall
economic
conditions
continue
during
the
current
year,
earnings
for
the
Volkswagen
Financial
Services
division
are
expected
to
remain
at
the
previous
year's
level."
Für
das
Geschäftsjahr
2018
ist
auch
Finanzvorstand
Fiedler
optimistisch:
„Bei
Fortbestehen
der
guten
konjunkturellen
Rahmenbedingungen
wird
im
laufenden
Jahr
ein
Ergebnis
auf
Vorjahresniveau
für
den
Geschäftsbereich
Volkswagen
Finanzdienstleistungen
erwartet.“
CCAligned v1
The
Management
Board
is
required
to
brief
the
Supervisory
Board
regularly,
comprehensively
and
with
minimum
delay
on
all
main
aspects
of
the
Company's
business
performance,
significant
transactions
and
the
current
earnings
situation
including
the
risk
position
and
risk
management.
Der
Vorstand
hat
den
Aufsichtsrat
regelmäßig
zeitnah
und
umfassend
über
alle
wesentlichen
Aspekte
der
Geschäftsentwicklung,
bedeutende
Geschäftsvorfälle
sowie
die
aktuelle
Ertragssituation
einschließlich
der
Risikolage
und
des
Risikomanagements
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
The
ability
to
reach
the
projected
earnings
(EBITA)
in
the
range
of
some
EUR
2.4
to
2.9
million
will
depend
to
a
great
extent
on
how
well
the
current
earnings
deficiencies
within
the
SAP
Solutions
division
can
be
overcome.
Das
Erreichen
des
geplanten
Ergebnisses
(EBITA)
in
einer
Gegend
von
etwa
2,4
bis
etwa
2,9
Mio.
EUR
wird
in
hohem
Maße
davon
abhängen,
inwieweit
es
gelingt,
den
gegenwärtigen
Ergebnisrückstand
im
Bereich
SAP
Solutions
aufzuholen.
ParaCrawl v7.1
In
the
reporting
year,
we
paid
particularly
close
attention
to
investment
projects,
the
current
earnings
situation,
including
the
risk
position
and
risk
management,
as
well
as
the
company's
liquidity
and
financial
position.
Unser
besonderes
Augenmerk
galt
im
Berichtsjahr
den
Investitionsprojekten,
der
aktuellen
Ertragssituation
einschließlich
der
Risikolage
und
des
Risikomanagements
sowie
der
Liquiditäts-
und
Finanzlage
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
The
Bankexpects
RoE
before
taxes
of
around
11
per
cent
for
the
current
financialyear,
with
earnings
per
share
between
EUR
2.85
and
EUR
3.19,
based
on
anexpected
tax
rate
of
around
31
per
cent.
Der
RoEvor
Steuern
dürfte
im
laufenden
Jahr
bei
rund
11
Prozent
und
das
Ergebnisje
Aktie
bei
einer
erwarteten
Steuerquote
von
rund
31
Prozent
bei
2,85
bis3,19
EUR
liegen.
ParaCrawl v7.1
The
Management
Board
regularly,
promptly
and
comprehensively
informs
the
Supervisory
Board
concerning
all
issues
related
to
business
performance
that
are
material
to
the
MEDION
Group,
major
transactions,
as
well
as
the
current
earnings
situation,
along
with
the
Company's
risk
position
and
risk
management.
Der
Vorstand
informiert
den
Aufsichtsrat
regelmäßig,
zeitnah
und
umfassend
über
alle
für
den
MEDION-Konzern
wesentlichen
Aspekte
der
Geschäftsentwicklung,
bedeutende
Geschäftsvorfälle
sowie
die
aktuelle
Ertragssituation
einschließlich
der
Risikolage
und
des
Risikomanagements.
ParaCrawl v7.1
The
consultations
with
the
Executive
Board
and
the
internal
discussions
dealt
with
all
relevant
aspects
of
the
development
of
the
business,
including
financial,
investment,
and
HR
planning,
business
trends,
the
economic
situation
of
the
Company
and
of
the
consolidated
group,
the
risk
situation,
risk
management,
and
last
but
not
least
the
current
cost
and
earnings
position.
Gegenstand
der
Beratungen
mit
dem
Vorstand
und
der
internen
Diskussionen
waren
alle
relevanten
Aspekte
der
Unternehmensentwicklung,
einschließlich
der
Finanz-,
Investitions-
und
Personalplanung,
des
Geschäftsverlaufs,
der
wirtschaftlichen
Lage
des
Unternehmens
und
des
Konzerns,
der
Risikolage,
des
Risikomanagements
sowie
nicht
zuletzt
der
aktuellen
Kosten-
und
Ertragssituation.
ParaCrawl v7.1