Übersetzung für "Current compliance" in Deutsch

Again, the basic system for health protection is adequate, but additional tasks would further support current compliance monitoring.
Zusatzaufgaben würden die derzeitige Überwachung zur Einhaltung der Vorschriften aber weiter unterstützen.
EUbookshop v2

Further develop your corporate culture and make your employees aware of current compliance issues.
Entwickeln Sie Ihre Unternehmenskultur weiter und sensibilisieren Sie Ihre Mitarbeiter für aktuelle Compliance-Themen.
CCAligned v1

Do you have specific questions on current compliance projects?
Haben Sie eine konkrete Anfrage zu aktuellen Compliance Projekten?
CCAligned v1

You can access our current compliance documents below:
Sie können auf unsere aktuellen Compliance-Dokumente hier zugreifen:
ParaCrawl v7.1

The current Compliance Manual was revised in 2016.
Das aktuelle Handbuch wurde im Jahr 2016 überarbeitet.
ParaCrawl v7.1

Please find consecutively our current and previous compliance statements.
Nachstehend finden Sie sowohl unsere aktuelle als auch unsere vorherigen Entsprechenserklärungen.
ParaCrawl v7.1

The major current compliance cases (if any) are reported to and discussed by the Audit Committee regularly.
Die wichtigsten aktuellen Compliance-Fälle (sofern vorhanden) werden dem Prüfungsausschuss vorgestellt und von diesem besprochen.
ParaCrawl v7.1

The starting point is an assessment of each Directive’s requirements, to determine the current status of compliance and identify gaps where investment projects are needed to achieve compliance with EU obligations.
Der Ausgangspunkt ist eine Beurteilung der Anforderungen jeder Richtlinie, um zu ermitteln, inwieweit die Anforderungen bereits erfüllt wurden, und Lücken festzustellen, für die Investitions­vorhaben erforderlich sind, damit die Anforderungen der EU erfüllt werden können.
TildeMODEL v2018

However, given the nature of those measures, the short period of their application and the current shortcomings of compliance with some of the relevant provisions in key areas, a significant effect on the leakage rates of affected equipment prior to 2010 seems unlikely.
Angesichts der Art dieser Maßnamen, der kurzen Anwendungsdauer und der gegenwärtigen Mängel bei der Einhaltung einiger wichtiger Bestimmungen in entscheidenden Bereichen sind vor 2010 allerdings kaum nennenswerte Auswirkungen auf die Leckagewerte der betreffenden Einrichtungen zu erwarten.
TildeMODEL v2018

In this field, efforts can build on the decision taken under the MoU of the First Economic Adjustment Programme to repeal the Code of Books and Records and to replace it with substantially simpler legislation as current rules render compliance difficult, hamper entrepreneurship and act as a strong deterrent to foreign investment in Greece.
In diesem Bereich können sich die Anstrengungen auf den nach Maßgabe des MoU über das erste wirtschaftliche Anpassungsprogramm gefassten Beschluss stützen, das Gesetz über die Rechnungsführung aufzuheben und es durch wesentlich einfachere Vorschriften zu ersetzen, da die derzeitigen Regeln schwer einzuhalten sind, unternehmerische Initiativen behindern und eine stark abschreckende Wirkung auf ausländische Investoren haben.
TildeMODEL v2018

The competent authorities of Madagascar ('ACM') stated that, with regard to the operations conducted with the aircraft of type Boeing B737, they are satisfied with the current level of compliance demonstrated by Air Madagascar with respect to ICAO requirements.
Die zuständigen Behörden von Madagaskar (ACM) erklärten, sie seien in Bezug auf den mit Flugzeugen des Musters Boeing B737 durchgeführten Betrieb mit dem gegenwärtig von Air Madagascar nachgewiesenen Niveau der Einhaltung der ICAO-Vorschriften zufrieden.
DGT v2019

But according to current projection, full compliance will not be achieved until 2015, a decade after the deadline.
Laut Prognose wird eine vollständige Einhaltung nicht vor 2015 erreicht werden, ein volles Jahrzehnt nach dem Ablauf der Frist.
TildeMODEL v2018

The provisions in the current acquis on compliance reporting, inspections and permit reviews are vague resulting in large variations between Member States in the application of the legislation, and consequent sub-optimal levels of environmental protection and distortion of the internal market.
Die derzeitigen EU-Vorschriften über die Berichterstattung über die Einhaltung der Vorschriften, Inspektionen und die Überprüfung von Genehmigungen sind vage, was dazu geführt hat, dass die Mitgliedstaaten diese Vorschriften sehr unterschiedlich anwenden, was zu einem zu geringen Umweltschutzniveau geführt und Verzerrungen auf dem Binnenmarkt bewirkt hat.
TildeMODEL v2018

Option B would globally have negative efficiency since it would decrease the revenues of shipowners, increase the administrative costs for EU Member States and would not solve the current problems of compliance.
Option B wäre global gesehen nicht effizient, da sie die Einkünfte von Schiffseignern verringern, die Verwaltungskosten für die EU-Mitgliedstaaten erhöhen und die derzeitigen Einhaltungsprobleme nicht lösen würde.
TildeMODEL v2018

The current mechanism of compliance control of commercial contracts, especially with regard to EU competition law, is not changed or affected by the new IGA Decision in any way.
Der derzeitige Mechanismus der Vereinbarkeitsprüfung kommerzieller Verträge, insbesondere hinsichtlich des EU-Wettbewerbsrechts, wird durch den neuen Beschluss nicht geändert oder in sonstiger Weise berührt.
TildeMODEL v2018

The Company is no longer required to keep current Declarations of Compliance on the code accessible for five years on its Internet site.
Die Gesellschaft soll nicht mehr aktuelle Entsprechenserklärungen zum Kodex fünf Jahre lang auf ihrer Internetseite zugänglich halten.
ParaCrawl v7.1

Around 40 compliance officers from various Austrian companies and administrations took advantage of the opportunity to exchange views about current issues in compliance, data protection, and the use of whistleblowing systems at the Business Keeper AG specialist event, and familiarised themselves with the Best Practices of renowned speakers.
Etwa 40 Compliance-Verantwortliche aus Unternehmen und Verwaltungen Österreichs nutzten die Gelegenheit, sich auf der Fachveranstaltung der Business Keeper AG zu aktuellen Fragestellungen rund um Compliance, Datenschutz sowie den Einsatz von Hinweisgebersystemen auszutauschen und die Best Practices namhafter Referenten kennenzulernen.
ParaCrawl v7.1

Responsibility for the enforcement of these regulations rests with the current Compliance Officer, Mar- kus Lindermayr, Email: [email protected].
Verantwortlich für die Einhaltung der Regularien ist dabei der derzeitige Compliance Officer, Markus Lindermayr, Email: [email protected].
ParaCrawl v7.1