Übersetzung für "Currency assets" in Deutsch

Other foreign currency assets (not included in reserve assets)
Sonstige Fremdwährungsaktiva (nicht unter Währungsreserven erfasst)
DGT v2019

Reserve assets must be foreign currency assets, claims vis-à-vis non-residents and assets that actually exist.
Währungsreserven müssen als Fremdwährungsbestände, Forderungen gegenüber Gebietsfremden und tatsächlich vorhandene Aktiva vorliegen.
DGT v2019

This may be another currency, financial assets, gold, etc.
Das können eine andere Währung, finanzielle Aktiva, Gold usw. sein.
EUbookshop v2

Reserve assets must be foreign currency assets, claims vis-Ã -vis non-residents and assets that actually exist.
Währungsreserven müssen als Fremdwährungsbestände, Forderungen gegenüber Gebietsfremden und tatsächlich vorhandene Aktiva vor­ liegen.
ParaCrawl v7.1

The international reserves template is a monthly statement of the reserve assets, other foreign currency assets and reserve-related liabilities held by NCBs and the ECB following the presentation of the joint IMF/Bank for International Settlements (BIS) template on ‘International Reserves and Foreign Currency Liquidity’.
Das Offenlegungstableau ist eine monatliche Bestandsstatistik der Währungsreserven, sonstiger Fremdwährungsaktiva sowie reservenbezogener Verbindlichkeiten der NZBen und der EZB, die sich nach der Vorlage des gemeinsamen IWF/Bank für Internationalen Zahlungsausgleich (BIZ)-Offenlegungstableaus richtet.
DGT v2019

The NCBs shall make available to the ECB data on the cross-border transactions and positions as well as stocks of reserve assets, other foreign currency assets and reserve-related liabilities necessary to enable the ECB to compile the aggregated balance of payments and international investment position statistics and the international reserves template of the euro area.
Die NZBen stellen der EZB Daten über grenzüberschreitende Transaktionen und Positionen sowie über Bestände an Währungsreserven, sonstige Fremdwährungsaktiva und reservenbezogene Verbindlichkeiten zur Verfügung, die es der EZB ermöglichen, die Statistik über die aggregierte Zahlungsbilanz und den Auslandsvermögensstatus des Euro-Währungsgebiets sowie das Offenlegungstableau des Euro-Währungsgebiets zu erstellen.
DGT v2019

Residents need to obtain approval by the Central Bank to operate foreign currency or Bahamian dollar accounts and to acquire foreign currency assets, pursuant the Exchange Control Regulations Act and Finance Regulations.
Gebietsansässige benötigen nach dem Devisenkontrollgesetz (Exchange Control Regulations Act) und den Finanzvorschriften (Finance Regulations) eine Genehmigung der Zentralbank, um Konten in fremder Währung oder in Bahama-Dollar führen und Vermögenswerte in fremder Währung erwerben zu können.
DGT v2019

In addition , information on predetermined and contingent short-term net drains of the eurosystem connected to reserve assets and other foreign currency assets of the eurosystem , the « reserve-related liabilities » , is to be reported under Annex II , Table 3 , sections II to IV .
Außerdem werden Daten über feststehende kurzfristige Netto-Abflüsse und eventuelle kurzfristige Netto-Abflüsse des Eurosystems im Zusammenhang mit Währungsreserven und sonstigen Fremdwährungsaktiva des Eurosystems , den so genannten „reservenbezogenen Verbindlichkeiten » in Anhang II Tabelle 3 Abschnitte II bis IV erfasst .
ECB v1