Übersetzung für "Cultural orientation" in Deutsch
There
is,
of
course,
no
Asian
alternative
to
Russia’s
cultural
and
political
orientation
towards
Europe.
Natürlich
besteht
keine
asiatische
Alternative
zu
Russlands
kultureller
und
politischer
Europa-Orientierung.
News-Commentary v14
The
Quami
programme
combines
language
training
with
social
and
cultural
orientation.
Zum
QUAMIProgramm
gehört
eine
Sprachausbildung
mit
sozialer
und
kultureller
Ausrichtung.
EUbookshop v2
Scientific
and
cultural
questions
promote
orientation
in
their
search
for
their
own
set
of
values.
Natur-
und
kulturwissenschaftliche
Fragestellungen
fördern
die
Orientierung
in
der
Suche
nach
eigenen
Wertvorstellungen.
ParaCrawl v7.1
Ladies
and
gentlemen,
esteemed
guests,Cultural
heritage
provides
orientation.
Meine
Damen
und
Herren,
liebe
Gäste,Kulturerbe
gibt
Orientierung.
ParaCrawl v7.1
This
graph
from
the
Cultural
Orientation
Resource
center
shows
the
curve
of
cultural
adjustment.
Dieses
Diagramm
über
das
kulturelle
Orientierung
Resource
Center
zeigt
die
Kurve
der
kulturellen
Anpassung.
ParaCrawl v7.1
Another
important
issue
is
the
absence
of
common
cultural
and
political
orientation
of
the
region.
Ein
weiterer
wichtiger
Punkt
ist
das
Fehlen
von
gemeinsamen
kulturellen
und
politischen
Ausrichtung
der
Region.
ParaCrawl v7.1
In
this
connection
the
cultural
studies
orientation
of
the
language
and
literature
subjects
is
of
fundamental
importance.
In
diesem
Zusammenhang
ist
die
kulturwissenschaftliche
Orientierung
der
Sprach-
und
Literaturwissenschaften
von
grundlegender
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
This
idea
determined
the
activity
of
Bessarabian
writers
and
the
cultural
orientation
of
Romanian
society.
Diese
Idee
bestimmte
das
Tun
der
Schriftsteller
Bessarabiens
und
die
kulturelle
Orientierung
der
rumänischen
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
In
our
view,
refugees
should
clearly
have
the
same
opportunities
to
seek
asylum,
regardless
of
their
own
or
another
country's
specific
cultural
orientation.
Wir
smeinen,
daß
es
Flüchtlingen
freigestellt
werden
sollte,
wo
sie
Asyl
beantragen
wollen,
ohne
Rücksicht
auf
die
besonderen
kulturellen
Voraussetzungen
ihres
eigenen
Landes.
Europarl v8
To
prevent
secondary
movements
within
the
European
Union,
candidates
will
be
informed
of
their
rights
and
obligations
before
admission
and
will
receive
cultural
orientation
support
before
they
leave
Turkey.
Um
einer
Sekundärmigration
innerhalb
der
Europäischen
Union
vorzubeugen,
werden
die
Personen
vor
ihrer
Aufnahme
über
ihre
Rechte
und
Pflichten
informiert
und
erhalten
Unterstützung
zur
kulturellen
Orientierung,
bevor
sie
die
Türkei
verlassen.
TildeMODEL v2018
And
so
whether
that
genius
is
placed
into
--
technological
wizardry
has
been
the
great
achievement
of
the
West
--
or
by
contrast,
into
unraveling
the
complex
threads
of
memory
inherent
in
a
myth,
is
simply
a
matter
of
choice
and
cultural
orientation.
Ob
nun
diese
Genialität
ihren
Ausdruck
findet
in
technologischer
Zauberei
–
der
großen
Errungenschaft
der
westlichen
Welt
–
oder
im
Gegensatz
dazu,
im
Entwirren
der
komplexen
Fäden
der
Erinnerung,
die
in
einem
Mythos
steckt,
ist
einfach
eine
Frage
der
Wahl
und
der
kulturellen
Orientierung.
TED2013 v1.1
This
facilitates
the
cultural
exposure,
the
orientation
to
industrial
achievements,
and
the
involvement
in
the
European/German
world
economy.
Dies
erleichtert
die
kulturelle
Präsenz,
die
Orientierung
an
industriellen
Leistungen
und
das
Engagement
in
der
europäisch-deutschen
Weltwirtschaft.
WikiMatrix v1
After
1945
he
supported
the
cultural
orientation
of
the
Soviet
occupation
zone
and
the
East
Germany
towards
the
Soviet
Union.
Nach
1945
unterstützte
er
die
kulturelle
Ausrichtung
der
Sowjetischen
Besatzungszone
und
der
Deutschen
Demokratischen
Republik
auf
die
Sowjetunion.
WikiMatrix v1
In
addition
to
the
traditional
values,
principles,
and
traditions,
the
cultural
orientation
area
has
a
special
significance.
Neben
den
historisch
überlieferten
Werten,
Grundsätzen
und
Traditionen
kommt
dem
kulturellen
Bereich
eine
besondere
Bedeutung
zu.
WikiMatrix v1
Indeed,
it
is
oriented
to
find
out
how
the
socioeconomic
stratification
of
the
population
can
be
reinforced
or
reduced
by
different
patterns
of
participation,
education,
information,
and
cultural
orientation
of
the
individuals.
Ziel
des
Ansatzes
ist
es
festzustellen,
wie
die
sozioökonomische
Schichtung
der
Bevölkerung
durch
unterschiedliche
Muster
der
Partizipation,
Bildung,
Informiertheit
und
kulturellen
Orientierung
der
Einzelpersonen
verstärkt
oder
verringert
wird.
EUbookshop v2
Hungary
developed
its
national
integration
policy
on
the
basis
of
a
six-month
pilot
project
called
Matra
which
included
1
200
hours
of
language
teaching
for
immigrants,
700
hours
of
cultural
and
legal
orientation,
and
financial
assistance
with
living
expenses.
Ungarn
hat
seine
nationale
Integrationspolitik
auf
der
Grundlage
eines
sechsmonatigen
Pilotprojekts
mit
dem
Titel
Matra
entwickelt,
das
1
200
Stunden
Sprachunterricht
für
Zuwanderer,
700
Stunden
kulturelle
und
rechtliche
Einführung
sowie
eine
finanzielle
Unterstützung
für
den
Lebensunterhalt
umfasst.
EUbookshop v2
Of
these
resolutions,
all
of
which
were
adopted
by
consensus,
the
Canadian
resolution
onviolence
against
women
in
particular
demonstrated
deep
divisions
between
CHR
members
onissues
such
as
sexual
orientation,
cultural
practices
such
as
early
marriages,
practicesrestricting
women's
mobility
and
domestic
violence.
Bei
diesen
Resolutionen,
die
alle
im
Konsens
angenommen
wurden,
zeigten
sich
vor
allem
bei
derkanadischen
Resolution
über
Gewalt
gegen
Frauen
tiefe
Meinungsverschiedenheiten
zwischen
den
Mitgliedern
der
CHR
in
Fragen
wie
sexuelle
Ausrichtung,
kulturell
spezifische
Bräuche
wie
frühes
Heiraten
und
Bräuche,
die
die
Mobilität
von
Frauen
einschränken,
oder
häusliche
Gewalt.
EUbookshop v2
In
the
early
days
of
the
postwar
era,
Ulenspiegel
was
a
forum
for
writers,
illustrators,
caricaturists,
and
graphic
artists
of
various
cultural
and
political
orientation,
where
they
could
freely
satirize,
comment
on,
and
join
in
the
political,
cultural,
and
economic
development
of
Germany.
Im
demokratischen
Aufbruch
der
Nachkriegszeit
trafen
sich
hier
Schriftsteller,
Illustratoren,
Karikaturisten
und
Grafiker
unterschiedlichster
kultureller
und
politischer
Orientierung,
um
vor
allem
Deutschlands
politische,
kulturelle
und
wirtschaftliche
Entwicklung
satirisch
zu
kommentieren
und
zu
begleiten.
WikiMatrix v1
Their
inception
had
a
very
strong
cultural
and
ecological
orientation,
criticizing
the
heritage
of
the
Bauhaus
but
also
praising
its
experimental
potential.
Sie
hatten
eine
sehr
stark
kulturell
und
ökologisch
orientierten
Ansatz,
der
das
Erbe
des
Bauhaus
einer
Kritik
unterzog,
zugleich
aber
das
experimentelle
Potenzial
würdigte.
ParaCrawl v7.1