Übersetzung für "Cultural orientation" in Deutsch

There is, of course, no Asian alternative to Russia’s cultural and political orientation towards Europe.
Natürlich besteht keine asiatische Alternative zu Russlands kultureller und politischer Europa-Orientierung.
News-Commentary v14

The Quami programme combines language training with social and cultural orientation.
Zum QUAMI­Programm gehört eine Sprachausbildung mit sozialer und kultureller Ausrichtung.
EUbookshop v2

Scientific and cultural questions promote orientation in their search for their own set of values.
Natur- und kulturwissenschaftliche Fragestellungen fördern die Orientierung in der Suche nach eigenen Wertvorstellungen.
ParaCrawl v7.1

Ladies and gentlemen, esteemed guests,Cultural heritage provides orientation.
Meine Damen und Herren, liebe Gäste,Kulturerbe gibt Orientierung.
ParaCrawl v7.1

This graph from the Cultural Orientation Resource center shows the curve of cultural adjustment.
Dieses Diagramm über das kulturelle Orientierung Resource Center zeigt die Kurve der kulturellen Anpassung.
ParaCrawl v7.1

Another important issue is the absence of common cultural and political orientation of the region.
Ein weiterer wichtiger Punkt ist das Fehlen von gemeinsamen kulturellen und politischen Ausrichtung der Region.
ParaCrawl v7.1

In this connection the cultural studies orientation of the language and literature subjects is of fundamental importance.
In diesem Zusammenhang ist die kulturwissenschaftliche Orientierung der Sprach- und Literaturwissenschaften von grundlegender Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

This idea determined the activity of Bessarabian writers and the cultural orientation of Romanian society.
Diese Idee bestimmte das Tun der Schriftsteller Bessarabiens und die kulturelle Orientierung der rumänischen Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

In our view, refugees should clearly have the same opportunities to seek asylum, regardless of their own or another country's specific cultural orientation.
Wir smeinen, daß es Flüchtlingen freigestellt werden sollte, wo sie Asyl beantragen wollen, ohne Rücksicht auf die besonderen kulturellen Voraussetzungen ihres eigenen Landes.
Europarl v8

To prevent secondary movements within the European Union, candidates will be informed of their rights and obligations before admission and will receive cultural orientation support before they leave Turkey.
Um einer Sekundärmigration innerhalb der Europäischen Union vorzubeugen, werden die Personen vor ihrer Aufnahme über ihre Rechte und Pflichten informiert und erhalten Unterstützung zur kulturellen Orientierung, bevor sie die Türkei verlassen.
TildeMODEL v2018

And so whether that genius is placed into -- technological wizardry has been the great achievement of the West -- or by contrast, into unraveling the complex threads of memory inherent in a myth, is simply a matter of choice and cultural orientation.
Ob nun diese Genialität ihren Ausdruck findet in technologischer Zauberei – der großen Errungenschaft der westlichen Welt – oder im Gegensatz dazu, im Entwirren der komplexen Fäden der Erinnerung, die in einem Mythos steckt, ist einfach eine Frage der Wahl und der kulturellen Orientierung.
TED2013 v1.1

This facilitates the cultural exposure, the orientation to industrial achievements, and the involvement in the European/German world economy.
Dies erleichtert die kulturelle Präsenz, die Orientierung an industriellen Leistungen und das Engagement in der europäisch-deutschen Weltwirtschaft.
WikiMatrix v1

After 1945 he supported the cultural orientation of the Soviet occupation zone and the East Germany towards the Soviet Union.
Nach 1945 unterstützte er die kulturelle Ausrichtung der Sowjetischen Besatzungszone und der Deutschen Demokratischen Republik auf die Sowjetunion.
WikiMatrix v1

In addition to the traditional values, principles, and traditions, the cultural orientation area has a special significance.
Neben den historisch überlieferten Werten, Grundsätzen und Traditionen kommt dem kulturellen Bereich eine besondere Bedeutung zu.
WikiMatrix v1

Indeed, it is oriented to find out how the socioeconomic stratification of the population can be reinforced or reduced by different patterns of participation, education, information, and cultural orientation of the individuals.
Ziel des Ansatzes ist es festzustellen, wie die sozioökonomische Schichtung der Bevölkerung durch unterschiedliche Muster der Partizipation, Bildung, Informiertheit und kulturellen Orientierung der Einzelpersonen verstärkt oder verringert wird.
EUbookshop v2

Hungary developed its national integration policy on the basis of a six-month pilot project called Matra which included 1 200 hours of language teaching for immigrants, 700 hours of cultural and legal orientation, and financial assistance with living expenses.
Ungarn hat seine nationale Integrationspolitik auf der Grundlage eines sechsmonatigen Pilotprojekts mit dem Titel Matra entwickelt, das 1 200 Stunden Sprachunterricht für Zuwanderer, 700 Stunden kulturelle und rechtliche Einführung sowie eine finanzielle Unterstützung für den Lebensunterhalt umfasst.
EUbookshop v2

Of these resolutions, all of which were adopted by consensus, the Canadian resolution onviolence against women in particular demonstrated deep divisions between CHR members onissues such as sexual orientation, cultural practices such as early marriages, practicesrestricting women's mobility and domestic violence.
Bei diesen Resolutionen, die alle im Konsens angenommen wurden, zeigten sich vor allem bei derkanadischen Resolution über Gewalt gegen Frauen tiefe Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedern der CHR in Fragen wie sexuelle Ausrichtung, kulturell spezifische Bräuche wie frühes Heiraten und Bräuche, die die Mobilität von Frauen einschränken, oder häusliche Gewalt.
EUbookshop v2

In the early days of the postwar era, Ulenspiegel was a forum for writers, illustrators, caricaturists, and graphic artists of various cultural and political orientation, where they could freely satirize, comment on, and join in the political, cultural, and economic development of Germany.
Im demokratischen Aufbruch der Nachkriegszeit trafen sich hier Schriftsteller, Illustratoren, Karikaturisten und Grafiker unterschiedlichster kultureller und politischer Orientierung, um vor allem Deutschlands politische, kulturelle und wirtschaftliche Entwicklung satirisch zu kommentieren und zu begleiten.
WikiMatrix v1

Their inception had a very strong cultural and ecological orientation, criticizing the heritage of the Bauhaus but also praising its experimental potential.
Sie hatten eine sehr stark kulturell und ökologisch orientierten Ansatz, der das Erbe des Bauhaus einer Kritik unterzog, zugleich aber das experimentelle Potenzial würdigte.
ParaCrawl v7.1