Übersetzung für "Cultural inheritance" in Deutsch

The European cultural inheritance is in fact an integral part of the European social model.
Das europäische kulturelle Erbe ist in der Tat ein Bestandteil des europäischen Gesellschaftsmodells.
TildeMODEL v2018

The material and cultural inheritance of capitalist society is far too inadequate for that.
Das materielle und kulturelle Erbe der kapitalistischen Gesellschaft ist dafür viel zu unzureichend.
ParaCrawl v7.1

The borders between authentic cultural inheritance and tourist kitsch are becoming increasingly blurred.
Die Grenzen zwischen authentischem kulturellen Erbe und Touristenkitsch verschwimmen zunehmend.
ParaCrawl v7.1

In our Western society this is often called for the Social and Cultural Inheritance.
In unserer Gesellschaft wird dies oft das soziale und kulturelle Erbe genannt.
ParaCrawl v7.1

The Curacao country houses are an important architectonic and cultural inheritance of the Dutch Antilles.
Die Landhäuser auf Curacao sind wichtige architektonische und kulturelle Erbe der Antillen Insel.
ParaCrawl v7.1

Time does of course take influence on our cultural inheritance.
Natürlich greift der Zahn der Zeit auch in das kulturelle Erbe ein.
ParaCrawl v7.1

That's our cultural inheritance.
Das ist unser kulturelles Erbe.
TED2013 v1.1

This report will act as a reference for a political defence of our linguistic and cultural inheritance.
Dieser Zustandsbericht soll Referenz für eine Politik des Schutzes des kulturellen und sprachlichen Erbes bilden.
ParaCrawl v7.1

He left behind a unique cultural inheritance and nowadays is remembered by it.
Er hinterließ ein einzigartiges kulturelles Erbe und ist heute durch die man sich erinnern.
ParaCrawl v7.1

Besides that it combines cultural and traditional inheritance, using natural recourses and promoting the principles of maintainable development.
Außerdem verbindet es kulturelles und traditionelles Erbe mit wertbarNaturressourcen und Förderung der Grundsätze Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

Nea Moni is enclosed in the catalog of the monuments of the international cultural inheritance of UNESCO.
Nea Moni ist im Katalog der Denkmäler des internationalen kulturellen Erbes von UNESCO eingeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Our group believes that respect for, and promotion of, cultural and linguistic diversity and of the common cultural inheritance is an essential factor in integration and the promotion of human individuality.
Die Fraktion der Liberalen ist der Auffassung, dass die Achtung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und des gemeinsamen kulturellen Erbes einen wesentlichen Faktor für die Integration und die Förderung der menschlichen Persönlichkeit darstellt.
Europarl v8

To support participation in cultural life the government has sought to support cultural activities for children through networking between major institutions such as the Cultural Inheritance Protection Agency, the National Library Authority, the Film Institute and the Danish Arts.
Zur Förderung der Beteiligung am kulturellen Leben hat die Regierung Bemühungen unternommen, kulturelle Aktivitäten für Kinder durch die Vernetzung größerer Einrichtungen zu unterstützen, so z. B. die Agentur zum Schutz des kulturellen Erbes, die Nationale Bibliotheksbehörde, das Filminstitut und Danish Arts.
TildeMODEL v2018

The region’s main resources are closely linked with its unspoilt natural beauty and cultural inheritance.
Die wichtigsten Ressourcen der Region stehen in engem Zusammenhang mit der Schönheit der unberührten Natur und dem kulturellen Erbe.
EUbookshop v2

People often fail to understand that tourism especially is dependent on an unspoiled natural and cultural inheritance in holiday countries.
Es mangelt oft am Verständnis dafür, daß gerade der Tourismus von einem intakten natürlichen und kulturellen Erbe in den Reiseländern abhängt.
EUbookshop v2