Übersetzung für "Cultural inheritance" in Deutsch
The
European
cultural
inheritance
is
in
fact
an
integral
part
of
the
European
social
model.
Das
europäische
kulturelle
Erbe
ist
in
der
Tat
ein
Bestandteil
des
europäischen
Gesellschaftsmodells.
TildeMODEL v2018
The
material
and
cultural
inheritance
of
capitalist
society
is
far
too
inadequate
for
that.
Das
materielle
und
kulturelle
Erbe
der
kapitalistischen
Gesellschaft
ist
dafür
viel
zu
unzureichend.
ParaCrawl v7.1
The
borders
between
authentic
cultural
inheritance
and
tourist
kitsch
are
becoming
increasingly
blurred.
Die
Grenzen
zwischen
authentischem
kulturellen
Erbe
und
Touristenkitsch
verschwimmen
zunehmend.
ParaCrawl v7.1
In
our
Western
society
this
is
often
called
for
the
Social
and
Cultural
Inheritance.
In
unserer
Gesellschaft
wird
dies
oft
das
soziale
und
kulturelle
Erbe
genannt.
ParaCrawl v7.1
The
Curacao
country
houses
are
an
important
architectonic
and
cultural
inheritance
of
the
Dutch
Antilles.
Die
Landhäuser
auf
Curacao
sind
wichtige
architektonische
und
kulturelle
Erbe
der
Antillen
Insel.
ParaCrawl v7.1
Time
does
of
course
take
influence
on
our
cultural
inheritance.
Natürlich
greift
der
Zahn
der
Zeit
auch
in
das
kulturelle
Erbe
ein.
ParaCrawl v7.1
That's
our
cultural
inheritance.
Das
ist
unser
kulturelles
Erbe.
TED2013 v1.1
This
report
will
act
as
a
reference
for
a
political
defence
of
our
linguistic
and
cultural
inheritance.
Dieser
Zustandsbericht
soll
Referenz
für
eine
Politik
des
Schutzes
des
kulturellen
und
sprachlichen
Erbes
bilden.
ParaCrawl v7.1
He
left
behind
a
unique
cultural
inheritance
and
nowadays
is
remembered
by
it.
Er
hinterließ
ein
einzigartiges
kulturelles
Erbe
und
ist
heute
durch
die
man
sich
erinnern.
ParaCrawl v7.1
Besides
that
it
combines
cultural
and
traditional
inheritance,
using
natural
recourses
and
promoting
the
principles
of
maintainable
development.
Außerdem
verbindet
es
kulturelles
und
traditionelles
Erbe
mit
wertbarNaturressourcen
und
Förderung
der
Grundsätze
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
Nea
Moni
is
enclosed
in
the
catalog
of
the
monuments
of
the
international
cultural
inheritance
of
UNESCO.
Nea
Moni
ist
im
Katalog
der
Denkmäler
des
internationalen
kulturellen
Erbes
von
UNESCO
eingeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Our
group
believes
that
respect
for,
and
promotion
of,
cultural
and
linguistic
diversity
and
of
the
common
cultural
inheritance
is
an
essential
factor
in
integration
and
the
promotion
of
human
individuality.
Die
Fraktion
der
Liberalen
ist
der
Auffassung,
dass
die
Achtung
und
Förderung
der
kulturellen
und
sprachlichen
Vielfalt
und
des
gemeinsamen
kulturellen
Erbes
einen
wesentlichen
Faktor
für
die
Integration
und
die
Förderung
der
menschlichen
Persönlichkeit
darstellt.
Europarl v8
To
support
participation
in
cultural
life
the
government
has
sought
to
support
cultural
activities
for
children
through
networking
between
major
institutions
such
as
the
Cultural
Inheritance
Protection
Agency,
the
National
Library
Authority,
the
Film
Institute
and
the
Danish
Arts.
Zur
Förderung
der
Beteiligung
am
kulturellen
Leben
hat
die
Regierung
Bemühungen
unternommen,
kulturelle
Aktivitäten
für
Kinder
durch
die
Vernetzung
größerer
Einrichtungen
zu
unterstützen,
so
z.
B.
die
Agentur
zum
Schutz
des
kulturellen
Erbes,
die
Nationale
Bibliotheksbehörde,
das
Filminstitut
und
Danish
Arts.
TildeMODEL v2018
The
region’s
main
resources
are
closely
linked
with
its
unspoilt
natural
beauty
and
cultural
inheritance.
Die
wichtigsten
Ressourcen
der
Region
stehen
in
engem
Zusammenhang
mit
der
Schönheit
der
unberührten
Natur
und
dem
kulturellen
Erbe.
EUbookshop v2
People
often
fail
to
understand
that
tourism
especially
is
dependent
on
an
unspoiled
natural
and
cultural
inheritance
in
holiday
countries.
Es
mangelt
oft
am
Verständnis
dafür,
daß
gerade
der
Tourismus
von
einem
intakten
natürlichen
und
kulturellen
Erbe
in
den
Reiseländern
abhängt.
EUbookshop v2