Übersetzung für "Cropland management" in Deutsch
Member
States
that
elect
forest
management,
cropland
management,
grazing
land
management
or
revegetation
under
Article
3(4)
of
the
Kyoto
Protocol
shall
in
addition
report
anthropogenic
greenhouse
gas
emissions
by
sources
and
removals
by
sinks
for
each
elected
activity
for
the
years
between
1990
and
the
year
before
last.
Mitgliedstaaten,
die
sich
für
Forstwirtschaft,
Ackerwirtschaft,
Weidewirtschaft
und
Begrünung
entscheiden,
teilen
gemäß
Artikel
3
Absatz
4
des
Kyoto-Protokolls
darüber
hinaus
für
jede
ausgewählte
Tätigkeit
die
anthropogenen
Emissionen
von
Treibhausgasen
aus
Quellen
und
den
Abbau
durch
Senken
mit
und
erfassen
dabei
die
Jahre
zwischen
1990
und
dem
Jahr
vor
dem
Vorjahr.
DGT v2019
However,
some
of
its
provisions
differ
from
the
decisions
taken
in
Durban,
such
as
the
proposed
mandatory
accounting
for
cropland
management
and
grazing
land
management
and
concerning
the
accounting
rules
for
natural
disturbances.
Einige
seiner
Vorschriften
weichen
jedoch
von
den
in
Durban
getroffenen
Entscheidungen
ab,
so
beispielsweise
die
verbindliche
Anrechnung
von
Tätigkeiten
zur
Bewirtschaftung
von
Acker-
und
Weideflächen
und
Bestimmungen
in
Bezug
auf
die
Anrechnung
im
Falle
natürlicher
Störungen.
TildeMODEL v2018
Emissions
and
removals
relating
to
grazing
land
management,
cropland
management,
revegetation
and
wetland
drainage
and
rewetting
are
all
accounted
for
by
applying
a
base
year
to
calculate
changes
in
emissions
and
removals.
Bei
Emissionen
und
Abbau
von
Treibhausgasen
aufgrund
von
Ackerbewirtschaftung,
Weidebewirtschaftung,
Wiederbepflanzung
oder
Trockenlegung
von
Feuchtgebieten
und
Wiedervernässung
trockengelegter
Flächen
wird
ein
Ausgangsjahr
zugrunde
gelegt,
um
die
Veränderungen
bei
Emissionen
und
Abbau
zu
berechnen.
DGT v2019
Since
inter-annual
fluctuations
in
greenhouse
gas
emissions
and
removals
resulting
from
agricultural
activities
are
much
smaller
than
those
related
to
forestry
activities,
Member
States
should
account
for
greenhouse
gas
emissions
and
removals
from
cropland
management
and
grazing
land
management
activities
relative
to
its
base
year
or
period.
Da
die
jährlichen
Schwankungen
der
Emissionen
und
des
Abbaus
von
Treibhausgasen
infolge
landwirtschaftlicher
Tätigkeiten
sehr
viel
geringer
sind
als
die
Schwankungen
infolge
forstwirtschaftlicher
Tätigkeiten,
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Emissionen
und
den
Abbau
von
Treibhausgasen
infolge
von
Tätigkeiten
im
Rahmen
der
Ackerbewirtschaftung
und
Weidebewirtschaftung
für
ihr
jeweiliges
Basisjahr
oder
ihren
jeweiligen
Basiszeitraum
verbuchen.
DGT v2019
As
regards
the
annual
accounts
for
emissions
and
removals
resulting
from
cropland
management
and
grazing
land
management,
for
the
accounting
period
from
1
January
2013
to
31
December
2020,
the
following
shall
apply:
Hinsichtlich
der
jährlichen
Konten
für
Emissionen
und
Abbau
von
Treibhausgasen
infolge
von
Acker-
und
Weidebewirtschaftung
gilt
für
den
Anrechnungszeitraum
vom
1.
Januar
2013
bis
zum
31.
Dezember
2020
Folgendes:
DGT v2019
From
2016
to
2018,
Member
States
shall
report
to
the
Commission
by
15
March
each
year
on
the
systems
in
place
and
being
developed
to
estimate
emissions
and
removals
from
cropland
management
and
grazing
land
management.
Von
2016
bis
2018
berichten
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
bis
zum
15.
März
jedes
Jahres
über
die
Systeme,
die
für
die
Schätzung
der
Emissionen
und
des
Abbaus
von
Treibhausgasen
infolge
von
Acker-
und
Weidebewirtschaftung
vorhanden
sind
bzw.
entwickelt
werden.
DGT v2019
Member
States
shall,
no
later
than
15
March
2022,
submit
their
final
annual
estimates
for
accounting
of
cropland
management
and
grazing
land
management.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
spätestens
bis
zum
15.
März
2022
ihre
endgültigen
jährlichen
Schätzungen
für
die
Verbuchung
der
Acker-
und
Weidebewirtschaftung.
DGT v2019
A
Member
State
may
request
a
derogation
in
order
to
delay
the
deadline
referred
to
in
point
(c),
where
the
determination
of
the
final
estimates
for
accounting
of
cropland
management
and
grazing
land
management
cannot
reasonably
be
achieved
within
the
timescale
set
out
in
this
paragraph
for
at
least
one
of
the
following
reasons:
Ein
Mitgliedstaat
kann
eine
Ausnahmegenehmigung
beantragen,
um
die
in
Buchstabe
c
festgelegte
Frist
zu
verlängern,
wenn
die
endgültigen
Schätzungen
für
die
Verbuchung
der
Acker-
und
Weidebewirtschaftung
innerhalb
des
in
diesem
Absatz
aufgestellten
Zeitrahmens
nach
vernünftiger
Einschätzung
aus
mindestens
einem
der
folgenden
Gründe
nicht
abgeschlossen
werden
können:
DGT v2019
Member
States
shall,
prior
to
1
January
2022,
provide
and
submit
to
the
Commission
by
15
March
each
year
initial,
preliminary
and
non-binding
annual
estimates
of
emissions
and
removals
from
cropland
management
and
grazing
land
management
using,
where
appropriate,
IPCC
methodologies.
Vor
dem
1.
Januar
2022
erstellen
die
Mitgliedstaaten
—
gegebenenfalls
unter
Verwendung
der
IPCC-Methoden
—
erste
vorläufige
und
unverbindliche
jährliche
Schätzungen
bezüglich
der
Emissionen
und
des
Abbaus
von
Treibhausgasen
infolge
von
Ackerbewirtschaftung
und
Weidebewirtschaftung
und
übermitteln
diese
bis
zum
15.
März
jedes
Jahres
der
Kommission.
DGT v2019
In
accounts
relating
to
cropland
management
and
grazing
land
management,
each
Member
State
shall
reflect
emissions
and
removals
resulting
from
those
activities,
calculated
as
emissions
and
removals
in
each
accounting
period
specified
in
Annex
I,
minus
the
value
obtained
by
multiplying
the
number
of
years
in
that
accounting
period
by
that
Member
State’s
emissions
and
removals
resulting
from
those
activities
in
its
base
year,
as
specified
in
Annex
VI.
Jeder
Mitgliedstaat
verbucht
in
seinen
Konten
für
Acker-
und
Weidebewirtschaftung
die
aus
diesen
Tätigkeiten
folgenden
Emissionen
von
Treibhausgasen
und
den
daraus
folgenden
Abbau
von
Treibhausgasen,
berechnet
als
Emissionen
und
Abbau
von
Treibhausgasen
in
jedem
Anrechnungszeitraum
gemäß
Anhang
I,
abzüglich
des
Ergebnisses
der
Multiplikation
der
Anzahl
der
Jahre
in
diesem
Anrechnungszeitraum
mit
den
Emissionen
und
dem
Abbau
von
Treibhausgasen
dieses
Mitgliedstaats
aus
diesen
Tätigkeiten
in
dessen
Basisjahr
gemäß
Anhang
VI.
DGT v2019
This
Decision
should
provide
for
accounting
rules
applicable
on
a
mandatory
basis
to
the
activities
of
afforestation,
reforestation,
deforestation
and
forest
management,
as
well
as
to
the
activities
of
grazing
land
management
and
cropland
management,
subject
to
specific
provisions
with
a
view
to
improving
Member
States’
reporting
and
accounting
systems
during
the
first
accounting
period.
Der
Beschluss
sollte
verbindliche
Anrechnungs-
und
Verbuchungsvorschriften
für
Tätigkeiten
wie
Aufforstung,
Wiederaufforstung,
Entwaldung
und
Waldbewirtschaftung
sowie
für
Tätigkeiten
wie
Weide-
und
Ackerbewirtschaftung
vorsehen,
wobei
während
des
ersten
Anrechnungszeitraums
zur
Verbesserung
der
Berichts-,
Anrechnungs-
und
Verbuchungssysteme
der
Mitgliedstaaten
Sonderbestimmungen
gelten
sollten.
DGT v2019
To
this
effect,
the
Commission
should
streamline
and
improve
the
outputs
of
Union
databases
(Eurostat-Lucas,
EEA-
Corine
Land
Cover,
etc.)
dealing
with
relevant
information,
with
a
view
to
assisting
Member
States
in
meeting
their
accounting
obligations,
particularly
regarding
cropland
management
and
grazing
land
management
and,
where
available,
the
voluntary
accounting
of
revegetation
as
well
as
wetland
drainage
and
rewetting
activities.
Hierzu
sollte
die
Kommission
die
Abfrageergebnisse
der
einschlägigen
Unionsdatenbanken
(z.
B.
LUCAS
von
Eurostat
oder
Corine
Land
Cover
der
EUA)
optimieren,
damit
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Erfüllung
ihrer
Anrechnungs-
und
Verbuchungspflichten
unterstützt
werden,
insbesondere
hinsichtlich
der
Acker-
und
Weidebewirtschaftung
sowie,
soweit
verfügbar,
hinsichtlich
der
freiwilligen
Verbuchung
von
Wiederbepflanzung
sowie
Trockenlegung
von
Feuchtgebieten
und
Wiedervernässung
trockengelegter
Flächen.
DGT v2019
This
amount
is
composed
of
10
Million
tonnes
for
afforestation,
reforestation
and
deforestation
and
3
Million
tonnes
for
forest
management,
cropland
management,
grazing-land
management
and
re-vegetation.
Dieser
Wert
setzt
sich
aus
10
Mio.
t
für
Aufforstung,
Wiederaufforstung
und
Abholzung
und
3
Mio.
t
für
Forstwirtschaft,
Ackerwirtschaft,
Weidewirtschaft
und
Begrünung
zusammen.
TildeMODEL v2018
The
improvement
of
cropland
and
grassland
management,
including
soil
productivity,
harvest
and
replanting,
enhances
carbon
sequestration
and
should
thus
be
credited
in
a
proper
way.
Eine
verbesserte
Bewirtschaftung
von
Anbauflächen
und
Grünland,
die
eine
Verbesserung
der
Bodenproduktivität
sowie
Ernte
und
Neuanpflanzung
umfasst,
fördert
die
Senkenleistung
und
sollte
deshalb
angemessen
angerechnet
werden.
TildeMODEL v2018
Member
States
that
elected
to
account
for
cropland
management,
grazing
land
management
or
revegetation
under
Article
3,
paragraph
4,
of
the
Kyoto
Protocol
shall
in
addition
report
greenhouse
gas
emissions
by
sources
and
removals
by
sinks
for
each
such
activity
for
the
year
1990;
Mitgliedstaaten,
die
sich
für
die
Anrechnung
von
Ackerwirtschaft,
Weidewirtschaft
und
Wiederbepflanzung
im
Sinne
von
gemäß
Artikel
3
Absatz
4
des
Kyoto-Protokolls
entscheiden,
teilen
darüber
hinaus
für
jede
dieser
Tätigkeiten
die
THG-Emissionen
aus
Quellen
und
den
Abbau
dieser
Gase
durch
Senken
für
das
Jahr
1990
mit;
TildeMODEL v2018
A
proposal
for
new
mandatory
accounting
of
all
emissions
and
removals
resulting
from
"cropland
management"
and
"grazing
land
management"
activities
will
mean
more
administration
at
the
national
level
and
will
require
strenuous
efforts
from
the
Commission
in
monitoring
in
the
Member
States.
Der
Vorschlag
für
die
verbindliche
vollständige
Anrechnung
von
THG-Emissionen
und
–Abbau
aufgrund
von
Acker-
und
Weidebewirtschaftung
durch
die
Mitgliedstaaten
bedeutet
zum
einen
eine
Erhöhung
des
Verwaltungsaufwands
auf
nationaler
Ebene
und
zum
anderen
eine
erhebliche
Anstrengung
seitens
der
Europäischen
Kommission
zur
Überwachung
in
den
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
The
grazing
of
pastures
and
croplands
shall
be
managed
in
a
way
that
minimises
the
contamination
of
foods
of
animal
origin
by
physical,
biological
or
chemical
hazards.
Beim
Beweiden
von
Gras-
und
Ackerland
muss
die
Kontamination
von
Lebensmitteln
tierischen
Ursprungs
durch
physikalische,
biologische
oder
chemische
Einwirkungen
möglichst
gering
gehalten
werden.
DGT v2019
The
grazing
of
pastures
and
croplands
should
be
managed
in
a
way
that
minimises
the
contamination
of
foods
of
animal
origin
by
biological
and
chemical
hazards.
Beim
Beweiden
von
Gras-
und
Ackerland
sollte
die
Kontamination
von
Lebensmitteln
tierischen
Ursprungs
durch
biologische
und
chemische
Einwirkungen
möglichst
gering
gehalten
werden.
TildeMODEL v2018
However,
the
application
of
deductions
should
only
be
considered
at
five-year
intervals,
so
that
the
potential
contribution
from
deforested
land,
afforested
land,
managed
cropland
and
managed
grassland
taking
place
pursuant
to
Regulation
[
]
can
be
considered.
Abzüge
sollten
jedoch
nur
alle
fünf
Jahre
möglich
sein,
damit
der
potenzielle
Beitrag
entwaldeter
Flächen,
aufgeforsteter
Flächen,
bewirtschafteter
Ackerflächen
und
bewirtschafteten
Grünlands
gemäß
der
Verordnung
[
]
angerechnet
werden
kann.
TildeMODEL v2018
This
article
outlines
the
specific
accounting
rules
for
managed
cropland,
grassland
and
wetland,
including
categories
of
land
changing
from
and
to
these
categories.
Dieser
Artikel
betrifft
die
besonderen
Verbuchungsvorschriften
für
bewirtschaftetes
Grünland,
bewirtschaftetes
Grasland
und
bewirtschaftete
Feuchtgebiete,
einschließlich
der
Landnutzungskategorien,
die
aus
diesen
und
in
diese
Kategorien
umgewandelt
werden.
TildeMODEL v2018
Only
net
credits
generated
domestically
by
afforested
land,
managed
grassland
and
managed
cropland
can
be
transferred
and
used
for
compliance
under
the
Effort
Sharing
Regulation.
Nur
Nettogutschriften,
die
auf
aufgeforstete
Flächen,
bewirtschaftete
Ackerflächen
und
bewirtschaftetes
Grünland
im
Inland
zurückgehen,
können
übertragen
und
für
die
Einhaltung
der
Lastenteilungsverordnung
verwendet
werden.
TildeMODEL v2018
While
the
environmental
outcome
under
this
Regulation
in
terms
of
the
levels
of
greenhouse
gas
emission
reductions
that
are
made
is
affected
by
taking
into
account
a
quantity
up
to
the
sum
of
total
net
removals
and
total
net
emissions
from
deforested
land,
afforested
land,
managed
cropland
and
managed
grassland
as
defined
in
Regulation
[
],
flexibility
for
a
maximum
quantity
of
280
million
tonnes
of
CO2
equivalent
of
these
removals
divided
among
Member
States
according
to
the
figures
in
Annex
III
should
be
included
as
an
additional
possibility
for
Member
States
to
meet
their
commitments
when
needed.
Obgleich
das
Umweltergebnis
im
Sinne
der
vorliegenden
Verordnung,
gemessen
an
der
Menge
der
erzielten
THG-Emissionsreduktionen,
von
der
Berücksichtigung
einer
Menge
abhängt,
die
maximal
der
Summe
des
Gesamtnettoabbaus
und
der
Gesamtnettoemissionen
von
Treibhausgasen
aus
entwaldeten
Flächen,
aufgeforsteten
Flächen,
bewirtschafteten
Ackerflächen
und
bewirtschaftetem
Grünland
entspricht,
wie
in
der
Verordnung
[...]
vorgesehen,
sollte
-
sofern
erforderlich
-
als
zusätzliche
Möglichkeit
für
die
Mitgliedstaaten,
ihren
Verpflichtungen
nachzukommen,
ein
Flexibilitätsspielraum
in
Form
einer
Höchstmenge
von
280
Millionen
Tonnen
CO2-Äquivalent
dieses
Abbaus,
aufgeteilt
auf
die
Mitgliedstaaten
entsprechend
den
Zahlen
in
Anhang
III,
einbezogen
werden.
TildeMODEL v2018