Übersetzung für "Crimp seal" in Deutsch

Also, the crimp seal is subject to increased wear owing to the required flexing work.
Außerdem ist die Quetschdichtung aufgrund der erforderlichen Walkarbeit einem erhöhten Verschleiß unterworfen.
EuroPat v2

A radial crimp seal could on the other hand prevent defined axial positioning.
Eine radiale Quetschdichtung könnte dagegen eine definierte axiale Positionierung verhindern.
EuroPat v2

In this way a heatable medium pipe is produced, far which it is no longer necessary to cut the medium pipe with heating elements fitted to the required length and to then laboriously connect the ends of the heating elements or wires or wire strands surrounding the medium pipe and heating elements surrounding the pipe connectors, in particular to crimp and seal the same, in particular to provide them with shrink tubing.
Dadurch wird eine beheizbare Medienleitung geschaffen, bei der es nicht mehr erforderlich ist, die Medienleitung mit aufgebrachten Heizelementen in der gewünschten Länge abzulängen und nachfolgend mühsam die Enden der Heizelemente oder Litzen, die die Medienleitung umgeben, und der Heizelemente, die die Leitungsverbinder umgeben, miteinander zu verbinden, insbesondere zu crimpen und abzudichten, insbesondere mit Schrumpfschlauch zu versehen.
EuroPat v2

WO 00/62933 discloses a pipetting device having an annular crimp seal for radially sealing the pipette tip.
Aus WO 00/62933 ist eine Pipettiervorrichtung bekannt, welche eine ringförmige Quetschdichtung zum radialen Abdichten der Pipettenspitze aufweist.
EuroPat v2

A radial seal has to be slid with friction over an outer circumferential surface of the mount until it has been sufficiently crimped and thus produces an adequate seal, or is subjected, as in the case of the above-described crimp seal of WO 00/62933, to considerable flexing work.
Eine radiale Dichtung muß reibend über eine Außenumfangsfläche der Halterung geschoben werden, bis sie ausreichend gequetscht ist und damit dichtet, oder, wie bei der weiter oben beschriebenen Quetschdichtung der WO 00/62933, ist einer großen Walkarbeit unterworfen.
EuroPat v2

Terminal crimped with seal, then covered ovemrolding outside.
Klemme mit Dichtung gekrimpt, dann außen mit Überrollschutz abgedeckt.
ParaCrawl v7.1

Roof covering made of zinc-coated sheet steel, machine crimped and sealed.
Dacheindeckung aus verzinktem Stahlblech, maschinell gefalzt und versiegelt.
ParaCrawl v7.1

All the aforementioned pipette tips are held by crimping the peripheral seal on the outer circumferential surface of the mount.
Alle vorgenannten Pipettenspitzen werden durch die Quetschung der umlaufenden Dichtung an der Außenumfangsfläche der Halterung gehalten.
EuroPat v2

The clear, colourless solution is contained in a 100 ml glass vial, which is closed with a butyl rubber stopper and sealed with a crimped aluminium seal.
Die klare, farblose Lösung ist in einer 100 ml Glas-Durchstechflasche enthalten, die mit einem Stopfen aus Butylkautschuk und einem gebördelten Aluminiumverschluss versehen ist.
EMEA v3

The clear, colourless solution is contained in a 10 ml glass vial, which is closed with a butyl rubber stopper and sealed with a crimped aluminium seal.
Die klare, farblose Lösung ist in einer 10 ml Glas-Durchstechflasche enthalten, die mit einem Stopfen aus Butylkautschuk und einem gebördelten Aluminiumverschluss versehen ist.
ELRC_2682 v1

The pie filling is divided into billets and placed into the pie base and the pre-cut or sheeted pastry lid is placed over the pie and crimped to seal.
Die Pastetenfüllung wird auf die Teigplatten verteilt und auf den Pastetenboden gegeben, und der vorgeschnittene Deckel oder Blätterteigdeckel wird auf die Pastete gesetzt und zum Verschließen festgedrückt.
DGT v2019

Each carton contains one administration system which comprises 5 mL of solution for injection in a cartridge (siliconized Type I glass) sealed with a piston and with a stopper (both in butyl rubber laminated with fluoro-resin film), and crimped with a seal (aluminum).
Jede Packung enthält ein Applikationssystem, welches 5 ml Injektionslösung in einer Patrone (silikonisierte Glasart I) beinhaltet, die mit einem Kolben und einem Stopfen versiegelt (beides aus Butylgummi und mit einer Schicht aus Fluorharz überzogen) und mit einem Verschluss (Aluminium) verbördelt ist.
TildeMODEL v2018