Übersetzung für "Covered in dust" in Deutsch

The entire city was covered in yellow dust.
Die ganze Stadt war mit gelbem Staub bedeckt.
Tatoeba v2021-03-10

Those freedom fighters who died have been moved further down the street and lie flag-covered in the dust.
Die toten Freiheitskämpfer liegen am Ende der Straße mit Flaggen bedeckt im Staub.
OpenSubtitles v2018

It was old, covered in dust and...
Es war alt und alles war voll mit Staub und...
OpenSubtitles v2018

His face looks like it's covered in Cheetos dust.
Sein Gesicht sieht aus, als sei es mit Chipskrümeln überzogen.
OpenSubtitles v2018

And your fingers are covered in cheese dust.
Und deine Finger sind voll mit Käsepulver.
OpenSubtitles v2018

Nobody would've thought anything if they saw you down there covered in dust!
Niemand würde es verdächtig finden wenn Sie dort völlig verstaubt rumwerkeln.
OpenSubtitles v2018

At some point, the electrode is so covered in dust that it has to be cleaned.
Ist die Elektrode irgendwann mit Staub zugewachsen, muss sie gereinigt werden.
ParaCrawl v7.1

He wasn't damaged or injured, but his body was covered in soot and dust.
Er war unverletzt, aber sein Körper war von Rauch und Asche bedeckt.
ParaCrawl v7.1

Clogging due to residue as well as the workpiece or environment becoming covered in dust are minimized.
Verstopfungen durch Rückstände sowie ein Verstauben des Werkstücks oder des Umfelds werden mi-nimiert.
ParaCrawl v7.1

Like many old things, it's covered in dust.
Wie viele andere alte Dinge auch, ist es mit Staub bedeckt.
ParaCrawl v7.1

At the moment Vasicka’s synthesizers are unfortunately standing in the corner covered in dust.
Aktuell stehen Vasickas Synthesizer leider verstaubt in der Ecke rum.
ParaCrawl v7.1

Like many old things, it’s covered in dust.
Wie viele andere alte Dinge auch, ist es mit Staub bedeckt.
ParaCrawl v7.1

At the moment Vasicka's synthesizers are unfortunately standing in the corner covered in dust.
Aktuell stehen Vasickas Synthesizer leider verstaubt in der Ecke rum.
ParaCrawl v7.1

Our campervan is covered in sand dust, and our water tank is almost empty.
Das Wohnmobil ist voller Sandstaub, und der Wassertank ist schon fast leer.
ParaCrawl v7.1

He wasn’t damaged or injured, but his body was covered in soot and dust.
Er war unverletzt, aber sein Körper war von Rauch und Asche bedeckt.
ParaCrawl v7.1

The roads are covered in dust and full of potholes.
Die Straßen sind mit Schlaglöchern übersäht und voller Staub.
ParaCrawl v7.1

General cleanliness was below standard - everything covered in dust.
Die allgemeine Sauberkeit war unter dem Standard - alles war mit Staub bedeck.
ParaCrawl v7.1

Also, it's covered in Cheetos dust.
Außerdem ist alles voller Cheetos-Krümel.
OpenSubtitles v2018

You're covered in gold dust ...
Du bist in Goldstaub bedeckt ...
CCAligned v1

For now, Bojack remained on the ground, motionless, covered in dust and scratches.
Im Augenblick blieb Bojack am Boden liegend, bewegungslos, zerkratzt und von Staub bedeckt.
ParaCrawl v7.1