Übersetzung für "Covered in clouds" in Deutsch
The
sky
in
covered
with
clouds,
it
is
cold
and
windy.
Der
Himmel
ist
von
Wolken
bedeckt,
es
ist
kalt
und
windig.
ParaCrawl v7.1
The
Gruppo
Cadini
were
covered
in
the
clouds.
Die
Gruppo
Cadini
war
in
den
Wolken
eingehüllt.
ParaCrawl v7.1
Before
then
it
was
raining
or
the
volcano
was
just
covered
in
clouds...
Vorher
hatte
es
nur
geregnet
bzw.
es
waren
immer
Wolken
vor
dem
Vulkan...
ParaCrawl v7.1
On
Monday
morning,
the
city
is
covered
in
low-lying
clouds.
Am
Montagmorgen
ist
in
der
Stadt
ganz
dicker
Nebel.
ParaCrawl v7.1
On
any
given
day,
Earth
is
about
50
percent
covered
in
clouds.
Die
Erde
ist
an
jedem
beliebigen
Tag
zu
etwa
50
Prozent
von
Wolken
bedeckt.
Tatoeba v2021-03-10
From
the
peak
of
the
mountain,
it
is
possible
to
see
the
peak
of
Mt
Rinjani
on
the
nearby
island
of
Lombok,
to
the
east,
although
both
mountains
are
frequently
covered
in
clouds.
Vom
Gipfel
des
Vulkans
aus
kann
man
den
Gipfel
des
Gunung
Rinjani
auf
der
Insel
Lombok
sehen,
obwohl
beide
Vulkane
oftmals
von
Wolken
eingehüllt
sind.
WikiMatrix v1
The
hills
of
Penang
are
covered
in
dark
clouds,
as
the
car
ferry
carries
us
back
to
the
mainland
and
we
take
the
highway
towards
Thailand.
Die
Hügel
von
Penang
sind
in
dunkle
Wolken
gehüllt,
als
uns
die
Fähre
wieder
aufs
Festland
bringt
und
wir
auf
der
Autobahn
Richtung
Thailand
rollen.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
pretty
difficult
during
the
rainy
season
because
the
high
peaks
are
mostly
covered
in
clouds
and
fog.
In
der
Regenzeit
kann
sich
das
allerdings
etwas
schwierig
gestalten,
denn
die
höchsten
Gipfel
sind
dank
Nebel
und
Wolken
meist
unsichtbar.
ParaCrawl v7.1
Though
we
were
not
disappointed
by
Milford
Sound,
however,
it
was
cloudy
with
partial
some
drizzle,
and
thus
the
mountain
points
everybody
were
covered
in
clouds.
Richtig
enttäuscht
waren
wir
vom
Milford
Sound
zwar
nicht,
doch
es
war
bewölkt
mit
teilweise
etwas
Nieselregen,
und
so
waren
die
Bergspitzen
alle
in
Wolken
verhüllt.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
height
of
the
VG
proportion,
a
whole
room
is
easily
covered
in
milky-dense
clouds
and
smell
pleasantly
after
the
hearty
sweets.
Durch
den
hohen
VG-Anteil
sind
problemlos
schnell
mal
ganze
Räume
in
milchig-dichte
Wolkenburgen
gehüllt
und
riechen
angenehm
nach
den
herzhaften
Süßigkeiten.
ParaCrawl v7.1
Usually
this
feels
relatively
cold
as
many
places
are
covered
in
clouds.
Üblicherweise
fühlt
sich
dies
relativ
kalt
an
da
viele
Orte
durch
Wolken
bedeckt
sind
die
sich
in
großen
Höhen
befinden
und
kalt
sind.
ParaCrawl v7.1
The
crossing
took
about
three
hours,
during
which
Rinjani
was
never
visible.
The
whole
afternoon
it
had
been
covered
in
clouds
and
I
had
no
impression
of
its
real
shape.
We
arrived
in
Lembar
and
transferred
to
Senggigi
by
van.
Die
Überfahrt
dauerte
gut
drei
Stunden,
vom
Rinjani
war
aber
weit
und
breit
nichts
zu
sehen,
am
Nachmitag
war
alles
in
Wolken
gehüllt,
und
so
hatte
ich
noch
keinerlei
bildliche
Vorstellung
von
diesem
Berg.
Ankunft
war
in
Lembar
und
danach
ging's
mit
Kleinbus
weiter
nach
Senggigi.
ParaCrawl v7.1
And
it
turns
out
that
we
are
covered
in
a
cloud
of
microbes,
Und
es
stellt
sich
heraus,
dass
wir
bedeckt
sind
von
einer
Mikrobenwolke,
ParaCrawl v7.1
Mighty
Ben
Nevis
is
covered
in
cloud
on
approximately
300
days
of
the
year.
Mighty
Ben
Nevis
ist
etwa
300
Tage
im
Jahr
von
einer
Wolke
bedeckt.
ParaCrawl v7.1
After
another
15
minutes,
we
had
to
admit
that
the
mountain
was
completely
covered
in
cloud.
Nach
weiteren
15
Minuten
mussten
wir
einsehen,
dass
der
Berg
komplett
in
Wolken
gehüllt
war.
ParaCrawl v7.1
And
it
turns
out
that
we
are
covered
in
a
cloud
of
microbes,
and
those
microbes
actually
do
us
good
much
of
the
time,
rather
than
killing
us.
Und
es
stellt
sich
heraus,
dass
wir
bedeckt
sind
von
einer
Mikrobenwolke,
und
diese
Mikroben
tun
uns
meistens
sogar
gut,
statt
uns
umzubringen.
TED2020 v1