Übersetzung für "Couple times" in Deutsch

That has been said a couple of times already.
Das ist schon ein paar Mal angeklungen.
Europarl v8

The Council reopened the debate on the agreed details a couple of times.
Der Rat hat die Aussprache über längst vereinbarte Details einige Male neu eröffnet.
Europarl v8

This just didn't happen a couple of times.
Es passierte nicht nur ein paar Mal.
TED2013 v1.1

I tried this a couple of times and looked at this problem and gave up on it.
Ich habe das einige Male probiert und sah das Problem und gab auf.
TED2013 v1.1

These guys are blown up a couple million times.
Diese Typen sind ein paar Millionen Mal vergrößert.
TED2020 v1

I'll probably be back in Boston a couple of times next year.
Ich werde vermutlich im nächsten Jahr wieder ein paarmal in Boston sein.
Tatoeba v2021-03-10

I've been to Boston a couple of times.
Ich war schon ein paar Mal in Boston.
Tatoeba v2021-03-10

I talked to Tom a couple times.
Ich habe ein paarmal mit Tom geredet.
Tatoeba v2021-03-10

I've talked to Tom a couple of times about that already.
Darüber habe ich mit Tom schon ein paar Mal gesprochen.
Tatoeba v2021-03-10

Maybe a couple of times she tripped or slipped.
Vielleicht stolperte sie ein paar Mal und fiel hin.
OpenSubtitles v2018

He did call a couple of times.
Das hat er dann auch einige Male gemacht.
OpenSubtitles v2018

Take me around the block a couple of times.
Fahren Sie mich ein paar Mal um den Block.
OpenSubtitles v2018

So I had a real rough time a couple of times.
Ich hatte wirklich ein paar Mal eine schwere Zeit.
OpenSubtitles v2018

And then your son called a couple of times.
Und dann hat Ihr Sohn ein paar Mal angerufen.
OpenSubtitles v2018

You worked for me a couple times. I paid you for it.
Du hast ein paar Mal für mich gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

Sure, I been to the joint a couple of times.
Ich war ein paar Mal in dem Laden.
OpenSubtitles v2018

He said he'd only spoken to her a couple of times.
Er sagte, er sprach nur einige Male mit ihr.
OpenSubtitles v2018

Almost rolled it a couple of times.
Ein paar Mal hätte ich mich fast überschlagen.
OpenSubtitles v2018

I've flown across with Lindbergh a couple of times.
Ich bin ein paar Mal mit Lindbergh geflogen.
OpenSubtitles v2018

A colored woman comes in a couple of times a week.
Eine Putzfrau kommt ein paar Mal die Woche.
OpenSubtitles v2018