Übersetzung für "Cosiness" in Deutsch

Created as a magical get-away from the hustle and bustle of the high street, the Hexenbar has always kept its cosiness and authenticity.
Als magischer Rückzugsort erschaffen, behielt die Hexenbar stets ihre Gemütlichkeit und Authentizität.
CCAligned v1

We heat wish you also a cosiness,
Wir wünschen Ihnen der Wärme auch die Gemütlichkeit,
ParaCrawl v7.1

Try – and enjoy warmth and a cosiness.
Versuchen Sie – und genießen Sie die Wärme und die Gemütlichkeit.
ParaCrawl v7.1

We attach importance on cosiness, friendliness, cleanliness and comfort.
Wir legen Wert auf Gemütlichkeit, Freundlichkeit, Sauberkeit und Komfort.
ParaCrawl v7.1

Our guests especially love the peace and cosiness of our establishment.
Unsere Gäste schätzen besonders die Ruhe und Gemütlichkeit unseres Hauses.
CCAligned v1

Each of our 16 completely renovated rooms convinces with cosiness and comfort.
Jedes unserer 16 völlig neu renovierten Zimmer überzeugt durch Gemütlichkeit und Komfort.
CCAligned v1

The house exudes nostalgia, cosiness and space.
Das Haus strahlt Nostalgie, Gemütlichkeit und Raum aus.
ParaCrawl v7.1

Facilities and cosiness left nothing to be desired.
Ausstattung und Gemütlichkeit ließen keine Wünsche offen.
ParaCrawl v7.1

Timber windows are unparalleled in their naturalness and cosiness.
Holzfenster sind in ihrer Natürlichkeit und Behaglichkeit unschlagbar.
ParaCrawl v7.1

The textures add on a hint of cosiness to the otherwise more streamlined monochromatic look.
Die Texturen verleihen dem ansonsten geradlinigen, monochromen Look einen Hauch von Gemütlichkeit.
ParaCrawl v7.1

They offer good views, light and cosiness.
Sie bieten guten Ausblick, Licht und Gemütlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Windows with glazing bars lend a building an extra cosiness and friendliness.
Sprossenfenster verleihen einem Gebäude ein Extra an Gemütlichkeit und Freundlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Over centuries, guests have valued the balance between luxury, cosiness and sustainability.
Gäste schätzen seit Jahrzehnten die Balance zwischen Luxus, Gemütlichkeit und Nachhaltigkeit.
ParaCrawl v7.1

The cherry wood furniture harmonises perfectly with the red-golden furnishings and radiates pure cosiness.
Die Kirschholzmöbel harmonieren perfekt mit der rot-goldenen Einrichtung und versprühen pure Gemütlichkeit.
ParaCrawl v7.1

The whole house exudes cosiness, especially by the wood stove.
Das ganze Haus strahlt Gemütlichkeit, vor allem durch dem Holzofen.
ParaCrawl v7.1

Enjoy your holiday in an informal homely atmosphere combined with comfort and cosiness.
Genießen Sie Ihren Urlaub in ungezwungener familiärer Atmosphäre verbunden mit Komfort und Gemütlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Original house socks with pugovichka will please all lovers of a cosiness.
Originell häuslich nossotschki mit pugowitschkami werden von allem ljubitelnizam der Gemütlichkeit gefallen.
ParaCrawl v7.1

It can convey an elegant and puristic impression, but also warmth and cosiness.
Sie kann elegant und puristisch erscheinen, aber auch Wärme und Gemütlichkeit vermitteln.
ParaCrawl v7.1

The ambience underlines the cosiness of Hoteldorf.
Das Ambiente unterstreicht die Gemütlichkeit des Hoteldorfes.
ParaCrawl v7.1

Guest house "Nidos Gaiva" will create a special cosiness and comfort for you and your family.
Gästehaus "Nidos gaiva" wird eine besondere Gemütlichkeit und Komfort zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

The 4-star hotel and its ambiance radiate cosiness and are inviting.
Das 4-Sterne-Hotel und sein Ambiente strahlen Behaglichkeit aus und sind einladend.
ParaCrawl v7.1