Übersetzung für "Coronary sinus" in Deutsch
In
that
respect,
firstly
the
first
electrode
cable
can
be
inserted
and
placed
in
the
coronary
sinus.
Dabei
kann
zunächst
das
erste
Elektrodenkabel
eingeführt
und
im
Koronarsinus
plaziert
werden.
EuroPat v2
Tilting
the
transducer
to
the
opposite
direction,
the
coronary
sinus
can
be
displayed.
Das
Kippen
des
Schallkopfes
in
die
Gegen-
richtung
stellt
den
Koronarsinus
dar.
ParaCrawl v7.1
It
also
increases
content
of
oxygen
in
venous
blood
of
coronary
sinus
and
its
absorption
by
myocardium.
Es
erhöht
auch
den
Sauerstoffgehalt
im
venösen
Blut
von
Koronarsinus
und
seine
Absorption
durch
Myokard.
ParaCrawl v7.1
Such
distinct
points
are,
for
example,
the
openings
of
the
vena
cava
superior
and
inferior
or
of
the
coronary
sinus.
Derartige
markante
Punkte
sind
beispielsweise
die
Öffnungen
der
Vena
Cava
Superior
und
Inferior
oder
des
Koronarsinus.
EuroPat v2
Thereupon
it
has
to
describe
virtually
a
right
angle
in
order
to
pass
into
the
coronary
sinus.
Hierauf
muss
sie
einen
nahezu
rechten
Winkel
beschreiben,
um
in
den
Koronarsinus
zu
gelangen.
EuroPat v2
The
nutrient
solution
flowing
freely
from
the
coronary
sinus
into
the
right
atrium
is
measured
with
a
flow
meter
(Grefe,
Ludenscheid)
and,
together
with
the
change
in
the
left-ventricular
pressure
and
the
heart
rate
determined
from
this,
is
recorded
on
a
Watanabe
recorder.
Die
aus
dem
Koronarsinus
in
den
rechten
Vorhof
frei
abflies-
sende..
Nährlösung
wird
mit
einem
Flußmesser
(Grefe,
Lüdenscheid)
erfaßt
und
zusammen
mit
der
Änderung
des
linksventrikulären
Druckes
und
der
daraus
ermittelten
Herzfrequenz
auf
einem
Watanabe-Schreiber
registriert.
EuroPat v2
Longitudinally
slidably
guidable
in
the
lumen
of
the
first
electrode
cable
(12)
at
least
in
a
longitudinal
portion-wise
manner
is
a
second
electrode
cable
(14)
which
can
issue
from
the
first
electrode
cable
through
an
opening
(52)
at
the
distal
end
thereof
and
which
is
adapted
for
insertion
into
a
cardiac
vein
which
opens
into
the
coronary
sinus.
Im
Lumen
des
ersten
Elektrodenkabels
(12)
ist
zumindest
längsabschnittsweise
ein
zweites
Elektrodenkabel
(14)
längsverschieblich
führbar
ist,
das
durch
eine
Öffnung
(52)
am
distalen
Ende
des
ersten
Elektrodenkabels
(52)
aus
diesem
heraustreten
kann
und
zum
Einführen
in
eine
in
den
Coronarsinus
mündende
Herzvene
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
vessel
electrode
line
according
to
claim
2,
characterized
in
that
the
section
(11
a;
21
a)
that
was
pre-shaped
in
a
sinusoidal
or
helical
form
for
fixing
the
line
against
the
vessel
wall
of
the
coronary
sinus
through
elastic
pressure
has
a
lateral
extension
of
two
to
five
times
the
diameter
of
the
base
body
(11;
21),
particularly
from
5
to
10
mm,
and
its
elasticity
is
matched
to
the
elasticity
of
the
vessel
wall.
Gefäßelektrodenleitung
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
sinusförmig
oder
wendelförmig
vorgeprägte
Abschnitt
(11a;
21a)
zur
Fixierung
durch
elastischen
Andruck
an
die
Gefäßwand
des
Koronarsinus
eine
laterale
Erstreckung
vom
Zwei-
bis
Fünffachen
des
Durchmessers
des
Grundkörpers
(11;
21),
insbesondere
von
5
bis
10
mm,
und
eine
auf
die
Elastizität
der
Gefäßwand
abgestimmte
Elastitizät
hat.
EuroPat v2
Special
problems
are
posed
when
these
electrodes
are
to
be
positioned
not
only
in
the
easily
accessible
atria
or
ventricles
of
the
heart,
but
in
hardly
accessible
cardiac
vessels
such
as
the
coronary
sinus.
Eine
besondere
Problematik
bei
solchen
Elektroden
tritt
dann
auf,
wenn
diese
nicht
nur
in
den
leicht
anzusteuernden
Atrien
oder
Ventrikeln
des
Herzens
positioniert,
sondern
in
schwer
zugänglichen
Herzgefäßen,
wie
zum
Beispiel
dem
Koronarsinus,
eingeführt
werden
sollen.
EuroPat v2
For
special
applications,
such
as
so-called
bi-atrial
or
multi-site
stimulation,
it
can
be
useful
to
position
pacemaker
stimulation
or
sensing
electrodes
in
a
vessel
near
the
heart,
particularly
in
the
coronary
sinus,
because
an
electrode
implantation
in
the
left
atrium
is
particularly
problematic.
Für
bestimmte
Anwendungen
-
etwa
die
sogenannte
biatriale
oder
Multisite-Stimulation
-
kann
auch
eine
Plazierung
von
Schrittmacher-Stimulations-
oder
Abfühlelektroden
in
einem
herznahen
Gefäß,
speziell
im
Koronarsinus,
zweckmäßig
sein,
weil
eine
Elektrodenimplantation
speziell
im
linken
Atrium
problematisch
ist.
EuroPat v2
In
the
embodiment
of
the
second
alternative,
flexible
fixing
elements
that
are
mounted
to
the
distal
end
of
the
base
body
for
fixing
the
line
in
the
aforementioned
lateral
vessel
(especially
the
coronary
sinus)
have
a
lateral
extension
that
is
matched
to
the
vessel's
diameter,
and
the
base
body
has
a
high
degree
of
flexibility
in
this
region
for
permitting
easy
bending
into
the
lateral
vessel.
Erfindungsgemäß
sind
am
distalen
Ende
des
Grundkörpers
flexible
Fixierungsmittel
zur
Fixierung
im
besagten
Seitengefäß
(speziell
des
Koronarsinus)
mit
auf
dessen
Durchmesser
abgestimmter
lateraler
Erstreckung
angebracht,
und
der
Grundkörper
oder
der
Fixierungsmittel-Trägerkörper
ist
in
diesem
Bereich
hochgradig
biegsam
ausgeführt,
um
ein
leichtes
Abwinkeln
in
das
Seitengefäß
hinein
zu
ermöglichen.
EuroPat v2
This
electrode
line
expediently
has
a
length
and/or
curvature
dimensioned
such
that
the
electrodes
after
introduction
into
the
heart
are
disposed
in
the
region
of
the
roof
of
the
atrium
near
the
abouchement
of
the
superior
vena
cava
or
near
the
septum
and
the
abouchement
of
the
coronary
sinus
into
the
atrium,
that
is,
are
disposed
a
slight
distance
from
them,
depending
on
whether
the
sinoatrial
node
or
the
AV
node
is
to
be
excited.
Diese
weist
zweckmäßigerweise
eine
derart
bemessene
Länge
und/oder
Krümmung
auf,
dass
die
Elektroden
nach
Einführung
in
das
Herz
im
Bereich
des
Atriumdaches
nahe
der
Einmündung
der
Vena
cava
superior
bzw.
nahe
des
Septums
und
der
Einmündung
des
Sinus
coronarius
in
das
Atrium,
d.h.
-
je
nachdem,
ob
der
Sinusknoten
oder
der
AV-Knoten
erregt
werden
soll
-
in
geringer
Entfernung
hierzu,
angeordnet
sind.
EuroPat v2
One
of
these
large-surface
defibrillation
electrodes
can
be
disposed
in
the
vena
cava
superior,
while
a
further
one
can
be
disposed
in
the
coronary
sinus.
Eine
dieser
großflächigen
Defibrillationselektroden
kann
speziell
in
der
Vena
cava
superior
angeordnet
sein,
eine
weitere
im
Koronarsinus.
EuroPat v2
The
line
is
guided
by
the
guide
wire
such
that
the
fins
catch
in
a
vessel
branch
or
the
mouth
of
a
lateral
vessel,
thus
fixing
the
electrodes
in
a
suitable
position
relative
to
the
wall
of
the
vessel
provided
for
the
attachment,
especially
the
coronary
sinus.
Die
Leitung
wird
mittels
des
Führungsdrahtes
so
geführt,
daß
die
Finnen
sich
in
einer
Gefäßverzweigung
oder
der
Einmündung
eines
Seitengefäßes
verhaken
und
so
die
Elektroden
in
geeigneter
Lage
relativ
zur
Wandung
des
für
die
Anbringung
vorgesehenen
Gefäßes,
speziell
des
Koronarsinus,
fixieren.
EuroPat v2
Balloon
catheters
may,
however,
also
be
employed
in
the
context
of
a
pressure-controlled
intermittent
occlusion
of
a
body
vessel
and,
in
particular,
the
coronary
sinus.
Ballonkatheter
können
aber
auch
im
Rahmen
einer
druckgesteuerten
intermittierenden
Okklusion
eines
Körpergefäßes,
insbesondere
des
Koronarsinus,
zum
Einsatz
gelangen.
EuroPat v2
The
pressure
in
the
occluded
coronary
sinus
is
each
measured
during
the
occlusion
phases,
the
release
of
the
occlusion
as
well
as
the
initiation
of
the
occlusion
occurring
as
a
function
of
the
measured
pressure
values.
Während
der
Okklusionsphasen
wird
jeweils
der
Druck
im
okkludierten
Koronarsinus
gemessen,
und
das
Aufheben
der
Okklusion
ebenso
wie
das
Einleiten
der
Okklusion
erfolgt
in
Abhängigkeit
der
Druckmesswerte.
EuroPat v2
It
is
also
preferred
that
the
at
least
one
electrode
is
situated
in
a
tissue
pocket
beneath
the
skin
and/or
in
a
cardiac
chamber
and/or
in
a
coronary
vessel
such
as
the
coronary
sinus.
Auch
bevorzugt
ist,
dass
die
mindestens
eine
Elektrode
in
einer
Gewebetasche
unter
der
Haut
und/oder
in
einer
Herzkammer
und/oder
in
einem
Herzkranzgefäß,
wie
dem
Coronar
Sinus,
befindet.
EuroPat v2
This
empirically
acquired
formula
is
based
on
parameters
of
the
systolic
and
diastolic
pressure
curves
determined
for
the
occluded
coronary
sinus,
with
a
linear
regression
being
performed
subsequently.
Die
empirisch
gewonnene
Formel
basiert
auf
Parametern
der
für
den
okkludierten
Koronarsinus
bestimmten
systolischen
und
diastolischen
Druckkurve,
wobei
in
der
Folge
eine
lineare
Regression
vorgenommen
wird.
EuroPat v2
By
the
method
according
to
EP
230
996
A2
it
has
become
possible
to
retrigger
the
occlusion
only
after
the
occurrence
of
the
peak
value
of
the
reactive
hyperemia,
i.e.
after
the
impounded
blood
has
streamed
out
of
the
coronary
sinus.
Mit
dem
verfahren
gemäß
der
EP
230
996
A2
wurde
zwar
erreicht,
dass
die
Okklusion
erst
zu
einem
Zeitpunkt
wieder
eingeleitet
wird,
welcher
nach
dem
Auftreten
des
Spitzenwertes
der
reaktiven
Hyperämie,
d.h.
nach
dem
Ausströmen
des
aufgestauten
Blutes
aus
dem
Koronarsinus,
liegt.
EuroPat v2