Übersetzung für "Core wire" in Deutsch

Thereafter, the last wire core (8) is positioned on the upper plate.
Danach wird auf die obere Lamelle der letzte Drahtkern (8) aufgelegt.
EuroPat v2

The thickness of the wire core determines the stiffness of the mandrel.
Die Stärke der Drahtseele bestimmt die Steifigkeit des Mandrins.
EuroPat v2

The wire core need not extend over the total length of the mandrel.
Die Drahtseele braucht sich nicht über die gesamte Länge des Mandrins zu erstrecken.
EuroPat v2

Seven outer wires 3 are arranged around the wire core 2.
Um die Drahtseele 2 herum sind sieben Aussendrähte 3 angeordnet.
EuroPat v2

The outer wires are wrapped spirally around the wire core 2 in the manner of a cabling.
Die Aussendrähte sind nach Art einer Verseilung wendelförmig um die Drahtseele 2 herumgewickelt.
EuroPat v2

During this, the incandescent wire is clamped on the core wire.
Dabei wird der Glühdraht auf dem Kerndraht festgehalten.
EuroPat v2

It is now seated only loosely on the core wire.
Es sitzt nur noch locker auf dem Kerndraht auf.
EuroPat v2

Nevertheless, cosmetics brushes with a twisted wire core may also be used alternatively.
Gleichwohl können alternativ auch Kosmetikbürsten mit verdrilltem Drahtkern zum Einsatz kommen.
EuroPat v2

These brushes are commonly referred to as wire core brushes.
Man bezeichnet solche Bürsten gemeinhin als Drahtkernbürsten.
EuroPat v2

The fiber packages 16 in this case are wound approximately circularly around the core wire 20 .
Die Faserpakete 16 sind dabei ungefähr kreisförmig um den Kerndraht 20 gewickelt.
EuroPat v2

The fiber packages 16 are fastened to the core wire 20 by means of the clamping tube 22 .
Mittels des Klemmrohrs 22 werden die Faserpakete 16 an dem Kerndraht 20 fixiert.
EuroPat v2

Also, the wire core 26 is substantially not twisted during fixation.
Auch wird die Drahtseele 26 bei der Fixierung im Wesentlichen nicht verdreht.
EuroPat v2

Accordingly, the composition of the wire core material is not limited.
Das Material des Drahtkerns ist demnach hinsichtlich seiner Zusammensetzung nicht eingeschränkt.
EuroPat v2

The first material of the wire core therefore contains at least one first metal.
Das erste Material des Drahtkerns enthält daher wenigstens ein erstes Metall.
EuroPat v2

The core wire is made in particular from metal, for example from steel.
Der Kerndraht ist insbesondere aus Metall, beispielsweise aus Stahl, gefertigt.
EuroPat v2

Moreover, a more stable connection between core wire and wire coil is formed.
Zudem wird eine stabilere Verbindung zwischen Kerndraht und Drahtwendel gebildet.
EuroPat v2

The length of the film strip in the direction of the longitudinal axis of the subsequent wire core can vary.
Die Länge des Folienstreifens in Richtung der Längsachse des späteren Drahtkerns kann variieren.
EuroPat v2

Brushes of this kind are generally referred to as wire core brushes.
Man bezeichnet solche Bürsten gemeinhin als Drahtkernbürsten.
EuroPat v2