Übersetzung für "Coolant chiller" in Deutsch
Accordingly,
a
vehicle
cooling
circuit
is
provided
for
cooling
a
temperature-increasing
device,
in
particular
a
battery,
by
means
of
a
coolant
conducted
in
a
coolant
circuit,
wherein
the
coolant
circuit
has
a
coolant
line,
a
chiller,
a
coolant
pump
and
a
heat
exchanger
configured
as
an
evaporator
via
which
the
coolant
circuit
is
coupled
to
a
cooling
medium
circuit
which
additionally
has
a
cooling
medium
line,
a
compressor,
a
condenser
and
a
relief
valve.
Demnach
ist
ein
Fahrzeugkühlkreislauf
zur
Kühlung
einer
temperaturerhöhenden
Einrichtung,
insbesondere
einer
Batterie,
mittels
einem
in
einem
Kühlmittelkreislauf
geführten
Kühlmittels
vorgesehen,
wobei
der
Kühlmittelkreislauf
eine
Kühlmittelleitung,
einen
Kühler,
eine
Kühlmittelpumpe
und
einen
als
Verdampfer
ausgelegten
Wärmetauscher
aufweist,
über
den
der
Kühlmittelkreislauf
mit
einem
Kältemittelkreislauf
gekoppelt
ist,
der
zusätzlich
eine
Kältemittelleitung,
einen
Kompressor,
einen
Kondensator
und
ein
Expansionsventil
aufweist.
EuroPat v2
In
a
first
temperature
control
mode,
a
cooling
of
the
battery
102
and
a
cooling
of
the
cabin
101
can
be
effected,
wherein
the
battery
102
is
supplied
with
coolant
from
the
chiller
122,
the
cabin
101
is
supplied
with
coolant
from
the
chiller
122
and
the
low
temperature
cooler
103
is
supplied
with
coolant
from
the
condenser
121
.
In
einem
ersten
Temperiermodus
können
eine
Kühlung
der
Batterie
102
und
eine
Kühlung
der
Kabine
101
bewirkt
werden,
wobei
die
Batterie
102
mit
Kühlmittel
von
dem
Chiller
122
versorgt
wird,
die
Kabine
101
mit
Kühlmittel
von
dem
Chiller
122
versorgt
wird
und
der
Niedertemperaturkühler
103
mit
Kühlmittel
von
dem
Kondensator
121
versorgt
wird.
EuroPat v2
In
a
second
temperature
control
mode,
a
cooling
of
the
battery
102
and
a
heating
of
the
cabin
101
can
be
effected,
wherein
the
battery
102
is
supplied
with
coolant
from
the
chiller
122,
the
cabin
101
is
supplied
with
coolant
from
the
condenser
121
and
the
low
temperature
cooler
103
is
optionally
supplied
with
coolant
from
the
condenser
121
.
In
einem
zweiten
Temperiermodus
können
eine
Kühlung
der
Batterie
102
und
eine
Beheizung
der
Kabine
101
bewirkt
werden,
wobei
die
Batterie
102
mit
Kühlmittel
von
dem
Chiller
122
versorgt
wird,
die
Kabine
101
mit
Kühlmittel
von
dem
Kondensator
121
versorgt
wird
und
der
Niedertemperaturkühler
103
optional
mit
Kühlmittel
von
dem
Kondensator
121
versorgt
wird.
EuroPat v2
In
a
third
temperature
control
mode,
a
cooling
of
the
battery
102
can
be
effected
without
temperature
control
of
the
cabin
101,
wherein
the
battery
102
is
supplied
with
coolant
from
the
chiller
122,
the
cabin
101
is
not
supplied
with
coolant
and
the
low
temperature
cooler
103
is
supplied
with
coolant
from
the
condenser
121
.
In
einem
dritten
Temperiermodus
kann
eine
Kühlung
der
Batterie
102
ohne
Temperierung
der
Kabine
101
bewirkt
werden,
wobei
die
Batterie
102
mit
Kühlmittel
von
der
Kältemaschine
122
versorgt
wird,
die
Kabine
101
nicht
mit
Kühlmittel
versorgt
wird
und
der
Niedertemperaturkühler
103
mit
Kühlmittel
von
dem
Kondensator
121
versorgt
wird.
EuroPat v2
In
a
fourth
temperature
control
mode,
a
heating
of
the
battery
102
and
a
cooling
of
the
cabin
101
can
be
effected
wherein
the
battery
102
is
supplied
with
coolant
from
the
condenser
121,
the
cabin
101
is
supplied
with
coolant
from
the
chiller
122
and
the
low
temperature
cooler
103
is
optionally
supplied
with
coolant
from
the
chiller
122
.
In
einem
vierten
Temperiermodus
können
eine
Beheizung
der
Batterie
102
und
eine
Kühlung
der
Kabine
101
bewirkt
werden,
wobei
die
Batterie
102
mit
Kühlmittel
von
dem
Kondensator
121
versorgt
wird,
die
Kabine
101
mit
Kühlmittel
von
dem
Chiller
122
versorgt
wird
und
der
Niedertemperaturkühler
103
optional
mit
Kühlmittel
von
der
Kältemaschiene
122
versorgt
wird.
EuroPat v2
In
a
fifth
temperature
control
mode
a
heating
of
the
battery
102
and
a
heating
of
the
cabin
101
can
be
effected,
wherein
the
battery
102
is
supplied
with
coolant
from
the
condenser
121,
the
cabin
101
is
supplied
with
coolant
from
the
condenser
121
and
the
low
temperature
cooler
103
is
supplied
with
coolant
from
the
chiller
122
.
In
einem
fünften
Temperiermodus
können
eine
Beheizung
der
Batterie
102
und
eine
Beheizung
der
Kabine
101
bewirkt
werden,
wobei
die
Batterie
102
mit
Kühlmittel
von
dem
Kondensator
121
versorgt
wird,
die
Kabine
101
mit
Kühlmittel
von
dem
Kondensator
121
versorgt
wird
und
der
Niedertemperaturkühler
103
mit
Kühlmittel
von
dem
Chiller
122
versorgt
wird.
EuroPat v2
In
a
sixth
temperature
control
mode,
a
heating
of
the
battery
102
can
be
effected
without
temperature
control
of
the
cabin
101,
wherein
the
battery
102
is
supplied
with
coolant
from
the
condenser
121,
the
cabin
101
is
not
supplied
with
coolant
and
the
low
temperature
cooler
103
is
supplied
with
coolant
from
the
chiller
122
.
In
einem
sechsten
Temperiermodus
kann
eine
Beheizung
der
Batterie
102
ohne
Temperierung
der
Kabine
101
bewirkt
werden,
wobei
die
Batterie
102
mit
Kühlmittel
von
dem
Kondensator
121
versorgt
wird,
die
Kabine
101
nicht
mit
Kühlmittel
versorgt
wird
und
der
NiedeAemperaturkühler
103
mit
Kühlmittel
von
dem
Chiller
122
versorgt
wird.
EuroPat v2
In
a
seventh
temperature
control
mode,
without
a
temperature
control
of
the
battery
102
a
cooling
of
the
cabin
101
can
be
effected,
wherein
the
battery
102
is
not
supplied
with
coolant,
the
cabin
101
is
supplied
with
coolant
from
the
chiller
122
and
the
low
temperature
cooler
103
is
supplied
with
coolant
from
the
condenser
121
.
In
einem
siebten
Temperiermodus
kann
ohne
eine
Temperierung
der
Batterie
102
eine
Kühlung
der
Kabine
101
bewirkt
werden,
wobei
die
Batterie
102
nicht
mit
Kühlmittel
versorgt
wird,
die
Kabine
101
mit
Kühlmittel
von
der
Kältemaschine
122
versorgt
wird
und
der
Niedertemperaturkühler
103
mit
Kühlmittel
von
dem
Kondensator
121
versorgt
wird.
EuroPat v2
In
an
eighth
temperature
control
mode,
without
a
temperature
control
of
the
battery
102
a
heating
of
the
cabin
101
can
be
effected,
wherein
the
battery
102
is
not
supplied
with
coolant,
the
cabin
101
is
supplied
with
coolant
from
the
condenser
121
and
the
low
temperature
cooler
103
is
supplied
with
coolant
from
the
chiller
122
.
In
einem
achten
Temperiermodus
kann
ohne
eine
Temperierung
der
Batterie
102
eine
Beheizung
der
Kabine
101
bewirkt
werden,
wobei
die
Batterie
102
nicht
mit
Kühlmittel
versorgt
wird,
die
Kabine
101
mit
Kühlmittel
von
dem
Kondensator
121
versorgt
wird
und
der
Niedertemperaturkühter
103
mit
Kühlmittel
von
dem
Chiller
122
versorgt
wird.
EuroPat v2