Übersetzung für "Contract interpretation" in Deutsch
This
also
applies
to
the
supplementary
contract
interpretation
(severability
clause)
Dies
gilt
auch
für
die
ergänzende
Vertragsauslegung
(Salvatorische
Klausel)
ParaCrawl v7.1
The
present
contract
and
its
interpretation
will
be
subject
exclusively
to
German
law.
Dieser
Vertrag
und
seine
Auslegung
unterliegen
ausschließlich
deutschem
Recht
unter
Ausschluss
des
UN-Kaufrechts.
ParaCrawl v7.1
Jonathan
Faull,
Director
General
for
the
Justice,
Freedom
and
Security
Directorate-General,
chaired
the
first
meeting,
which
focused
on
concrete
questions
concerning
the
definition
of
the
contract,
its
interpretation
and
formation.
Jonathan
Faull,
Generaldirektor
der
Generaldirektion
Justiz,
Freiheit
und
Sicherheit,
übernahm
den
Vorsitz
der
ersten
Sitzung,
bei
der
es
um
konkrete
Fragen
der
Definition,
der
Auslegung
und
des
Abschlusses
eines
Vertrages
ging.
TildeMODEL v2018
To
improve
organisational
coordination,an
inter-service
group
on
the
financialmanagement
of
contracts
is
set
up
to
ensure
that
contract
interpretation
is
consistent
and
to
facilitate
the
exchange
ofbest
practices.
Zur
Verbesserung
der
organisatorischen
Koordination
wird
eine
dienststellenübergreifende
Gruppe
zum
Finanzmanagementder
Verträge
eingerichtet,
um
sicherzustellen,dass
die
Vertragsauslegung
einheitlich
ist,
undden
Austausch
bestmöglicher
Verfahren
zuerleichtern.
EUbookshop v2
The
dispute
involved
complex
legal
and
factual
issues
concerning
contract
interpretation,
cross-claims,
multiple
parties,
issues
of
quantum
and
an
application
for
security
for
costs,
which
Aceris
also
assisted
its
client
in
defeating.
Der
Streit
beteiligten
komplexe
rechtliche
und
tatsächliche
Fragen
Vertragsauslegung
über,
Quer
Ansprüche,
mehrere
Parteien,
Fragen
der
Quanten
und
ein
Antrag
auf
Kostensicherheit,
die
Aceris
seiner
Kunden
auch
im
Besiegen
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
Whether
contract
interpretation,
contestation,
withdrawal,
creation
of
a
contract
or
review
of
the
"fine
print"
-
trust
our
expertise
in
contract
law!
Ob
Vertragsauslegung,
Anfechtung,
Rücktritt,
Erstellen
eines
Vertrags
oder
Überprüfung
des
„Kleingedruckten“
–
vertrauen
Sie
auf
unsere
Expertise
im
Vertragsrecht!
CCAligned v1
This
contract
and
its
interpretation
shall
be
governed
by
German
law,
to
the
exclusion
of
the
United
Nations
Convention
on
contracts
for
the
International
Sale
of
Goods
(CISG).
Dieser
Vertrag
einschließlich
seiner
Auslegung
unterliegt
deutschem
Recht
unter
Ausschluss
des
Übereinkommens
der
Vereinten
Nationen
über
Verträge
über
den
internationalen
Warenkauf
(CISG).
CCAligned v1
Other
disputes
concerning
the
question
of
the
validity
of
the
contract,
its
interpretation,
implementation
or
termination
of
rights,
including
decisions
about
the
legitimacy
of
a
claim
for
goods
will
be
resolved
by
arbitration
at
the
Arbitration
Court
attached
to
the
Economic
Chamber
of
the
Czech
Republic
and
the
Agricultural
Chamber
of
the
Czech
Republic,
according
to
Act
no.
Sonstige
Streitfälle
hinsichtlich
der
Fragen
der
Vertragsgültigkeit,
Auslegung
des
Vertrags,
Realisierung
oder
Ablauf
der
Rechte
einschließlich
Entscheidungen
über
Berechtigung
einer
Warenbeanstandung
werden
im
Schiedsverfahren
beim
Schiedsgericht
bei
der
Wirtschaftskammer
der
Tschechischen
Republik
und
Agrarkammer
der
Tschechischen
Republik,
und
zwar
gemäß
Gesetz
Nr.
216/1994
GBl.
ParaCrawl v7.1
This
recent
and
useful
book
provides
an
in-depth
analysis
of
variation
claims,
including
contract
interpretation,
build
risk
and
methodology,
deemed
variations
and
the
contractor’s
obligations
with
respect
to
the
works,
amongst
other
topics.
Dieses
jüngste
und
nützliches
Buch
bietet
eine
eingehende
Analyse
der
Variation
Ansprüche,
einschließlich
Vertragsauslegung,
bauen
Risiko
und
Methodik,
als
Variationen
und
die
Verpflichtungen
der
Auftragnehmer
in
Bezug
auf
die
Arbeiten,
unter
anderem
Themen.
ParaCrawl v7.1
Nonetheless,
it
can
be
stated
as
a
general
rule
that
where
future
types
of
use
are
not
set
out
in
the
contract,
a
restrictive
interpretation
is
indicated.
Als
Grundregel
kann
insoweit
immerhin
festgehalten
werden,
dass
wenn
künftige
Nutzungsarten
in
einem
Vertrag
nicht
aufgeführt
sind,
eine
einschränkende
Auslegung
geboten
ist.
ParaCrawl v7.1
This
Contract,
its
interpretation
and
its
execution,
as
well
as
all
other
legal
relations
between
the
parties
to
this
Contract,
should
be
regulated
and
interpreted
according
to
the
laws
of
the
United
Kingdom.
Diese
AGB,
ihre
Auslegung
und
Auslegung
sowie
alle
anderen
gerichtlichen
Angelegenheiten
zwischen
den
Vertragspartnern
unterliegen
den
Gesetzen
des
Vereinigten
Königreichs
und
werden
entsprechend
geregelt
und
ausgelegt.
ParaCrawl v7.1
The
contract
could
be
interpreted
in
that
way,
sir.
Der
Vertrag
kann
so
interpretiert
werden,
Sir.
OpenSubtitles v2018
For
the
High
Court,
interpreting
contracts
must
be
performed
on
the
following
principles:
Für
den
High
Court,
Interpretieren
Verträge
müssen
auf
folgenden
Grundsätzen
durchgeführt
werden:
CCAligned v1
The
contract
should
be
interpreted
as
a
whole
unit
with
logic
and
not
as
a
sum
of
terms.
Der
Vertrag
sollte
mit
Logik
und
nicht
als
Summe
von
Begriffen
als
Ganzes
zu
interpretieren.
CCAligned v1
If
provisions
are
invalid,
the
contents
of
the
contract
shall
be
interpreted
by
statutory
regulations.
Soweit
die
Bestimmungen
unwirksam
sind,
richtet
sich
der
Inhalt
des
Vertrages
nach
den
gesetzlichen
Vorschriften.
ParaCrawl v7.1
He
wanted
to
learn
more
about
the
possibilities
of
distance
interpreting,
and
asked
that
more
details
be
provided
about
contracts
with
interpreters
and
their
working
conditions.
Er
würde
gern
mehr
Informationen
über
die
Möglichkeiten
des
Teledolmetschens
sowie
über
die
Verträge
und
Arbeitsbedingungen
der
Dolmetscher
erhalten.
TildeMODEL v2018
The
Court
recalls,
first
of
all,
that
the
prohibition
on
determining
the
unfairness
of
terms
relating
to
the
main
subject-matter
of
the
contract
must
be
interpreted
strictly
and
may
be
applied
only
to
terms
laying
down
the
essential
obligations
of
the
contract.
Der
Gerichtshof
weist
erstens
darauf
hin,
dass
das
Verbot
einer
Missbräuchlichkeitskontrolle
von
Klauseln,
die
den
Hauptgegenstand
eines
Vertrags
betreffen,
eng
ausgelegt
werden
muss
und
nur
auf
Klauseln
angewandt
werden
darf,
mit
denen
die
Hauptleistungen
des
Vertrags
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Legal
Department
also
cooperates
at
all
stages
in
the
drafting
and
editing
of
contracts
and
their
interpretation
in
the
event
of
disputes
or
litigation.
Auch
der
juristische
Dienst
beteiligt
sich
an
allen
Phasen
der
Vorbereitung
und
Abfassung
der
Ver
träge
sowie
an
ihrer
Auslegung
bei
Streitfällen.
EUbookshop v2