Übersetzung für "Continuous effort" in Deutsch

A successful strategy requires a sustained continuous effort from these organisations working together.
Eine erfolgreiche Strategie erfordert nachhaltige kontinuierliche Bemühungen dieser Organisationen um Zusammenarbeit.
TildeMODEL v2018

Moreover, continuous effort is put into the management of relations with the political world.
Darüber hinaus werden ständige Bemühungen zur weiteren Ausgestaltung der Beziehungen zur Politik unternommen.
EUbookshop v2

We've appreciated his continuous and humorous effort.
Wir haben seinen gleichbleibenden und humorvollen Einsatz geschätzt.
ParaCrawl v7.1

Maintaining high levels of customer satisfaction requires a continuous and coordinated effort:
Die Aufrechterhaltung einer hohen Kundenzufriedenheit erfordert eine kontinuierliche und koordinierte Arbeitsweise:
ParaCrawl v7.1

It is awarded to cavers who showed a continuous and extraordinary effort for many years.
Er wird an Höhlenforscher verliehen die langfristigen und außergewöhnlichen Einsatz zeigten.
ParaCrawl v7.1

Integration of the world economy remains a difficult process requiring continuous effort.
Die Integration der Weltwirtschaft bleibt ein schwieriger Prozeß, an dem kontinuierlich gearbeitet werden muß.
TildeMODEL v2018

Regional integration is a process that takes time and requires support and continuous effort.
Die regionale Integration ist ein Prozess, der Zeit, Unterstützung und ständige Anstrengung erfordert.
TildeMODEL v2018

Our products are the fruit of our continuous effort to offer solutions to all the challenges faced by our customers.
Dank kontinuierlicher Forschungsarbeit schaffen wir Produkte, die allen Problemstellungen unserer Kunden gerecht werden.
ParaCrawl v7.1

We all know that keeping the issue of gender equality high on the agenda requires a continuous effort.
Wir alle wissen, dass es kontinuierlicher Anstrengungen bedarf, damit die Gleichstellungsproblematik auch künftig auf der Tagesordnung ganz oben steht.
Europarl v8

In addition to the Herculean and unprecedented task carried out by the Council and the Commission during this process, I should like to highlight the continuous and important effort also made by the acceding countries.
Neben der beispiellosen Herkules-Arbeit, die der Rat und die Kommission in diesem Prozess geleistet haben, möchte ich auch die stetigen und ernsthaften Anstrengungen der Beitrittsstaaten hervorheben.
Europarl v8

So I am looking forward to achieving concrete results, in the bodies I mentioned earlier, but, most importantly, in close cooperation with Parliament, and I am looking forward to your support in this continuous effort.
Ich freue mich also auf die konkreten Ergebnisse in den bereits genannten Gremien, aber vor allem auf die enge Zusammenarbeit mit dem Parlament sowie auf Ihre Unterstützung bei diesen unablässigen Bemühungen.
Europarl v8

In the preparation of the Commission proposal, as well as during the negotiations, we have been clearly guided by the scientific evidence on the importance of the continuous effort to improve air quality, and specifically on the need to address the fine particles (PM2.5).
Bei der Vorbereitung des Kommissionsvorschlags und während der Verhandlungen haben wir uns klar von wissenschaftlichen Erkenntnissen über die Bedeutung kontinuierlicher Bemühungen zur Verbesserung der Luftqualität leiten lassen, speziell über die Notwendigkeit, die Frage des Feinstaubs (PM2,5) anzusprechen.
Europarl v8

Keeping GMES fully operational in the next decade means a continuous research effort and guaranteed data access from other missions.
Damit GMES im nächsten Jahrzehnt voll operativ bleiben kann, bedarf es stetiger Forschung und eines garantierten Zugriffs auf die von anderen Missionen gewonnenen Daten.
TildeMODEL v2018

A more comprehensive, systematic and continuous effort is needed to develop a suitable knowledge base as an essential tool for policy makers.
Eine noch umfassendere, systematischere und kontinuierlichere Anstrengung ist erforderlich, um eine geeignete „Wissensbasis" als wesentliches Instrument der politischen Entscheidungsträger zu entwickeln.
TildeMODEL v2018

This will require a continuous effort to improve statistics on landfill and recycling and to build a stronger knowledge base relative to environment impact and impact indicators.
Dies erfordert dauerhafte Anstrengungen zur Verbesserung der Statistiken über Deponierung und Recycling sowie zum Aufbau einer solideren Wissensbasis in Bezug auf Umweltauswirkungen und deren Indikatoren.
TildeMODEL v2018