Übersetzung für "Continued presence" in Deutsch

It will raise questions, my continued presence.
Meine weitere Anwesenheit wird Fragen aufwerfen.
OpenSubtitles v2018

Indeed, we must condemn the continued presence of the Vietnamese in Kampuchea.
Wir müssen die ständige Anwesenheit der Vietnamesen in Kambodscha verurteilen.
EUbookshop v2

When the police did come to the settlement the attack continued in their presence.
Als die Polizei in die Siedlung kam, gingen die Angriffe weiter.
ParaCrawl v7.1

The US is clearly convinced that a continued military presence in Afghanistan is in its interests.
Die USA sind offenbar überzeugt, dass eine fortgesetzte Militärpräsenz in Afghanistan in ihrem Interesse liegt.
News-Commentary v14

The government committed a number of blunders in its negotiations on the continued presence of US troops.
Der Regierung sind in den Verhandlungen über eine weitere Stationierung von US-Truppen mehrere Schnitzer unterlaufen.
News-Commentary v14

It welcomed the continued presence of the international community based on UN Security Council Resolution 1244.
Er begrüßt die weitere Präsenz der internationalen Gemeinschaft aufgrund der Resolution 1244 des VN-Sicherheitsrates.
EUbookshop v2

The continued presence of the older generation and of distant relatives was increasingly seen as intrusive.
Die ständige Gegenwart der älteren Generation oder entfernter Verwandter wurde zunehmend als lästig empfunden.
ParaCrawl v7.1

Nato's war and the continued western presence have only exacerbated the problems.
Der Krieg der NATO und die weitere Präsenz des Westens haben die Probleme nur verschärft.
ParaCrawl v7.1

Our continued presence and the achievement of success in Afghanistan depend greatly on a political and military approach that is shared at international level and aimed at a regional approach on the ground within both Afghanistan and Pakistan.
Unsere weitere Präsenz und der Erfolg in Afghanistan sind maßgeblich von einem politischen und militärischen Ansatz abhängig, der auf internationaler Ebene geteilt wird und sowohl in Afghanistan als auch in Pakistan einen regionalen Ansatz anstrebt.
Europarl v8

Mr Martens, you may have forgotten to sign, but there are a lot of us here and we can vouch for your continued presence in this Chamber which, I think, holds you in great respect.
Herr Martens, Sie mögen vielleicht vergessen haben, sich einzutragen, aber wir sind sehr viele Kollegen, die Ihre ständige Anwesenheit hier in diesem Saal, die Sie meines Erachtens ehrt, bestätigen können.
Europarl v8

Four hundred and forty-two years of continued and peaceful presence have woven economic, cultural, spiritual, family and political ties.
Durch eine 442 Jahre währende ständige und friedliche Präsenz hat sich ein Netz von vorrangig wirtschaftlichen, aber auch kulturellen, geistigen, familiären und politischen Verbindungen entwickelt.
Europarl v8

We are in favour of the continued presence of such weapons as they contribute to burden-sharing and guaranteeing US military commitment to European security.
Wir befürworten die fortgesetzte Präsenz solcher Waffen, da sie zu einer Teilung der Last beitragen und damit das Bekenntnis des US-Militärs zur Sicherheit Europas gewährleistet wird.
Europarl v8

I also consider it very important that we reconfirm our full commitment to this continued humanitarian presence, to be demonstrated in two ways: first of all by guaranteeing that European aid will continue to arrive directly with the population and, secondly, by ensuring that the staff of the humanitarian organizations enjoy adequate protection.
Ich halte es zudem für äußerst wichtig, daß wir erneut unsere uneingeschränkte Verpflichtung zur Aufrechterhaltung dieser humanitären Präsenz bekräftigen, die von uns auf zwei Arten zu erfüllen ist: zum einen durch Sicherstellung, daß die von der Europäischen Union geleistete Hilfe weiterhin direkt den Bevölkerungen zukommt, und zum andern dadurch, daß wir darüber wachen, daß das Personal der humanitären Organisationen entsprechend geschützt wird.
Europarl v8

To achieve a satisfactory outcome, we need a new framework which will secure the continued presence of Europe in the region and which will also ensure actions in concert with the United States, though I would go as far as to say that there may be other powers in the world who will take an interest.
Wir brauchen eine neue Struktur, die die ständige Präsenz Europas in der Region gewährleistet und gleichzeitig kollektive Aktionen mit den Vereinigten Staaten sichert - aber ich möchte noch weiter gehen, möglicherweise gibt es noch andere Mächte in der Welt, die sich dafür interessieren -, damit wir zu einem Ergebnis kommen.
Europarl v8