Übersetzung für "Content partnership" in Deutsch
On
24
March
2014,
LiveLeak
and
Ruptly
announced
a
content
partnership.
Am
24.
März
2014
kündigten
LiveLeak
und
Ruptly
eine
Partnerschaft
an.
WikiMatrix v1
From
a
content
partnership
with
Splitscreen
Games,
you
benefit
in
many
ways.
Von
einer
Partnerschaft
mit
Split-screen
Games
profitieren
Sie
auf
vielfältige
Weise.
CCAligned v1
Additional
content
The
transatlantic
partnership
is
a
basic
pillar
of
German
foreign
policy.
Die
transatlantische
Partnerschaft
ist
neben
der
europäischen
Integration
der
wichtigste
Pfeiler
der
deutschen
Außenpolitik.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
know
-
you
said
you
did
not
have
time
to
say
-
but
what
is
the
strategic
content
of
this
partnership
with
Brazil
really,
in
concrete
terms?
Sie
haben
zwar
gesagt,
Sie
hätten
keine
Zeit
sich
dazu
näher
zu
äußern,
aber
ich
würde
gern
wissen,
worin
der
strategische
Inhalt
der
Partnerschaft
mit
Brasilien
ganz
konkret
besteht.
Europarl v8
Each
programme
shall
set
out
a
strategy
for
the
programme's
contribution
to
the
Union
strategy
for
smart,
sustainable
and
inclusive
growth
consistent
with
this
Regulation,
the
Fund-specific
rules,
and
with
the
content
of
the
Partnership
Agreement.
In
jedem
Programm
wird
eine
Strategie
für
den
Beitrag
des
Programms
zur
Unionsstrategie
für
intelligentes,
nachhaltiges
und
integratives
Wachstum
dargelegt,
die
mit
dieser
Verordnung,
den
fondsspezifischen
Regelungen
und
mit
dem
Inhalt
der
Partnerschaftsvereinbarung
vereinbar
ist.
DGT v2019
The
operational
programme
shall
also
set
out
the
following,
having
regard
to
the
content
of
the
Partnership
Agreement
and
taking
into
account
the
institutional
and
legal
framework
of
the
Member
States:
Im
operationellen
Programm
wird
ferner
unter
Berücksichtigung
des
Inhalts
der
Partnerschaftsvereinbarung
und
unter
Beachtung
des
institutionellen
und
rechtlichen
Rahmens
der
Mitgliedstaaten
Folgendes
angegeben:
DGT v2019
As
regards
the
content
of
Slovakia's
partnership
for
accession,
the
Committee
suggests
that
the
following
areas
be
developed
or
strengthened:
Hinsichtlich
des
Inhalts
der
Partnerschaft
für
den
Beitritt
der
Slowakei
schlägt
der
Ausschuß
vor,
Aktivitäten
in
folgenden
Bereichen
zu
entwickeln
oder
zu
intensivieren:
TildeMODEL v2018
Through
the
established
content
partnership,
Info
Amazonia's
special
interactive
map
is
being
updated
with
the
latest
citizen
media
stories
by
Global
Voices
about
the
Amazon
in
English,
Portuguese
and
Spanish.
Im
Rahmen
einer
Partnerschaft
stellt
InfoAmazonia
eine
interaktive
Karte
bereit,
die
mit
den
Beiträgen
der
Bürgermedien
von
Global
Voices
zum
Amazonas
auf
Englisch,
Portugiesisch
und
Spanisch
aktualisiert
wird.
GlobalVoices v2018q4
As
for
the
content
of
these
partnership
and
cooperation
agreements,
they
are
generally
speaking
based
on
respect
for
human
rights
and
democratic
principles
and
establish
a
framework
for
close
cooperation
in
the
political,
commercial,
economic
and
cultural
fields.
Was
den
Inhalt
dieser
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommen
betrifft,
so
läßt
sich
generell
feststellen,
daß
sie
auf
der
Achtung
der
Menschenrechte
und
der
demokratischen
Grundsätze
beruhen
und
den
Rahmen
für
eine
enge
Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Politik,
Handel,
Wirtschaft
und
Kultur
schaffen.
EUbookshop v2
Provided
that
you
have
a
common
understanding
of
the
objectives
and
the
content
of
the
partnership,
you
can
set
up
a
work
plan
that
will
ensure
a
steady
and
consistent
development
of
the
partnership.
Wenn
Sie
sich
über
Ziele
und
Inhalte
der
Partnerschaft
einig
sind,
können
Sie
einen
Arbeitsplan
aufstellen,
der
eine
stabile
und
stetige
Entwicklung
der
Partnerschaft
garantiert.
EUbookshop v2
The
content
of
the
Partnership
was
based
on
using
modern
technologies
aimed
at
local
community
groups,
persons
living
in
socially
detached
areas
or
hard-to-reach
regions
and
elderly
people.
In
dieser
Partnerschaft
ging
darum,
lokale
Gemeinschaftsgruppen,
Personen,
die
in
sozial
benachteiligten
Gebieten
oder
schwer
zu
erreichenden
Regionen
leben,
und
ältere
Menschen
durch
den
Einsatz
moderner
Technologien
zu
unterstützen.
EUbookshop v2
As
a
global
media
company,
we're
always
seeking
new
opportunities
to
share
our
awe-inspiring
articles,
photos
and
video
content,
and
a
partnership
with
TripAdvisor
allows
us
to
do
just
that."
Als
globales
Medienunternehmen
suchen
wir
immer
neue
Wege,
um
unsere
inspirierenden
Artikel,
Fotos
und
Videos
zu
teilen
und
die
Partnerschaft
mit
TripAdvisor
ermöglicht
uns
genau
das.
"
ParaCrawl v7.1
Aside
from
that
the
Hiroshima-based
automaker
is
also
working
on
a
new
low
solvent
content
paint
in
partnership
with
paint
manufacturers
that
when
applied
using
high-
precision
coating
equipment
will
not
only
increase
coating
efficiency
but
will
also
reduce
VOC
emissions
by
50
percent.
Abgesehen
von,
dass
die
Hiroshima-basierte
Autohersteller
ist
auch
der
Arbeit
an
einem
neuen
Geringer
Lösemittelgehalt
Farbe
in
Partnerschaft
mit
Farbe
Hersteller,
dass
bei
ihrer
Anwendung
mit
hoher
Präzision
Beschichtung
Ausrüstung
wird
nicht
nur
die
Effizienz
erhöhen
Beschichtung,
sondern
wird
auch
zu
einer
Verminderung
der
VOC-Emissionen
um
50
Prozent.
ParaCrawl v7.1
You
can
use
Majestic
to
pick
up
the
link,
and
then
think
about
how
creating
some
targeted
content
about
the
partnership
would
be
a
way
to
get
even
more
value
out
of
the
relationship.
Sie
können
Majestic
verwenden,
um
den
Link
aufzugreifen,
und
dann
darüber
nachdenken,
wie
die
Erstellung
einiger
gezielter
Inhalte
über
die
Partnerschaft
ein
Weg
wäre,
um
noch
mehr
Wert
aus
der
Beziehung
herauszuholen.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
content,
the
"Partnership
and
marriage"
brochure
gives
detailed
pointers
on
principles
for
choosing
a
partner,
the
premarital
period,
partnership
and
marriage,
and
dealing
with
marital
conflicts.
Inhalt:
Die
Broschüre
"Partnerschaft
und
Ehe"
gibt
ausführliche
Hinweise
zu
Grundsätzen
der
Partnerwahl,
zu
der
Zeit
vor
der
Ehe,
zur
Partnerschaft
in
der
Ehe,
zum
Umgang
mit
Konflikten
in
der
Ehe.
ParaCrawl v7.1
Patrick
Walker,
Head
of
Content
Partnership
at
Google
Video,
and
Jamie
Kantrowitz,
Senior
VP
Marketing
and
Content
at
MySpace.com,
whose
Web
sites
boast
over
140
million
users
worldwide,
will
exhibit
today's
most
successful
platforms
on
the
Net,
their
innovative
content
and
the
emergence
of
communities
and
user-generated
content.
So
zeigen
Patrick
Walker,
Head
of
Content
Partnership
bei
Google
Video,
und
Jamie
Kantrowitz,
Senior
VP
Marketing
and
Content,
bei
MySpace.com,
deren
Websites
weltweit
über
140
Mio.
User
haben,
die
derzeit
erfolgreichsten
Plattformen
im
Netz,
deren
innovative
Inhalte,
die
Entstehung
von
Communities
und
User
Generated
Content.
ParaCrawl v7.1
We
stand
for
outstanding,
measurable
results,
the
highest
standards
in
terms
of
content,
passionate
commitment,
partnership
and
responsible
business
practices.
Wir
stehen
für
ausgezeichnete,
messbare
Ergebnisse,
für
höchste
inhaltliche
Ansprüche
und
leidenschaftliches
Commitment,
für
partnerschaftliche
Zusammenarbeit
und
für
verantwortungsvolles
Unternehmertum.
ParaCrawl v7.1
Saint
Romain,
France
–
Oct.
15
2013
–
TraceParts,
a
world-leading
digital
engineering
3D
content
company,
further
expands
its
exclusive
3D
content
partnership
with
RS
Components
initiated
in
2010
to
bring
more
than
100
million
free
CAD
models
seamlessly
integrated
to
DesignSpark
Mechanical
software.
Saint
Romain,
Frankreich
–
15.
Oktober
2013
–
TraceParts,
ein
weltweit
führender
Anbieter
von
digitalen
3D-Inhalten
für
Planungs-
und
Entwicklungsbüros,
baut
seine
exklusive
und
2010
eingeleitete
Partnerschaft
für
3D-Inhalte
mit
RS
Components
aus.
Über
100
Millionen
kostenlose
CAD-Modelle
sollen
nahtlos
in
die
Software
DesignSpark
Mechanical
integriert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
content
of
the
partnership
will
be
handled
in
thematic
work
groups
for
'Development
cooperation
and
low
emission
strategies
promoted
by
energy
projects'
and
'Cooperation
on
energy
policy/supporting
investment
and
research
projects'.
Die
Zusammenarbeit
umfasst
ein
hochrangiges
Steuerungsgremium
auf
Staatssekretärsebene.
Inhaltlich
wird
in
thematischen
Arbeitsgruppen
zu
"Entwicklungszusammenarbeit
und
Niedrigemissionsstrategien
durch
Energieprojekte"
und
zur
"Energiepolitischen
Zusammenarbeit/Flankierung
von
Investitions-
und
Forschungsprojekten"
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1