Übersetzung für "Contemporaneity" in Deutsch

Both the contemporaneity of dance is discussed as well as the desire for the new.
Dabei werden sowohl die Zeitgenossenschaft als auch die Sehnsucht nach dem Neuen hinterfragt.
ParaCrawl v7.1

Where do their topicality, their contemporaneity come from?
Woher rührt ihre Brisanz, ihre Gegenwärtigkeit?
ParaCrawl v7.1

He himself calls it “lived contemporaneity”.
Er selbst nennt es „erlebte Zeitgenossenschaft“.
ParaCrawl v7.1

He employs painterly means to explore the possibility of illustrating contemporaneity in portrait form.
Er untersucht mit malerischen Mitteln die Möglichkeit, Zeitgenossenschaft im Portrait abzubilden.
ParaCrawl v7.1

Wherein lies the contemporaneity of contemporary art?
Worin liegt nun die Zeitgenossenschaft der Zeitgenössischen Kunst?
ParaCrawl v7.1

The basic characteristic of current development in Centrope is the contemporaneity of the non-contemporaneous.
Grundmerkmal der gegenwärtigen Entwicklung in Centrope ist eine Gleichzeitigkeit des Ungleichzeitigen.
ParaCrawl v7.1

All these social processes are determined by the contemporaneity of the non-contemporaneous.
Alle diese gesellschaftlichen Prozesse werden durch eine Gleichzeitigkeit des Ungleichzeitigen bestimmt.
ParaCrawl v7.1

Every encounter requires contemporaneity and physical presence.
Jede Begegnung setzt Gegenwärtigkeit und Anwesenheit voraus.
ParaCrawl v7.1

The media phenomenon of the temporal modus in real-time demands unlimited contemporaneity.
Das mediale Phänomen des zeitlichen Modus in Echtzeit verlangt nach uneingeschränkter Gegenwärtigkeit.
ParaCrawl v7.1

A project that proves that contemporaneity and heritage can make the pair.
Ein Projekt, das beweist, dass Zeitgenossenschaft und Erbe das Paar bilden können.
CCAligned v1

Remediation can only be done if it takes into account a notion of contemporaneity and teamwork.
Remediation ist nur dann möglich, wenn Vorstellungen von Zeitgenossenschaft und Teamwork berücksichtigt werden.
ParaCrawl v7.1

It's one of those things that can happen when you work as an historian -­ those sudden flashes of contemporaneity .
So etwas kann passieren, wenn man als Historiker arbeitet – ein plötzliches Aufblitzen von Zeitgenossenschaft.
ParaCrawl v7.1

Finally, the great strength of Kocherscheidt's art lies in this merging of timelessness with contemporaneity.
Nicht zuletzt in diesem Ineinanderfließen von Zeitlosigkeit und Zeitgenossenschaft liegt die große Kraft von Kocherscheidts Kunst.
ParaCrawl v7.1

What undead beings haunt an art whose main characteristic is its claim to contemporaneity?
Von welchen Untoten wird eine Kunst heimgesucht, deren Hauptmerkmal doch der Anspruch auf Gegenwärtigkeit ist?
ParaCrawl v7.1

Its author never seems to be able to make up his mind whether he is writing history or polemic.... confers on philosophers who are dead and gone a kind of false contemporaneity which may make them seem important to the uninitiate.
Ihr Autor scheint sich nie entscheiden zu können, ob er Geschichte schreibt oder polemisiert ... verleiht Philosophen, die längst tot und vergangen sind, eine falsche Zeitgenossenschaft, die sie für Uneingeweihte bedeutend erscheinen lässt.
WikiMatrix v1

It was therefore achieved by the arrangement according to the invention that the data which have been provided by the data acquisition unit 15 when the transmission job for transmitting the current crankshaft position was provided have been replaced by those data which were present in the counter 19 at the instant of transmitting the data field and consequently had greater contemporaneity.
Durch die erfindungsgemäße Anordnung wurde also erreicht, daß die Daten, die die Datenerfassungseinheit 15 bei Stellung des Sendeauftrags für die Übertragung der aktuellen Kurbelwellenposition bereitgestellt hat, ersetzt wurden, durch diejenigen Daten, die zum Zeitpunkt der Übertragung des Datenfeldes in dem Zähler 19 anstanden und somit die größere Aktualität aufwiesen.
EuroPat v2

However, in this case the contemporaneity of the transmitted data is very important, with the result that it would be desirable further to minimize the time delay between speed acquisition and acceptance of the transmitted speed data in the receiving control device.
Hier kommt es jedoch sehr stark auf die Aktualität der übertragenen Daten an, so daß es wünschenswert wäre, die Zeitverzögerung zwischen Drehzahlerfassung und Übernahme der übertragenen Drehzahldaten bei dem empfangenden Steuergerät weiter zu minimieren.
EuroPat v2