Übersetzung für "Consumer insurance" in Deutsch

However, two types of contracts which were mentioned specifically were consumer and insurance contracts.
Zwei konkret genannte Arten von Verträgen waren allerdings Verbraucher- und Versicherungsverträge.
TildeMODEL v2018

Above all, we recommend independent consumer information or insurance brokers if you are considering other insurance policies.
Vor allem zum Thema andere Versicherungen empfehlen wir Ihnen unabhängige Verbraucherinformationen oder Versicherungsmakler.
ParaCrawl v7.1

The insurance fair on www.cecu.de is the first independent and virtual consumer fair for insurance and finances.
Die Versicherungsmesse auf www.cecu.de ist die erste unabhängige und virtuelle Verbrauchermesse für Versicherungen und Finanzen.
ParaCrawl v7.1

As it would have a positive impact on costs, it should not have negative effects on the cost of retail consumer insurance and financial services.
Da er sich auf die Kosten der Unternehmen positiv auswirken dürfte, sind keine negativen Auswirkungen auf die Kosten für Versicherungs- und Finanzdienstleistungen im Privatkundenbereich zu erwarten.
TildeMODEL v2018

In relation to insurance, consumer contracts and employment, the weaker party should be protected by rules of jurisdiction more favourable to his interests than the general rules provide for.
Bei Versicherungs-, Verbraucher- und Arbeitssachen sollte die schwächere Partei durch Zuständigkeitsvorschriften geschützt werden, die für sie günstiger sind als die allgemeine Regelung.
TildeMODEL v2018

This leads to a widespread problem that consumer protection is different depending on where (through which sales channel) the consumer purchases an insurance product.
Dies führt zu dem weit verbreiteten Problem eines unterschiedlichen Verbraucherschutzes, je nachdem (über welche Vertriebskanäle) der Verbraucher ein Versicherungsprodukt erwirbt.
TildeMODEL v2018

Mr Franz agreed in general with the draft opinion, pointing out that every individual is a consumer of insurance products and wishes to be advised competently.
Herr Franz erklärt sich grundsätzlich mit dem Stellungnahmeentwurf einverstanden und macht darauf aufmerksam, dass jeder Einzelne Verbraucher von Versicherungsprodukten sei und entsprechend kompetent beraten werden möchte.
TildeMODEL v2018

In relation to insurance, consumer and employment contracts, the weaker party should be protected by rules of jurisdiction more favourable to his interests than the general rules.
Bei Versicherungs-, Verbraucher- und Arbeitsverträgen sollte die schwächere Partei durch Zuständigkeitsvorschriften geschützt werden, die für sie günstiger sind als die allgemeine Regelung.
DGT v2019

The autonomy of the parties to a contract, other than an insurance, consumer or employment contract, where only limited autonomy to determine the courts having jurisdiction is allowed, should be respected subject to the exclusive grounds of jurisdiction laid down in this Regulation.
Vorbehaltlich der in dieser Verordnung festgelegten ausschließlichen Zuständigkeiten sollte die Vertragsfreiheit der Parteien hinsichtlich der Wahl des Gerichtsstands, außer bei Versicherungs-, Verbraucher- und Arbeitsverträgen, wo nur eine begrenztere Vertragsfreiheit zulässig ist, gewahrt werden.
DGT v2019

The European Commission has decided to refer Belgium, Greece, France, Luxembourg, the Netherlands, Finland, Sweden and the UK to the European Court of Justice as they have not yet implemented Directive 2001/17/EC (see IP/01/216), designed principally to guarantee consumer protection when insurance companies are wound up.
Die Kommission hat beschlossen, gegen Belgien, Griechenland, Frankreich, Luxemburg, die Niederlande, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich Klage vor dem Europäischen Gerichtshof zu erheben, da diese acht Mitgliedstaaten die Richtlinie 2001/17/EG (siehe IP/01/216), die im Wesentlichen den Verbraucherschutz bei der Finanzierung von Versicherungsunternehmen gewährleisten soll, noch nicht umgesetzt haben.
TildeMODEL v2018

The autonomy of the parties to a contract, other than an insurance, consumer or employment contract, where only limited autonomy to determine the courts having jurisdiction is allowed, must be respected subject to the exclusive grounds of jurisdiction laid down in this Regulation.
Vorbehaltlich der in dieser Verordnung festgelegten ausschließlichen Zuständigkeiten muss die Vertragsfreiheit der Parteien hinsichtlich der Wahl des Gerichtsstands, außer bei Versicherungs-, Verbraucher- und Arbeitssachen, wo nur eine begrenztere Vertragsfreiheit zulässig ist, gewahrt werden.
TildeMODEL v2018

Provisions on private international law can also be found in other Community legislation, notably in the area of consumer protection, insurance, financial services and intellectual property.
Bestimmungen des Internationalen Privatrechts finden sich auch in anderen Gemeinschaftsrechtsakten, insbesondere in den Bereichen Verbraucherschutz, Versicherungen, Finanzdienstleistungen sowie Urheberrecht und gewerblicher Rechtsschutz.
DGT v2019

To mark World Consumers Day on 15 March, the March 1994 issue contained a special supplement entitled Con­sumers Rights in Europe covering product safety, labelling, consumer credit, insurance, advertising and tourism.
Aus Anlaß des Weltverbrauchertages am 15. März d. J. ist zur Ausgabe März 1994 eine Sonderbeilage mit dem Titel "Consumers Rights in Europe" über Produktsicherheit und ­kennzeichnung, Verbrau­cherkredite, Versicherungen, Werbung und Touris­mus erschienen.
EUbookshop v2

This heading covers a wide variety of activities of increasing importance in meeting the needs of consumers, both as individuals and collectively, particularly tourism, consumer credit and insurance.
Dieser Bereich umfaßt Tätigkeiten sehr unterschiedlicher Art, deren Bedeutung bei der Befriedigung der individuellen oder kollektiven Verbraucherbedürfnisse wächst, insbesondere Fremdenverkehr, Verbraucher kredite, Versicherungen.
EUbookshop v2

Established in 1997 and backed by several European Governments, motoring, consumer and insurance organizations, Euro NCAP has rapidly become a catalyst for encouraging significant safety improvements to new car design.
Seit der Gründung im Jahre 1997 ist Euro NCAP, unterstützt durch verschiedene europäische Regierungen, Mobilitäts-, Verbraucher- und Versicherungsorganisationen, rasch zu einem Katalysator für die Förderung entscheidender Sicherheitsverbesserungen in der Entwicklung neuer Fahrzeuge geworgen.
ParaCrawl v7.1