Übersetzung für "Construction documents" in Deutsch
After
the
end
of
the
war
it
was
abandoned
and
construction
plans
and
documents
were
destroyed.
Nach
Kriegsende
wurde
sie
verlassen,
Baupläne
und
Dokumente
wurden
vernichtet.
WikiMatrix v1
We
revise
construction
documents
and
flow
diagrammes
and
procure,
if
necessary,
new
control
devices.
Wir
überarbeiten
Konstruktionsunterlagen
und
Stromlaufpläne
und
beschaffen,
falls
erforderlich,
neue
Steuergeräte.
ParaCrawl v7.1
Creation
of
the
complete
construction
documents
(5-divisions)
as
follows:
Erstellen
der
kompletten
Bauunterlagen
(5-fach)
wie
folgt:
ParaCrawl v7.1
If
products
are
manufactured
according
to
construction
documents
received
from
the
customer,
we
shall
only
be
liable
for
the
actual
manufacture.
Werden
Erzeugnisse
nach
vom
Kunden
erhaltenen
Konstruktionsunterlagen
hergestellt,
haften
wir
nur
für
die
Fertigung.
ParaCrawl v7.1
The
project
is
supposed
to
develop
construction
documents
for
the
rotor
blades
and
will
then
make
them
available
to
the
manufacturers.
Das
Projekt
soll
Konstruktionsunterlagen
für
die
Rotorblätter
entwickeln
und
sie
dann
den
Herstellern
zugänglich
machen.
ParaCrawl v7.1
The
invention
further
relates
to
an
automated
method
of
generating
production
documents,
and
especially
construction
or
build
documents
such
as
drawings
and/or
parts
lists
for
production
integration
and
for
documentation
purposes.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auch
auf
ein
automatisches
Verfahren
zur
Generierung
von
Herstellungsunterlagen,
insbesondere
von
Bauunterlagen
wie
Zeichnungen
und/oder
Stücklisten,
die
zur
Integration
vorzugsweise
in
einem
Flugzeug
und
zur
Dokumentation
dienen.
EuroPat v2
Thus,
for
each
hollow
shaft,
a
list
of
value
pairs
can
be
made,
which
correlates
the
elongation
to
be
measured
during
the
installation
with
the
initial
tension
which
was
previously
calculated
from
the
construction
documents
and
perhaps
also
experimentally
examined.
Es
kann
somit
für
jede
Hohlwelle
eine
Liste
von
Wertepaaren
geschaffen
werden,
die
die
bei
der
Montage
zu
messende
Dehnung
mit
der
aus
den
Konstruktionsunterlagen
zuvor
errechneten
und
gegebenenfalls
auch
experimentell
überprüften
Vorspannung
korreliert.
EuroPat v2
Construction-temporal
documents
and
restauratorische
findings
were
laid
to
reason,
so
that
the
necessary
changes
in
her
structure
adapt
themselves
to
the
inventory.
Es
wurden
bauzeitliche
Dokumente
und
restauratorische
Befunde
zu
Grunde
gelegt,
so
dass
sich
die
notwendigen
Änderungen
in
ihrer
Struktur
dem
Bestand
anpassen.
ParaCrawl v7.1
The
members
of
the
judges
commission
are
entitled
to
place
questions
against
the
model
construction
amateur
(participant)
or
its
deputy
who
refers
to
the
presented
model
and
the
construction
documents.
Die
Mitglieder
der
Bauprüfung-skommission
sind
berechtigt,
Fragen
an
den
Modellbauer
(Teilnehmer)
oder
seinen
Stellvertreter
zu
stellen,
die
sich
auf
das
vorgestellte
Modell
und
die
Bauunterlagen
beziehen.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
the
invention,
the
rotor
blade
can
be
modeled
using
the
finite
elements
method
based
on
construction
documents
of
the
blade
manufacturer
(geometry,
material
data,
boundary
conditions,
loads).
Erfindungsgemäß
kann
das
Rotorblatt
mit
Hilfe
der
Finite-Elemente-Methode
auf
der
Grundlage
von
Konstruktionsunterlagen
des
Blattherstellers
(Geometrie,
Materialdaten,
Randbedingungen,
Lasten)
modelliert
werden.
EuroPat v2
Thus,
the
company
already
possessed
its
own
drawing
management
early
on
that
made
it
possible
to
access
the
complete
construction
documents,
also
of
very
old
machinery
within
a
few
minutes
and
display
or
send
these.
So
besaß
das
Unternehmen
schon
früh
eine
eigene
Zeichnungsverwaltung,
die
es
ermöglichte,
innerhalb
von
wenigen
Minuten
auf
die
kompletten
Konstruktionsunterlagen
auch
“uralter”
Maschinen
zuzugreifen
und
diese
auszugeben
oder
zu
verschicken.
ParaCrawl v7.1
If
the
supplier
produces
the
object
to
be
supplied
at
our
instruction
and/or
amends
it
specially
for
our
order,
the
drawings,
models
and
construction
documents,
special
tools
and
similar
made
by
him
must
be
sent
to
us
along
with
the
supplied
object.
Fertigt
der
Lieferant
in
unserem
Auftrag
den
Liefergegenstand
an
und/oder
verändert
er
ihn
speziell
für
unseren
Auftrag,
so
sind
auch
die
von
ihm
angefertigten
Zeichnungen,
Modelle,
Konstruktionsunterlagen,
Sonderwerkzeuge
und
dergleichen
uns
zusammen
mit
dem
Liefergegenstand
zu
übereignen.
ParaCrawl v7.1
Drawings,
models,
construction
documents,
special
tools
and
similar
which
we
make
available
to
carry
out
an
order
remain
in
all
cases
our
property
and
must
be
returned
to
us
after
order
has
been
carried
out.
Zeichnungen,
Modelle,
Konstruktionsunterlagen,
Sonderwerkzeuge
und
dergleichen,
die
wir
für
die
Ausführung
eines
Auftrages
zur
Verfügung
stellen,
bleiben
in
jedem
Fall
unser
Eigentum
und
sind
nach
Erledigung
des
Auftrages
an
uns
zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1
Examination
of
design
and
construction
documents
is
a
complex
one
organization
on
the
basis
of
a
single
window.
Die
Prüfung
der
Konstruktion
und
den
Bau
Dokumente
ist
ein
komplexes
Organisation
auf
der
Grundlage
eines
einzigen
Fensters.
ParaCrawl v7.1
This
construction
documents
will
be
adapted
to
the
client's
needs
during
the
whole
construction
phase,
using
the
the
design-build-method.
Die
Ausführungsplanung
wird
im
Rahmen
der
Design-Build-Methode
laufend
an
die
Kundenwünsche
angepasst
bis
zur
Fertigstellung
des
Hauses.
ParaCrawl v7.1
The
specified
values
are
calculated
on
the
basis
of
the
construction
documents
and/or
building-related
data
and
under
assumption
of
standardised
boundary
conditions
(such
as
standardised
climate
data,
defined
user
behaviour,
standardised
indoor
temperature
and
indoor
heat
gains,
etc).
Die
angegebenen
Werte
werden
auf
der
Grundlage
der
Bau-
unterlagen
bzw.
gebäudebezogener
Daten
und
unter
Annahme
von
standardisierten
Randbedingungen
(z.
B.
standar-
disierte
Klimadaten,
definiertes
Nutzerverhalten,
standardisierte
Innentemperatur
und
innere
Wärmegewinne
usw.)
berechnet.
ParaCrawl v7.1
Our
designers
are
involved
in
all
phases
(concept,
schematic,
detail
and
construction
documents)
supporting
our
experienced
project
management,
enabling
a
seamless
translation
of
project
vision
and
values
throughout
our
design-and-build
approach.
Unsere
Designer
begleiten
alle
Projektphasen,
von
der
Konzeption,
dem
schematischen
Design
bis
hin
zur
Detail-
und
Ausführungsplanung
und
sind
unterstützend
im
Management
des
Projekts
involviert,
um
eine
nahtlose
Umsetzung
der
Konzeptidee
und
ihrer
Inhalte
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1