Übersetzung für "Considered against" in Deutsch
Thus
the
4:1
ratio
is
considered
ineffective
against
penicillin-resistant
S.
pneumoniae.
Das
Wirkstoffverhältnis
von
4:1
wird
daher
gegen
penicillinresistente
S.
pneumoniae
als
unwirksam
erachtet.
ELRC_2682 v1
Domestic
violence
cannot
be
considered
direct
violence
against
children.
Dennoch
ist
häusliche
Gewalt
keine
direkte
und
unmittelbare
Gewalt
gegen
Kinder.
TildeMODEL v2018
The
measures
therefore
taken
have
to
be
considered
against
the
variety
of
policy
backgrounds.
Entsprechende
Maßnahmen
müssen
unter
Berücksichtigung
einer
Vielzahl
von
Hintergründen
betrachtet
werden.
TildeMODEL v2018
Failing
such
progress,
appropriate
steps
could
be
considered
against
Canada.
Bleiben
diese
aus,
könnten
geeignete
Maßnahmen
gegen
Kanada
erwogen
werden.
TildeMODEL v2018
The
treasury
financial
results
can
be
considered
satisfactory
against
this
background.
Vor
diesem
Hintergrund
können
die
Ergebnisse
des
Treasury
als
zufriedenstellend
erachtet
werden.
EUbookshop v2
The
granite
blocks
were
considered
a
warning
against
heartlessness.
Die
Granitblöcke
sollen
demnach
eine
Warnung
vor
Herzlosigkeit
sein.
WikiMatrix v1
This
was
considered
to
discriminate
against
men
without
any
justification.
Dies
wurde
als
ungerechtfertigte
Diskriminierung
der
männlichen
Selbständigen
betrachtet.
EUbookshop v2
The
appeal
must
therefore
be
considered
as
brought
against
the
Die
Klage
ist
daher
als
gegen
die
EWG-Kommission
gerich
tet
anzusehen.
EUbookshop v2
It
can
be
considered
a
rebellion
against
the
Catholicism
of
the
French.
Man
kann
es
als
Rebellion
gegen
den
Katholizismus
der
Franzosen
ansehen.
OpenSubtitles v2018
Besides
also
requirements
should
be
considered
against
the
respective
investment
consultant
in
each
case.
Daneben
sollten
in
jedem
Fall
auch
Ansprüche
gegen
den
jeweiligen
Anlageberater
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Cranberry
juice,
also
considered
particularly
effective
against
nits.
Cranberry-Saft,
gilt
auch
als
besonders
wirksam
gegen
Nissen.
CCAligned v1
Egyptian
politicians
had
even
considered
military
action
against
the
project.
Ägyptische
Politiker
hatten
sogar
ein
militärisches
Vorgehen
gegen
das
Großprojekt
erwogen.
ParaCrawl v7.1
His
advocacy
was
considered
effective
against
damage
sudden
lightning.
Seine
Parteinahme
galt
als
wirksam
gegen
Beschädigungen
plötzlichen
Blitzschlag.
ParaCrawl v7.1
These
reversions
to
primitive
customs
were
considered
sure
guards
against
many
calamities.
Diese
Rückgriffe
auf
primitive
Sitten
wurden
als
sichere
Garantien
gegen
allerlei
Unheil
angesehen.
ParaCrawl v7.1
As
a
hard
asset,
real
estate
has
often
been
considered
a
hedge
against
inflation.
Als
beständiger
Vermögenswert
werden
Immobilien
oftmals
als
Absicherung
gegen
Inflation
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
The
proposed
text
should
be
considered
against
the
background
of
Council
Regulation
259/93.
Der
vorgeschlagene
Wortlaut
sollte
vor
dem
Hintergrund
der
Verordnung
des
Rates
259/93
gesehen
werden.
Europarl v8
Defending
human
rights
is
now
considered
an
act
against
national
security.
Die
Verteidigung
der
Menschenrechte
wird
nun
als
eine
Aktivität
gegen
die
nationale
Sicherheit
angesehen.
Europarl v8
This
is
the
only
way
in
which
ill-considered
accusations
against
these
countries
regarding
widespread
corruption
can
be
interpreted.
Nur
so
lassen
sich
die
gegen
diese
Länder
erhobenen
unüberlegten
Vorwürfe
der
weit
verbreiteten
Korruption
interpretieren.
Europarl v8