Übersetzung für "Consider an option" in Deutsch

No, no, not because you enjoy it, but because retreat isn't something you consider an option.
Nicht aus Spaß, sondern weil Sie nie einen Rückzieher machen.
OpenSubtitles v2018

What lonely widow wouldn't consider you an option?
Welche einsamme Witwe würde dich nicht als Auswahl betrachten?
OpenSubtitles v2018

I really didn't even consider that as an option.
Ich betrachtete das wirklich nicht einmal als Option.
ParaCrawl v7.1

Lastly one can consider surgery as an option for their gynecomastia treatments.
Schließlich kann man Operation betrachten, als eine Option für die Gynäkomastie Behandlung.
ParaCrawl v7.1

Consider an option that will certainly find use in everyday life.
Betrachten Sie eine Option, die sicherlich den Einsatz im Alltag finden.
ParaCrawl v7.1

If you consider inserting crowns you should definitely consider Vilnius as an option.
Wenn man bedenkt, das Einfügen Kronen sollten Sie auf jeden Fall überlegen Vilnius als Option.
ParaCrawl v7.1

Here’s another take on why you should consider an option like dd-wrt:
Hier ist eine andere nehmen an, warum Sie eine Option wie DD-WRT sollten:
ParaCrawl v7.1

Many don't know exactly when they should consider it an option for them.
Viele wissen nicht genau, wann sie es halten sollten für eine Wahl für sie.
ParaCrawl v7.1

I have to consider it as an option in response to comments I have heard from several stakeholders and I will look at it, but I am personally not in favour of this instrument.
Ich muss sie als mögliche Antwort auf Bemerkungen betrachten, die ich vonseiten verschiedener Beteiligter gehört habe, und ich werde sie prüfen, doch persönlich halte ich von diesem Instrument nicht sehr viel.
Europarl v8

Even among those who consider entrepreneurship as an option, only a small fraction actually becomes self-employed.
Selbst innerhalb des Personenkreises, für den das Unternehmertum eine Option darstellt, gibt es nur wenige, die tatsächlich eine selbständige Tätigkeit aufnehmen.
TildeMODEL v2018

If we consider settling as an option, We need to be able to pay them.
Wenn wir einen Vergleich als Option in Betracht ziehen, müssen wir in der Lage sein ihn zu bezahlen.
OpenSubtitles v2018

Well, I could only consider that as an option if I knew that I could still come to you for counsel.
Das könnte ich nur als Option sehen, wenn ich wüsste, dass Sie mich immer noch beraten würden.
OpenSubtitles v2018

Finally, he said that there was nothing really he could do for me and that I should just continue what I was doing and that only if the problem got worse, I should consider surgery as an option.
Schließlich bemerkte er, dass er nichts für mich tun könne und dass ich mit dem, was ich mache, fortfahren solle und ich nur eine Operation in Betracht ziehen solle, wenn das Problem schlimmer würde.
ParaCrawl v7.1

There is also a need for action from a difference perspective: Only around one in four of the persons surveyed consider shares an investment option for persons with little money.
Handlungsbedarf gibt es auch aus einer anderen Perspektive: Nur rund ein Viertel der Befragten erachtet Aktien auch als Anlagemöglichkeit für Menschen mit weniger Geld.
ParaCrawl v7.1

If you do not want to be limited to the standard classical solutions, consider an option with fashionable nowadays decorative beams .
Wenn Sie mit den klassischen Standard-Lösungen nicht eingeschränkt werden soll, eine Option mit modischen betrachten heutzutage dekorative Balken .
ParaCrawl v7.1

However, banks and credit unions have higher car-financing standards, so you need decent credit to consider this as an option.
Allerdings, Banken und Kredit-Gewerkschaften haben höhere Auto-Finanzierung Standards, so dass Sie brauchen menschenwürdige Kredit zu prüfen, dies als eine Option.
ParaCrawl v7.1

Since many Mormons will not consider alcohol an "option," they could be more likely to seek help from a professional instead of turning to commercially available mood-altering substances.
Da für viele Mormonen Alkohol nicht als Wahl in Frage kommt, könnte es sein, dass sie sich eher Hilfe von einem Fachmann holen, anstatt sich gewerblich verfügbaren Stimmungsmachern zuzuwenden.
ParaCrawl v7.1

The disadvantage of this formwork is the price, and if you want to save, consider an alternative option - formwork for the foundation with your own hands.
Der Nachteil dieser Schalung ist der Preis, und wenn Sie sparen möchten, überlegen Sie sich eine Alternative - Schalung für das Fundament mit eigenen Händen.
ParaCrawl v7.1

You can also protect the data with a password as you proceed, so consider it as an option.
Sie können auch die Daten mit einem Passwort schützen, wie Sie vorgehen, so betrachten es als Option.
ParaCrawl v7.1

So, you need to consider what kind of debt you have before you even consider bankruptcy as an option.
Also müssen Sie überlegen, welche Art Schulden Sie haben, bevor Sie sogar erwägen Insolvenz als Option erhältlich.
ParaCrawl v7.1

Moreover, when sending a welcome mail when someone first subscribes to your mailing list, you might want to consider providing an unsubscribe option in a prominent position.
Wenn Sie eine Willkommens-Mail senden, wenn sich jemand zum ersten Mal für Ihre Mailing-Liste anmeldet, sollten Sie darüber nachdenken, eine Abmelde-Option an einer auffälligen Stelle anzubieten.
ParaCrawl v7.1