Übersetzung für "Connection element" in Deutsch

The openings 85b are needed for the web or, respectively the looped portion of the connection element 84b.
Die Durchtrittsöffnungen 85b sind erforderlich für den Steg bzw. Ösenteil des Verbindungselementes 84b.
EuroPat v2

Each connection element can consist of one sheet strip or several sheet strips.
Jedes Verbindungselement kann aus einem Blechstreifen oder mehreren Blechstreifen bestehen.
EuroPat v2

The connection element may also be designed as a connection strip.
Das Anschlußelement kann auch als Anschlußleiste ausgebildet sein.
EuroPat v2

Of course also here for cleaning purposes the whole connection element may be completely disassembled.
Selbstverständlich kann auch hier zu Reinigungszwecken das ganze Verbindungselement vollständig demontiert werden.
EuroPat v2

Vertical rotational axes 5 of the support rollers 4 are supported at the connection element 3.
Die vertikalen Drehachsen 5 der Stützrollen 4 sind am Anschlußelement 3 abgestützt.
EuroPat v2

According to an particularly advantageous embodiment, the connection element is built detachable.
Gemäß einer besonders vorteilhaften Ausführungsform ist das Verbindungselement aufsteckbar ausgebildet.
EuroPat v2

For this reason the connection element can be produced cheap and in masses.
Das Verbindungselement kann somit kostengünstig in Massen gefertigt werden.
EuroPat v2

A frictional connection between actuating element 7 and looper car 5 is not required.
Ein Reibschluß zwischen Betätigungselement 7 und Schlingenwagen 5 ist nicht erforderlich.
EuroPat v2

A projection 7 is provided on the catalyst-side end 4 of the connection element 3 .
Am katalysatorseitigen Ende 4 des Anschlußelementes 3 ist ein Vorsprung 7 vorgesehen.
EuroPat v2

A seal 16 is provided between attachment section 13 and connection element 3 for sealing purposes.
Zwischen Befestigungsabschnitt 13 und Anschlußelement 3 ist eine Dichtung 16 zum Abdichten angeordnet.
EuroPat v2

This object is accomplished by the connection element with the features of claim 1 .
Die Aufgabe wird durch ein Verbindungselement mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst.
EuroPat v2

The looper car 5 engages in a positive-locking connection the actuating element 7 .
Der Schlingenwagen 5 greift dabei formschlüssig in das Betätigungselement 7 ein.
EuroPat v2

This variant forms the connection element 44 b.
Diese Variante bildet das Verbindungselement 44b.
EuroPat v2

The details inside the connection element 27 are illustrated in greater detail in FIG. 5.
Die Details innerhalb des Anschlußelementes 27 sind in Figur 5 näher dargestellt.
EuroPat v2

The connection element can also be formed as an integral part of one of the connectable parts.
Es kann auch das Verbindungselement als Bestandteil eines der Teile vorliegen.
EuroPat v2

A suitable recess for the connection element has to be created in the denture frame.
Im Prothesengerüst muss eine passende Ausnehmung für das Verbindungselement geschaffen werden.
EuroPat v2

The connection element is secured in its position by a transverse bar connecting both chains.
Das Verbindungselement wird durch einen beide Ketten verbindenden Querträger lagegesichert.
EuroPat v2

The foot holder also preferably serves as a connection element between the two side guide parts.
Als Verbindungselement zwischen den beiden Seitenführungsteilen dient vorzugsweise auch die Fussaufnahme.
EuroPat v2