Übersetzung für "Confirmation of attendance" in Deutsch
You
will
receive
written
confirmation
of
your
attendance
in
the
next
few
days.
Sie
erhalten
in
den
nächsten
Tagen
eine
schriftliche
Bestätigung
Ihrer
Teilnahme
von
uns.
ParaCrawl v7.1
You
get
a
confirmation
of
your
attendance.
Sie
erhalten
eine
Bestätigung
Ihrer
Teilnahme
per
E-Mail.
ParaCrawl v7.1
At
the
DPG
Workshops
you
need
to
request
a
confirmation
of
attendance
and
a
payment
receipt
of
the
conference
fee.
Auf
dem
DPG-Arbeitstreffen
sollten
Sie
eine
Teilnahmebestätigung
und
Quittung
über
die
Zahlung
der
Tagungsgebühr
erhalten.
ParaCrawl v7.1
The
recognition
of
seminars
attended
outside
of
FSGS
(confirmation
of
attendance)
is
the
responsibility
of
the
managing
director
.
Für
die
Anerkennung
der
außerhalb
der
FSGS
belegten
Seminare
(Teilnahmebescheinigung)
ist
die
Geschäftsführung
zuständig.
ParaCrawl v7.1
The
Confirmation
of
Attendance
must
be
issued
by
the
host
university
during
the
last
week
of
the
Erasmus
stay
abroad.
Die
Aufenthaltsbestätigung
muss
in
der
letzten
Woche
des
Aufenthalts
von
der
Gastuniversität
ausgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
At
the
EPS-/IUPAP
conference
you
need
to
request
a
confirmation
of
attendance
and
a
payment
receipt
of
the
conference
fee.
Auf
der
EPS-/IUPAP-Tagung
sollten
Sie
eine
Teilnahmebestätigung
und
Quittung
über
die
Zahlung
der
Tagungsgebühr
erhalten.
ParaCrawl v7.1
All
language
proficiency
levels
must
be
proven
by
a
certificate,
a
confirmation
of
attendance
or
a
placement
test.
Alle
Sprachniveaus
müssen
durch
ein
Zertifikat,
eine
Teilnahmebescheinigung
oder
einen
Einstufungstest
nachgewiesen
werden.
ParaCrawl v7.1
At
the
“large
international
conference”
you
need
to
request
a
confirmation
of
attendance
and
a
payment
receipt
of
the
conference
fee.
Auf
der
„Großen
Internationalen
Tagung“
sollten
Sie
eine
Teilnahmebestätigung
und
Quittung
über
die
Zahlung
der
Tagungsgebühr
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Confirmations
received
via
the
internet
are
not
valid
as
the
signature
and,
where
relevant,
the
university
or
faculty
stamp
must
appear
on
the
confirmation
of
attendance.
Bestätigungen
via
Internet
sind
ungültig,
da
die
Unterschrift
und
gegebenenfalls
auch
der
Universitäts-
bzw.
Institutsstempel
auf
der
Aufenthaltsbestätigung
aufscheinen
müssen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
confirm
regular
attendance
and
booking
of
further
courses
at
Sprachenakademie,
we
can
of
course
issue
a
confirmation
of
attendance
or
registration
for
submission
to
the
Foreigners’
Registration
Office
once
we
have
received
your
course
fee.
Um
die
regelmäßige
Teilnahme
und
die
Buchung
weiterer
Kurse
bei
der
Sprachenakademie
zu
bestätigen,
können
wir
Ihnen
selbstverständlich
nach
der
Erhalt
der
Gebühr
für
die
gebuchten
Kurse
eine
Teilnahme-
bzw.
Anmeldebestätigung
zur
Vorlage
bei
der
Ausländerbehörde
ausstellen.
ParaCrawl v7.1
This
easy-to-use,
reliable
and
fully
mobile
device
serves
those
customers
in
particular
who
need
concrete
confirmation
of
their
employees’
attendance
at
various
work
sites
–
in
real
time.
Dieses
benutzerfreundliche,
zuverlässige
und
vollständig
mobile
Gerät
eignet
sich
besonders
für
Kunden,
die
konkrete
Bestätigungen
der
Anwesenheit
ihrer
Mitarbeiter
auf
verschiedenen
Baustellen
–
in
Echtzeit
–
benötigen.
ParaCrawl v7.1
A
certificate
will
confirm
the
attendance
of
the
course.
Ein
Zertifikat
bestätigt
die
Teilnahme
am
Kurs.
CCAligned v1
The
president
confirmed
the
attendance
of
Mr
Farnleitner,
Austrian
federal
minister
for
economic
affairs,
on
behalf
of
the
presidency-in-office
of
the
Council.
Der
PRÄSIDENT
bestätigt
die
Teilnahme
von
Herrn
FARNLEITNER,
Bundesminister
für
wirtschaftliche
Angelegenheiten
Österreichs,
im
Namen
des
gegenwärtigen
Ratsvorsitzes.
TildeMODEL v2018
As
for
autonomous
communities,
It
is
confirmed
the
attendance
of
Aragon,
Andalusia,
Castilla
La
Mancha,
Castilla
y
León,
Catalonia,
Valencian
Community,
Murcia,
Estremadura,
La
Rioja
or
Navarra,
among
others.
Was
autonomen
Gemeinschaften,
Es
ist
die
Teilnahme
von
Aragon
bestätigt,
Andalusien,
Castilla
La
Mancha,
Castilla
y
León,
Katalonien,
Valencia,
Murcia,
Estremadura,
La
Rioja
oder
Navarra,
inter.
ParaCrawl v7.1
If
you
pass
the
final
test
at
the
end
of
the
integration
course
within
two
years
of
the
confirmation
of
eligibility
to
attend
the
course
being
issued,
you
can,
under
certain
circumstances,
claim
back
half
of
your
payments
towards
the
cost.
Wenn
Sie
den
Abschlusstest
am
Ende
des
Integrationskurses
innerhalb
von
zwei
Jahren
nach
Ausstellung
der
Teilnahmeberechtigung
bestehen,
können
Sie
unter
bestimmten
Voraussetzungen
die
Hälfte
Ihres
Kostenbeitrages
zurückbekommen.
ParaCrawl v7.1
The
confirmed
attendance
of
the
French
death
metal
band
Gojira
and
the
American
doom
metal
men
of
Saint
Vitus
are
further
raising
levels
of
anticipation
over
the
rock
event
of
the
year.
Die
Zusagen
der
französischen
Death-Metal-Band
Gojira
und
der
amerikanischen
Doom-Metal-Mannen
von
Saint
Vitus
lassen
die
Vorfreude
auf
das
Rockereignis
des
Jahres
weiter
steigen.
ParaCrawl v7.1
There
were
several
reasons
for
this
–
positive
economic
development
in
both
countries,
increasing
imports
and
exports
to
the
Russian
Federation,
interest
of
Russian
regions
in
cooperation,
confirmed
personal
attendance
of
representatives
of
several
regions
–
Vladimir,
Sverdlov,
Nizhegorod,
Ulyanov,
Smolensk
and
Tatarstan
and
a
filled-up
hall
of
the
Morava
pavilion.
Gründe
dafür
gab
es
gleich
mehrere
–
positive
Entwicklung
der
Wirtschaft
in
beiden
Ländern,
steigende
Importe
und
Exporte
von
und
nach
Russland,
Interesse
russischer
Regionen
an
Kooperationen,
bestätigte
Teilnahme
von
Vertretern
mehrerer
Oblaste
–
Wladimir,
Swerdlovsk,
Nischni
Nowgorod,
Uljanovsk
und
Smolensk
–
sowie
der
Republik
Tatarstan,
und
nicht
zuletzt
der
volle
Saal
der
Halle
Morava.
ParaCrawl v7.1
If
you
pass
the
final
examination
at
the
end
of
the
integration
course
within
two
years
of
the
confirmation
of
eligibility
to
attend
the
course
being
issued,
you
can,
under
certain
circumstances,
claim
back
half
of
your
payments
towards
the
cost.
Wenn
Sie
den
Abschlusstest
am
Ende
des
Integrationskurses
innerhalb
von
zwei
Jahren
nach
Ausstellung
der
Teilnahmeberechtigung
bestehen,
können
Sie
unter
bestimmten
Voraussetzungen
die
Hälfte
Ihres
Kostenbeitrages
zurückbekommen.
ParaCrawl v7.1
Using
this
form,
ethnic
German
repatriates
and
their
family
members
can
apply
for
confirmation
of
eligibility
for
attending
an
integration
course
in
accordance
with
§
7
(2)
of
the
Federal
Expellees
Act.
Mit
diesem
Formular
können
Spätaussiedlerinnen
und
Spätaussiedler
sowie
ihre
Familienangehörigen
die
Ausstellung
einer
Teilnahmeberechtigung
für
einen
Integrationskurs
gemäß
§
7
Absatz
2
BVFG
(Bundesvertriebenengesetz)
beantragen.
ParaCrawl v7.1